project - EIP-AGRI Operational Group

GO PRORURAL. Promote the economic development of rural areas by generating a responsible market for innovative forest products
GO PRORURAL. Impulsar el desarrollo económico de zonas rurales mediante la generación de un mercado responsable para productos forestales innovadores

To download the project in a PDF format, please click on the print button and save the page as PDF
Completed | 2021 - 2023 Spain
Completed | 2021 - 2023 Spain
Derzeit wird der Seiteninhalt nach Möglichkeit in der Muttersprache angezeigt

Kontext

En los Montes Universales nos encontramos con un 
problema de subexplotación que conlleva riesgo de 
incendios, reducción de la calidad de la madera, pérdida de 
ingresos y empleos, etc. agudizado por una crisis 
poblacional (éxodo a las ciudades). Orea contó en el pasado 
con un aserradero y Orihuela cuenta con uno en 
funcionamiento gestionado por una empresa privada. 
Recursos valiosos se quedan en el bosque sin aprovechar 
(pérdida de oportunidades) mientras la población sigue 
reduciéndose y la economía de la región se resiente. Estos 
problemas son comunes a otros montes españoles con 
titularidad pública y a día de hoy no se ha dado una solución 
integral que permita abordarlo de forma satisfactoria.

Objectives

Carry out a technical, economic, environmental and social 
feasibility study for the design and development of a 
profitable and sustainable business model that allows the 
use of public forests owned by the City Councils of Orea and 
Orihuela del Tremedal (Montes Universales). It is an area 
where the forest is underused, where there is a serious 
depopulation problem and where economic activity is 
minimal. The study will allow evaluating the installation of a 
wood processing plant to manufacture innovative products in 
such a way that wealth and employment are generated, the 
forest is conserved and a population can be established in 
rural areas.

Objectives

Realizar un estudio de factibilidad técnica, económica, 
ambiental y social para el diseño y desarrollo de un modelo 
de negocio rentable y sostenible que permita el 
aprovechamiento de monte público propiedad de los 
Ayuntamientos de Orea y Orihuela del Tremedal (Montes 
Universales). Se trata de un área donde el bosque está 
infrautilizado, donde hay un serio problema de despoblación 
y donde la actividad económica es mínima. El estudio 
permitirá evaluar la instalación de una planta de 
procesamiento de madera para fabricar productos 
innovadores de forma que se genere riqueza y empleo, se 
conserve el bosque y se pueda fijar población en zonas 
rurales.

Activities

Design the typology of suitable products for the maximum 
use of the forest and test the resulting products. 
Characterization of the raw material and the product and the 
feasibility and viability study of the plant. Study to apply a 
heat wood treatment system that avoids the use of polluting 
elements. Design the project of the future investment, 
calculate the sale price of the product to be developed. 
Generate a traceability and guarantees system for the 
consumer so that they can be sure of sustainable origin, 
implementing a complex certification system: FSC, Fair 
Wood, Social Footprint measurement and contribution to the 
SDGs.

Activities

Diseñar la tipología de productos idóneos para el
aprovechamiento máximo del bosque y ensayar los 
productos resultantes. Caracterización de la materia prima y 
del producto y estudio de factibilidad y viabilidad de la 
planta. Estudio para aplicar un sistema de tratamiento de la 
madera por termotratado que evita usar elementos 
contaminantes. Diseñar el proyecto de la futura inversión, 
calcular el precio de venta del producto que se va a 
desarrollar. Generar un sistema de trazabilidad y garantías 
para el consumidor de forma que pueda estar seguro del 
origen sostenible, implantando un sistema de certificaciones 
complejo: FSC, Madera Justa, medición de Huella Social y contribución al SDGs.

Additional information

Lo más novedoso del proyecto que planteamos es la 
aproximación global que queremos hacer para generar un 
nuevo modelo que supere los problemas del pasado y 
permita obtener rentabilidad para generar riqueza y empleo. 
Eso pasará por abordar el estudio de forma multidisciplinar y 
hacerlo con un enfoque innovador para generar nuevas 
estructuras de propiedad, nuevos procesos, nuevos 
productos, nuevas garantías para el consumidor y un 
manejo más sostenible.
 

Project details
Main funding source
Rural development 2014-2020 for Operational Groups
Rural Development Programme
2014ES06RDNP001 España - Programa Nacional de Desarrollo Rural
Ort
Main geographical location
Guadalajara
Other geographical location
Teruel

EUR 565 240.00

Total budget

Total contributions from EAFRD, national co-financing, additional national financing and other financing.

Project keyword

Ressourcen

Audiovisual materials

Derzeit wird der Seiteninhalt nach Möglichkeit in der Muttersprache angezeigt

9 Practice Abstracts

Results of the project's dissemination.

A wide effort was made to disseminate the project. Throughout the project, dissemination actions were carried out in the media (sending press releases, opinion articles, impacts in the press, digital media, blogs, radio and television with several interviews), publications on the websites of the project partners, recording and editing of short videos published on YouTube and other media, dissemination through social networks, positioning actions, newsletters or bulletins, etc. A final summary document of the project was prepared with all the technical aspects that has been disseminated and published. All of this with great reach (the broken down figures are included in the final report) and fulfilling the impact indicators foreseen in the project.

And finally, the project participated in several fairs such as Biocultura Madrid, where thousands of people have been able to access the information of the project.

Resultados de divulgación del proyecto.

Se llevó a cabo un amplio despliegue y esfuerzo en cuanto a la diivulgación del proyecto. A lo largo del mismo se han hecho acciones de difusión a medios (envio de notas de prensa, artículos de opinión, impactos en medios de comunicación en prensa, digitales, blogs, radio y televisión con varias entrevistas), publicaciones en las webs de los socios del proyecto, grabación y edición de videos cortos publicados en youtube y otros medios, difusión a través de redes sociales, acciones de posicionamiento, newsletters o boletines, etc. Se elaboró un documento final resumen del proyecto con todos los aspectos técnicos que ha sido difundido y publicado. Todo ello con gran alcance (las cifras desglosadas se recogen en la memoria final) y cumpliendo los indicadores de impacto previstos en el proyecto. 

Y finalmente se participó en varias ferias como Biocultura Madrid por donde han pasado miles de personas que han podido acceder a la información del proyecto. 

 

Result 8 consisted of "1 block chain system allows the origin of products to be guaranteed."

Finally, being able to know the true origin of a product is relevant because local trade is increasing considerably as a system to protect natural resources.

We worked with the company Forest Chain SL for the development of this traceability system. Tests have been carried out with the platform to check its operation.

El Resultado 8 consistia en "1 sistema block chain permite garantizar el origen de los productos".

Finalmente, poder saber cuál es el origen cierto de un producto es relevante por cuanto el comercio de proximidad o cercanía está aumentando considerablemente como sistema para proteger los recursos naturales. 

Se trabajó con la empresa Forest Chain SL para el desarrollo de este sistema de trazabilidad. Se han realizado pruebas con la plataforma para comprobar su funcionamiento. 

 

Result 7 consisted of "Measuring the social and environmental impact of the new model".

We have analysed two important and complementary factors: the social and environmental impact of producing with wood from these forests. This has been analysed using tools and methodologies that allow us to obtain this information and present it to the consumer.

During the project, several possible scenarios were considered. If we take into account the multi-service economic value, with the investment in the area to start up the exploitation model we could be talking about an increase in benefits for the region of more than €4,252,863/year (currently it is around €400,000). Therefore, the investment to be made is considered economically viable and very interesting to carry out.

The manufacture of products in this territory generates, above all, effects on the personnel of the companies and on the environment. It is expected that the start-up of new sustainable value chains in the forestry sector will generate employment and economic growth, which will allow attracting and establishing population in these municipalities.

In small local companies, governance is often poorly developed and the Social Footprint generated is largely derived from compliance with mandatory legislation. Therefore, the Social Footprint and SDG Commitment certification can be of great help in setting the roadmap for improving sustainability.

El Resultado 7 consistía en "Medido el impacto social y ambiental del nuevo modelo". 

Hemos analizado dos factores importantes y complementarios: el impacto social y ambiental de producir con madera de esos montes. Se ha analizado usando herramientas y metodologías que permitan obtener esa información y presentarla al consumidor. 

Durante el proyecto se plantearon varios posibles escenarios. Si tenemos en cuenta el valor económico multiservicio, con la inversión en la zona para poner en marcha el modelo de aprovechamiento podríamos estar hablando de un incremento en los beneficios para la comarca superior a los 4.252.863€/año (actualmente está en torno a los 400.000 €). Por tanto, la inversión a realizar se considera económicamente viable y muy interesante de llevar a cabo. 

La fabricación de productos en este territorio genera, sobre todo efectos en el personal de las empresas y en el medioambiente. Se prevé que la puesta en marcha de nuevas cadenas de valor sostenibles en el sector forestal generará empleo y crecimiento económico, lo que permitirá atraer y fijar población en estos municipios.

En las empresas pequeñas locales la gobernanza suele estar poco desarrollada y la Huella Social generada deriva en gran parte del cumplimiento de la legislación de obligado cumplimiento, por ello, la certificación Compromiso Huella Social y ODS puede ser de gran ayuda para marcar la hoja de ruta en la mejora de la sostenibilidad.

Result 6 was "Forests and processes are certifiable according to the FSC and Fair Wood systems."

FSC and Fair Wood must guarantee good resource management and serve the consumer in making decisions. Therefore, a pre-assessment has been carried out to define the needs and improvements that must be made to obtain both certifications.

The entities that make up the value chain of wood products are entities eligible to be certified in the Fair Trade and Responsible Consumption of Wood standard, MJSTD-

001 v3.1.

The FSC forest management certification is a public recognition of the management of these forests and allows FSC wood products with greater added value to be placed on the market.

The certification of forest management in the Orea and Orihuela de Tremedal forests is viable, with the certification of the Orea forests already being verified and certified.

The implementation of FSC chain of custody certification

in the wood industries will allow them to be more competitive and

put higher added value wood products on the market

El Resultado 6 consistia en "Los montes y procesos son certificables según sistema FSC y Madera Justa". 

FSC y Madera Justa deben ser garantes de la buena gestión de los recursos y servir al consumidor para la toma de decisiones. Por tanto, se ha realizado la pre-evaluación para definir las necesidades y mejoras que hay que hacer para obtener ambas certificaciones.

Las entidades que integran la cadena de valor de los productos de

madera son entidades aptas para poder certificarse en el estándar

de Comercio Justo y Consumo Responsable de la Madera, MJSTD-

001 v3.1.

La certificación de la gestión forestal FSC es un reconocimiento público de la gestión de estos montes y permite poner en el mercado

unos productos de madera FSC con mayor valor añadido.

La certificación de la gestión forestal en los montes de Orea y Orihuela de Tremedal es viable, estando ya verificada y certificada la de los montes de Orea.

La implementación de la certificación FSC de la cadena de custodia

en las industrias de la madera les permitirá ser más competitivas y

poner en el mercado productos de madera de mayor valor añadido

Result 5 was "The feasibility of the proposed

new ownership model verified"

After analysing the existing models of management and ownership of forestry farms and sawmills, a model adapted to the reality in this territory was developed with an innovative perspective that allows for efficient management.

Throughout the project, the idea that a mixed public-private ownership model is the best option has matured.

An ownership model has been defined in which the municipalities involved can have part of the ownership of the forest transformation initiative, provided that this public ownership does not exceed 50%, so that certain processes of the business model are as agile as possible. In this way, the investing entity will always have a majority of the ownership of the business and the municipalities a significant part of it, ensuring in some way that part of the profitability remains in the territory.

An important aspect when it comes to facilitating the attraction of investors to the territory is the issue of the land where the transformation plant defined in the new business model would be located. In this sense, it is crucial to provide facilities regarding the price of industrial land in the study area. In fact, it has been considered that the cost of land should be zero euros, and an agreement could be reached for the transfer of industrial land by the municipalities involved in the project. This agreement would form part of the definition of the ownership model.

El Resultado 5 consistia en "Verificada la factibilidad del

nuevo modelo de titularidad planteado" 

Tras analizar los modelos existentes de gestión y propiedad de explotaciones forestales y aserraderos se desarrolló un modelo adaptado a la realidad en este territorio con una perspectiva innovadora que permita garantizar la eficiencia en la gestión.

A lo largo del proyecto se ha ido madurando la idea de que un modelo de titularidad mixta público-privado es la mejor opción.

Se ha concretado un modelo de titularidad en el que los municipios implicados puedan tener parte de la propiedad de la iniciativa de transformación forestal, siempre que esa propiedad pública no supere el 50%, con objeto de que determinados procesos del modelo de negocio sean lo más agiles posibles. De este modo, la entidad inversora tendrá siempre una mayoría de la propiedad del negocio y los municipios una parte importante de la misma asegurando de algún modo que parte de la rentabilidad queda en el territorio. 

Un aspecto importante a la hora de facilitar la atracción de inversores al territorio es el tema del suelo donde se ubicaría la planta de transformación definida en el nuevo modelo de negocio. En este sentido es crucial dar facilidades respecto al precio del suelo industrial en la zona de estudio. De hecho, se ha considerado que el coste de terreno sea de cero euros, pudiendo llegarse a un acuerdo de cesión de terreno industrial por parte de los ayuntamientos implicados en el proyecto. Este acuerdo formaría parte de la definición del modelo de titularidad.

Result 4 was "Environmental viability of the model verified."

The evaluation of a production system model based on sustainable forest management through a negative GHG balance could be considered, based on the results obtained,

as viable. According to the final results, it can be observed that the carbon footprint of the production system is negative, fulfilling the initial hypothesis that wood products are carbon sinks and can therefore help reduce the impacts of the industry on the natural environment. In addition, it opens the window for your product to be characterized by a sustainable footprint through FSC Certification, and therefore use it as a competitive advantage over other similar products on the market.

El Resultado 4 consistía en "Verificada la viabilidad

ambiental del modelo". 

La evaluación de un modelo de sistema productivo basado en la

gestión sostenible de los bosques mediante un balance negativo

de GEI se podría considerar, en base a los resultados obtenidos,

como viable. De acuerdo a los resultados finales se puede observar que la huella de carbono del sistema productivo es negativa, cumpliendo la hipótesis inicial de que los productos de madera son sumideros de carbono y por tanto pueden favorecer a reducir los impactos de la industria en el medio natural. Además, abre la ventana para que su producto se caracterice por una huella sostenible mediante la Certificación FSC, y por tanto utilizarlo como ventaja competitiva ante otros productos similares del mercado.

Result 3 was "Technical viability of the model verified".

The necessary tests and analyses have been carried out to empirically demonstrate that the use is technically viable and to propose the most suitable use and transformation system.

It has been proven that the Scots pine wood from Alto Tajo has mechanical properties suitable for the production of any product intended for structures.

The average elasticity of the sample tested gives a value corresponding to a C27 ​​resistance class.

The vibration frequency measurement technique presented prediction levels very similar to those obtained in other conifers

with regard to the elasticity modulus, resistance and density.

Therefore, the wood from Alto Tajo has a great deal of potential and various possible applications, making its use technically viable under the model developed with this project.

El Resultado 3 consistía en "Verificada la viabilidad

técnica del modelo". 

Se han realizado los ensayos y análisis necesarios para evidenciar empíricamente que el aprovechamiento es viable técnicamente y para plantear el sistema de aprovechamiento y transformación que es idóneo.

Se ha comprobado que la madera de pino silvestre del Alto Tajo posee unas propiedades mecánicas aptas para la elaboración de cualquier producto destinado a estructuras.

La media de la elasticidad de la muestra ensayada da un valor correspondiente al de una clase resistente C27.

La técnica de la medición de la frecuencia de vibración presentó niveles de predicción muy similares a los obtenidos en otras coníferas en lo que respecta al módulo de elasticidad, resistencia y densidad.

Por tanto, la madera del Alto Tajo tiene muchisimo potencial y posibles aplicaciones diversas por lo que es viable su aprovechamiento a nivel técnico bajo el modelo desarrollado con este proyecto.

Result 2 was "The economic viability of the model has been verified."

The relevant studies have been carried out to verify that the modelled operation is economically viable and that the investment made will maximise the impact in terms of wealth generation and employment in the area.

A distribution in volumes and percentages of the quality of the wood in the area has been obtained for both structural and aesthetic use. In addition to this, a map has been obtained

that indicates for the different areas the potential of wood for glued laminated wood products and wood floors and pavements by area (access to the viewer prepared and available: https://nor01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fcesef… Findex.html%3Fid%3Daaaf61a84017421d97e60051f6d7411e&data=05%7C02%7C%7C1175e6e81dcf442bb5a308dca18ecffc%7C84df9e7f e9f640afb435aaaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C638562881954998826%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMz IiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C0%7C%7C%7C&sdata=P5NW8VB2172VnsFPsMzF5Rib6%2Bha2Q5iSj2Jq44V12s%3D&reserved=0).

An analysis of investments, costs, income and profit has been obtained for the location of two types of wood industry:

1. Taking into account the possibility of cutting the forests studied and the qualities obtained, it would be possible to obtain 5900 cubic meters of glued laminated wood.

2. Taking into account the possibility of cutting the forests studied and the qualities obtained, it would be possible to obtain 1300 cubic meters of manufactured floors and heat-treated coatings.

El Resultado 2 consistía en "Verificada la viabilidad económica del modelo". 

Se han realizado los estudios pertinentes para comprobar que la operación modelada es viable económicamente y que la inversión realizada permitirá maximizar el impacto en cuanto a generación de riqueza y empleo en la zona. 

Se ha obtenido una distribución en volúmenes y porcentajes de la calidad de la madera de la zona tanto para uso estructural, como para uso estético. Unido a esto se ha conseguido una cartografía

que indica para las diferentes zonas el potencial de madera para los productos de madera laminada encolada y suelos y pavimentos de madera por zonas (acceso al visor elaborado y disponible: https://nor01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fcesef…).

Se ha obtenido un análisis de inversiones, costes ingresos y beneficio para la ubicación de dos tipos de industria de madera:

1. Teniendo en cuenta la posibilidad de corta de los montes estudiados y las calidades obtenidas, sería posible obtener 5900 metros cúbicos de madera laminada encolada.

2. Teniendo en cuenta la posibilidad de corta de los montes estudiados y las calidades obtenidas, sería posible obtener 1300 metros cúbicos fabricados de suelos y recubrimientos termotratados.

Project Outcome 1 consisted of "Designing a new sustainable forestry business model". This outcome was worked on by the entire consortium to develop this model based on the technical, economic, environmental and social feasibility studies carried out. This developed model includes a circular economy process for the maximum use of each tree, a wood treatment system, a traceability and guarantee system for the consumer and a system of environmental sustainability certifications as well as the measurement of its Social Footprint (measuring the social impact that producing these products has on people and their environment) and the contribution to achieving the Sustainable Development Goals (SDG). It should be noted that, although the study has focused on the municipalities of Orea and Orihuela del Tremedal, the result of the layers with the geographic information has been extended to a radius of 70 km from these two municipalities, since it is considered essential for a promoting industry to know the resource available within a radius of 70 km. The model was approved and validated by the consortium and now requires an investment of around 2 million euros for its implementation, which should be undertaken under a mixed public-private model.

El Resultado 1 del proyecto consistía en "Diseñado un nuevo modelo de negocio forestal sostenible". Este resultado fue trabajado por todo el consorcio para desarrollar ese modelo a partir de los estudios de factibilidad técnica, económica, ambiental y social realizados. Este modelo desarrollado incluye un proceso de economía circular para el aprovechamiento máximo de cada árbol, un sistema de tratamiento de la madera, sistema de trazabilidad y garantías para el consumidor y un sistema de certificaciones de sostenibilidad ambiental asi como la medición de su Huella Social (medir el impacto social que tiene elaborar esos productos en las personas y su entorno) y la contribución a la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). Cabe destacar que, aunque el estudio se ha centrado en los municipios de Orea y Orihuela del Tremedal, el resultado de las capas con la información geográfica se ha extendido a un radio de 70 km desde estos dos municipios, ya que se considera fundamental para una industria promotora conocer el recurso disponible a un radio de 70 km. 

El modelo fue aprobado y validado por el consorcio y requiere ahora de una inversión para su puesta en marcha que rondaría los 2 millones de euros y que debería ser acometida bajo un modelo mixto público-privado.

Derzeit wird der Seiteninhalt nach Möglichkeit in der Muttersprache angezeigt

Contacts

Project coordinator

  • Fundación COPADE

    Project coordinator

Project partners

  • Ayuntamiento de Orea

    Project partner

  • Ayuntamiento de Orihuela del Tremedal

    Project partner

  • Forest Stewarship Council España

    Project partner

  • Fundación Centro de Servicios y Promoción forestal y de su Industria de Castilla y León - CESEFOR

    Project partner

  • Leroy Merlin España SLU

    Project partner

  • Valor Ambiental y Sostenible S.L. - Azentúa

    Project partner