Objectives
Improvement of the equine meat value chain by adding value to quality foal meat to increase its demand and consumption.Strategies for improving the productivity and profitability of beef equine farms.Increase in demand and consumption of foal meat in the national market. Improved knowledge of carcass conformation, meat characteristics and the development of derivatives and innovative products based on foal meat.
Knowledge transfer and dissemination of results obtained.
Objectives
Mejora de la cadena de valor del equino de carne poniendo en valor la carne de potro de calidad para incrementar su demanda y consumo.Estrategias para la mejora de la productividad y rentabilidad de las explotaciones ganaderas de equino de carne. Incremento de la demanda y consumo de la carne de potro en el mercado nacional.Mejora del conocimiento de la conformación de la canal, características de la carne y el desarrollo de derivados y productos innovadores a base de carne de potro.Transferencia de conocimientos y divulgación de resultados obtenidos.
Activities
Determination of the population growth curve in foals.Study of the economic situation of equine cattle breeding farms.Study of consumer perception in relation to foal meat, identification of strategies to improve its image and consumption. Characterization of the carcass and the cutting of the foal: classification of carcasses, cutting and elaboration of the scandal. Development of innovative meat derivatives based on foal meat and characterization of culinary treatments for their enhancementEvaluation of foal meat and meat derivatives and developed culinary processes.
Activities
Este grupo operativo surge para la puesta de valor de un producto y un sector ganadero que cría animales de la especie equina para producción cárnica en condiciones muy respetuosas con el entorno y que necesita mejorar y diferenciar sus producciones dándoles valor añadido no solo por la calidad del producto, sino también por aspectos como son la sostenibilidad, el desarrollo rural y el mantenimiento de razas autóctonas. Por otro lado, existe la necesidad de diferenciarse de producciones ganaderas intensivas, y sobre todo, diferenciarse de otra carne de equino, que también puede entrar en la cadena alimentaria, aunque no se trate animales criados específicamente para la producción de carne.
Project details
- Main funding source
- Rural development 2014-2020 for Operational Groups
- Rural Development Programme
- 2014ES06RDNP001 España - Programa Nacional de Desarrollo Rural
Location
- Main geographical location
- Asturias
- Other geographical location
- Madrid, Córdoba
EUR 377 418.00
Total budget
Total contributions from EAFRD, national co-financing, additional national financing and other financing.
12 Practice Abstracts
Participation as speakers/poster at national and international conferences.
- XII Iberian Congress on the Conservation of Animal Genetic Resources - XXIII Ibero-American Symposium on the Conservation and Utilisation of Animal Genetic Resources.
Ibero-American Symposium on the conservation and use of animal genetic resources.
Location: Palacio de la Merced, Plaza de Colón s/n, Córdoba (Spain).
Dates: 21-23 October 2022
Participating GO members: ABC S.L. and MARISMEÑO.
Poster presentation by Cecilio Barba from the University of Cordoba.
As dissemination material, the project poster and the Roll up were displayed.
Title: Preliminary characterization of the production system of two endangered native equine populations in danger of extinction. Barba Capote, C.1, Parejo Benítez, P.1, Nogales Baena, S.2, Del Álamo Alfonso, M.3, Serrano Merediz, S.4,Villastrigo Unibaso, M.4, García Martínez, A.1
1 Department of Animal Production, University of Cordoba, cjbarba@uco.es
2 Asociación Nacional de Criadores de Ganado Marismeño, Almonte, Huelva.
3 Asociación de Criadores de Hispano Bretón de la Montaña Asturiana, Pola de Siero, Asturias.
4 Association of Meat Industries -ASINCAR-, Noreña, Asturias.
-Presentation in the FORO MEAT area of the International Meat Attraction Show in Madrid.
8 March 2023 at 13:30.
Delivered by Sergio Serrano, ASINCAR project technician.
Participación como ponentes/póster en congresos nacionales o internaciones.
- XII Congreso ibérico sobre la conservación de los recursos zoogenéticos - XXIII
Simposio iberoamericano sobre la conservación y utilización de los recursos
zoogenéticos.
Ubicación: Palacio de la Merced, Plaza de Colón s/n, Córdoba (España)
Fechas de celebración: Del 21 al 23 de octubre de 2022
Miembros del GO participantes: ABC S.L. y MARISMEÑO.
Presentación del de Poster por Cecilio Barba de la universidad de Córdoba.
Como material de divulgación se colocó el cartel del proyecto y el Roll up.
Título: Caracterización preliminar del sistema de producción de dos poblaciones equinas
autóctonas en peligro de extinción. Barba Capote, C.1, Parejo Benítez, P.1, Nogales Baena, S.2, Del Álamo Alfonso, M.3, Serrano Merediz, S.4,Villastrigo Unibaso, M.4, García Martínez, A.1
1 Departamento de Producción Animal, Universidad de Córdoba, cjbarba@uco.es
2 Asociación Nacional de Criadores de Ganado Marismeño, Almonte, Huelva.
3 Asociación de Criadores de Hispano Bretón de la Montaña Asturiana, Pola de Siero, Asturias
4 Asociación de Industrias Cárnicas –ASINCAR-, Noreña, Asturias
-Ponencia en el espacio FORO MEAT de la Feria Internacional Meat Attraction en
Madrid.
8 de marzo de 2023 a las 13:30.
Impartida por Sergio Serrano, técnico de proyectos de ASINCAR.
Participation with its own stand at international shows and participation as a speaker at meat sector shows.
MEAT ATTRACTION.
Meat Attraction is a benchmark international trade show that is necessary for all operators in the meat sector; a platform for activity and business and internationalization opportunities for exhibitors, visitors and buyers.
Under the premises of innovation, quality and knowledge, Meat Attraction is the main promotional tool for the meat industry with the aim of boosting commercial activity and promoting training and interaction between professionals in the meat industry as a whole.
After the success of the attendance to the Meat Att. Show in 2022, GO CAVALE decided to attend this event again to disseminate the objectives and final results of the project.
In addition to disseminating the project, tastings of some of the products developed were held at the stand: cooked foal products, pastrami, foal chorizo, foal sausage and foal sobrasada.
The project poster was put up and the designed leaflets were handed out as dissemination material.
Staff from ASINCAR, CEDECARNE and ACGEMA have been receiving visits in person at the stand.
At the Meat Attraction show, a space was included in the Innovation Hub Area to promote one of the products developed within the framework of the project: foal pastrami.
SACA DE LAS YEGUAS FAIR
The Asociación de Criadores de Ganado Marismeño (GAPURAMA), member of GO and organiser of the ‘Saca de las Yeguas’ event, reserved a space for the dissemination and visibility of the GO CAVALE project.
Participación con stand propio en ferias internacionales y participar como ponente en ferias sector cárnico.
MEAT ATTRACTION.
Es una feria internacional referente y necesaria para todos los operadores en el sector cárnico; una plataforma vertebradora de actividad y oportunidades de negocio e internacionalización para expositores, visitantes y compradores.
Bajo las premisas de innovación, calidad y conocimiento Meat Attraction es el principal instrumento de promoción para la industria cárnica con el objetivo de dinamizar la actividad comercial e impulsar la capacitación e interactuación entre los profesionales del conjunto de la Industria Cárnica.
Tras el éxito de la asistencia a la Feria Meat Att. en 2022, el GO CAVALE decidió acudir nuevamente a este evento para la difusión de los objetivos y resultados finales del proyecto.
En el stand además de realizar divulgación del proyecto se hicieron degustaciones de algunos de los productos desarrollados: como productos cocinados de potro, pastrami, chorizo de potro, salchichón de potro y sobrasada de potro.
Como material de divulgación se colocó el cartel del proyecto y se entregaron los trípticos diseñados.
Personal de ASINCAR, CEDECARNE y ACGEMA han estado presencialmente recibiendo visitas en el stand.
Dentro de la Feria Meat Attraction se incluyó un espacio en el Área de Innovation Hub de la misma para divulgación de unos de los productos desarrollados en el marco del proyecto: Pastrami de potro.
FERIA SACA DE LAS YEGUAS
Las Asociación de Criadores de Ganado Marismeño (GAPURAMA), miembro del GO y organizadora del evento de la “Saca de las Yeguas” reservó un espacio para la divulgación y dar visibilidad del proyecto GO CAVALE.
Conferences to disseminate the project and its results.
An activity to disseminate the GOCAVALE project and a product tasting was held at the Tineo Trade Fair (Asturias) on 29, 30 April and 1 May 2022.
A results dissemination day was held on 23 August 2022 at the ASINCAR headquarters in Noreña for the livestock sector on the activities that were being carried out and the results that were being obtained. The conference was held in person and via zoom.
A results dissemination day was held on 13 September 2022 in Madrid, organised by CEDECARNE. The event was held at the EDUCARNE headquarters in the Mercado de Barcelo in Madrid for the industrial and retail sector on the activities that were being carried out and the results that were being obtained. The conference was held in person and via zoom.
Dissemination conference for the meat sector. Organised by CEDECARNE and ASINCAR, in collaboration with the Federació Catalana de Carnissers Cansaladers Xarcuters. Held in Barcelona on 20 February 2023, with the presence of David Sanglas Chef and trainer at the Ripoll catering school. The event was held in person. There was a presentation of the main results of the project, as well as a demonstration of the culinary possibilities of different cuts of foal meat.
Jornadas de divulgación del proyecto y sus resultados.
Se realizó una actividad de divulgación del proyecto GOCAVALE y una degustación de productos en la Feria de Muestras de Tineo (Asturias) que se desarrolló los días 29,30 de abril y 1 de mayo de 2022
Se realizó una jornada de divulgación de resultados el 23 de agosto de 2022 en la sede ASINCAR en Noreña para el sector ganadero de las actividades que se estaban realizando y los resultados que se estaban obteniendo del mismo. La jornada se realizó de forma presencial y a través de zoom.
Se realizó una jornada de divulgación de resultados el 13 de septiembre de 2022 en Madrid organizada por CEDECARNE. LA jornada se desarrolló en la sede EDUCARNE en el Mercado de Barcelo en MAdrid para el sector industrial y minorista de las actividades que se estaban realizando y los resultados que se estaban obteniendo del mismo. La jornada se realizó de forma presencial y a través de zoom.
Jornadas de divulgación para sector cárnico. Organizada por CEDECARNE y ASINCAR, en colaboración con la Federació catalana de Carnissers Cansaladers Xarcuters. Desarrollada en Barcelona el 20 de febrero de 2023, con la presencia de David Sanglas Chef y formador en la escuela de hostelería de Ripoll La jornada se realizó de forma presencial.
Reports on the dissemination of the project and/or its results in specialized magazines:
ASINCAR and CEDECARNE have led the development of articles for publication in specialized press.
A total of 5 articles have been published in the specialized press. ASINCAR has managed the publication of two articles in the publications:
- EUROCARNE
- REVISTA ALIMETARIA
CEDECARNE, managed the publication of three articles in:
- REVISTA GANADERÍA,
- REVISTA LA CARNE (Madrid Butchers Sector Magazine – CARNIMAD)
- REVISTA GRAS I MAGRE Catalonia Butchers Sector Magazine.
REVISTA ALIMENTARIA.
https://revistaalimentaria.es/ganaderia/sostenibilidad/desarrollo-de-es…
EUROCARNE.
https://eurocarne.com/articulos-ficha/codigo/16903
REVISTA GANADERIA.
https://www.revistaganaderia.com/innovacion/especies/desarrollo-de-estr…
REVISTA LA CARNE (CARNIMAD) – Nº807 OCT-DIC 2022
REVISTA GRAS I MAGRE – Nº (196) - Marzo 2023
https://www.gremicarn.cat/revista/196/
Reportajes de divulgación del proyecto y/o sus resultados en revistas especializadas:
ASINCAR y CEDECARNE han liderado el desarrollo de los artículos para su publicación en prensa especializada.
Se han publicado un total de 5 artículos en prensa especializada. ASINCAR ha gestionado la publicación de dos artículos en las publicaciones:
- EUROCARNE
- REVISTA ALIMETARIA
- CEDECARNE ha gestionado la publicación de tres artículos en:
- REVISTA GANADERÍA,
- REVISTA LA CARNE (Revista del Sector carnicero de Madrid – CARNIMAD)
- REVISTA GRAS I MAGRE que edita la Federación Catalana de Carnissers i Xarcuters
REVISTA ALIMENTARIA.
https://revistaalimentaria.es/ganaderia/sostenibilidad/desarrollo-de-es…
EUROCARNE.
https://eurocarne.com/articulos-ficha/codigo/16903
REVISTA GANADERIA.
https://www.revistaganaderia.com/innovacion/especies/desarrollo-de-estr…
REVISTA LA CARNE (CARNIMAD) – Nº807 OCT-DIC 2022
REVISTA GRAS I MAGRE – Nº (196) - Marzo 2023
https://www.gremicarn.cat/revista/196/
Dissemination news of the project and/or its results in national and regional newspapers, radio and/or television.
Throughout the second period of the project ASINCAR contracted a communication office for the dissemination of the project in the media. Twelve news items have been compiled in different newspapers and specialised magazines. Five appearances in news or television reports and three radio interviews.
On the other hand, through the contracted professional communication company: contact has been obtained for the development of interviews for the following media:
https://www.capitalradio.es/audio/20220521_LATRILLA/104191797
https://efeagro.com/consumo-carne-potro/
Due to the updating of the websites of the digital and radio media, there are no valid links available for the radio and television appearances.
In the third period of execution of the project ASINCAR contracted a communication office to carry out the dissemination in the media through press releases. Four press releases have been sent to the media in this third period. Thus, 7 news items have been published in different media, including the development of a television report in AGROSFERA - TVE https://www.rtve.es/play/videos/agrosfera/21-01-23/6781209/
Noticias de divulgación del proyecto y/o sus resultados:
A lo largo del segundo periodo de ejecucion del proyecto ASINCAR contrató a un gabinete de comunicación para la realización de divulgación en medios de comunicación. Se han recopilado 12 noticias en distintos periódicos y revistas especializadas. Cinco apariciones en informativos o reportajes televisivos y tres entrevistas en radio.
Por otro lado, a través de la empresa de comunicación profesional contratada: se ha conseguido el contacto para el desarrollo entrevistas para los siguientes medios:
• https://www.capitalradio.es/audio/20220521_LATRILLA/104191797
• https://efeagro.com/consumo-carne-potro/
En el tercer periodo de ejecución del proyecto ASINCAR se han enviado 4 notas de presa a medios de comunicación en este tercer periodo. Así, se han publicado 7 noticias en distintos medios, incluyendo el desarrollo de un reportaje
televisivo en AGROSFERA – TVE:
https://www.rtve.es/play/videos/agrosfera/21-01-23/6781209/
Dissemination of GO: website, social networks and dissemination materials with the studies to be carried out, participants and results. Publication of two videos of the project and its results.
PROJECT WEBSITE:
www.carnedepotrodecalidad.com
REVIEWS ON THE WEBSITES OF THE COMPANIES
ASINCAR: https://www.asincar.com/actualidad/go-cavale/
CEDECARNE: https://cedecarne.es/cedecarne-participa-en-el-go-cavale-para-mejorar-l…
Social Networks
https://www.instagram.com/go_cavale/
https://www.facebook.com/GoCavale?business_id=891537598217932
ASINCAR and ACGEMA have recorded a video to disseminate the project, with the participation of Adrián Lagar, President of ACGEMA, and Sergio Serrano, project technician at ASINCAR.
The video was recorded at ASINCAR's facilities and in a mountain pass in the Principality of Asturias. In addition to mentioning the categorization and classification of equine carcasses, reference is made to the production conditions of equines, as well as the properties and possibilities of foal meat for the development of derived products.
https://www.youtube.com/watch?v=qBF6Eu8sYco&t=195s
CEDECARNE and ASINCAR have recorded a video to disseminate the project focused on the marketing sector, with the participation of María Sanchez from CEDECARNE, Sergio Serrano, project technician at ASINCAR and Carlos Justicia, a butcher specializing in foal meat. https://www.youtube.com/watch?v=mTFCqMmJVXQ
Divulgación del proyecto del grupo operativo: web, redes sociales y materiales divulgativos con los estudios a desarrollar, participantes y resultados. Publicación de dos videos del proyecto y sus resultados.
WEB DEL PROYECTO:
www.carnedepotrodecalidad.com
RESEÑAS EN LAS WEBS DE LAS EMPRESAS
ASINCAR: https://www.asincar.com/actualidad/go-cavale/
CEDECARNE: https://cedecarne.es/cedecarne-participa-en-el-go-cavale-para-mejorar-l…
Redes Sociales
https://www.instagram.com/go_cavale/
https://www.facebook.com/GoCavale?business_id=891537598217932
Se ha grabado por parte de ASINCAR y ACGEMA un video de divulgación del proyecto, en el que han participado Adrián Lagar Presidente de ACGEMA y Sergio Serrano Técnico de proyectos en ASINCAR.
El video se ha grabado en las instalaciones de ASINCAR y en un puerto de montaña del Principado de Asturias. Además de citar la categorización y clasificación de canales de equino se hace referencia a las condiciones de producción de los equinos, así como las propiedades y posibilidades de la carne de potro para el desarrollo de productos derivados.
https://www.youtube.com/watch?v=qBF6Eu8sYco&t=195s
Se ha grabado por parte de CEDECARNE Y ASINCAR un video de divulgación del proyecto enfocado al sector comercializador, en el que han participado María Sanchez de CEDECARNE, Sergio Serrano Técnico de proyectos en ASINCAR y Carlos Justicia, carnicero especializado en carne de potro. https://www.youtube.com/watch?v=mTFCqMmJVXQ
In the development of the GO CAVALE project, nutritional evaluation of foal meat and the derivatives developed have been carried out.
At the level of foal meat, chemical composition studies have been carried out in the two groups under study. The Spanish-Breton suckling foals showed a high content of omega 3 fatty acids, but insufficient iron content for their nutritional labelling. The meat of the fattened marismeño foals showed low levels of omega-3 fatty acids, but significant iron content. At the microbiological level, no significant differences were detected in the shelf-life studies carried out. At the sensory level, the characteristic flavour of the meat of the suckling foals due to the omega 3 content has stood out.
In terms of products made from foal meat, the following products stand out: foal chorizo, foal sausage and foal sobrassada. The values obtained from the physical-chemical study indicate that these meat products comply with current labelling regulations. On the other hand, in terms of nutritional content, they are characterised by the following nutritional properties: high protein content and source of iron.
Another of the most outstanding products was a 100% foal hamburger with olive oil, which was characterised by its high protein content, source of omega 3 and high content of unsaturated fats.
En el desarrollo del proyecto GO CAVALE, se han realizado evaluación nutricional de la carne de potro y de los derivados desarrollados.
A nivel de la carne de potro, se han realizado estudios de la composición química en los dos grupos en estudio. Los potros lechales hispano bretones presentaron elevado contenido en ácidos grasos omega 3, pero contenido de hierro insuficiente para su etiquetado nutricional. La carne de los potros marismeños cebados presenta bajos niveles de omega 3, pero significativo contenido de hierro. A nivel microbiológico no se detectaron diferencias significativas en los estudios de vida útil realizados. A nivel sensorial, ha destacado el sabor característico de la carne de los potros lechales debido al contenido de omega 3.
A nivel de los productos elaborados con carne de potro, se puede destacar los siguientes productos: chorizo de potro, salchichón de potro y sobrasada de potro. Los valores obtenidos del estudio físico químico señalan que estos productos cárnicos cumplen la normativa vigente para su etiquetado. Por otro lado, en cuanto al contenido nutricional se caracterizan por presentar las siguientes propiedades nutricionales: alto contenido en proteínas y fuente de hierro.
Otro de los productos más destacados fue una hamburguesa 100% potro con aceite de oliva, que se caracterizo como alto contenido de proteínas, fuente de omega 3 y alto contenido de grasas insaturadas.
Derivatives and culinary treatments applicable to different pieces of foal meat.
Foal hamburger with extra virgin olive oil
Suckling foal meat has been used with an emulsion made with extra virgin olive oil to obtain a final product with new organoleptic and nutritional qualities. The innovative aspect of this development is the improvement of the nutritional profile and sensory properties.
Chistorra: 100% colt.
Meat preparation subjected to fermentation under controlled humidity and temperature conditions. It is a new product made from fattened marismeño foal meat.
Foal sirloin at low temperature.
This is a culinary preparation based on vacuum cooking technology. The aim is to obtain a ready-to-eat product, after a simple domestic culinary finish on a griddle.
Vacuum-cooked fillet steak.
The final cooked product obtained is characterised by a soft texture due to the gelatinisation of the collagen, so that it only requires superficial roasting in the oven, grill or grill prior to consumption.
Pastrami of foal
This product undergoes three types of treatment: brining, marinating and cooking. The result is a culinary preparation ready to be eaten as a cold meat, accompanied by other ingredients and as part of sandwiches and snacks.
Chorizo Extra-100% and Salchichón Extra-100% Potro de raza Marismeña.
The innovative character lies in the use of 100% colt meat without the need to incorporate pork.
Sobrasada of colt: Sobrasada with Marismeño colt.
Derivados y tratamientos culinarios aplicables a distintas piezas de carne de potro.
Hamburguesa de potro con aceite de oliva virgen extra
Se ha utilizado carne de potros lechales con una emulsión elaborada con aceite de oliva virgen extra para obtener un producto final con una cualidades organolépticas y nutricionales nuevas. El aspecto innovador en este desarrollo consiste en la mejora del perfil nutricional y de sus propiedades sensoriales.
Chistorra: 100% de potro.
Preparado de carne sometido a fermentación bajo condiciones contraladas de humedad y temperatura. Es un nuevo producto elaborado con carne potros marismeños cebados.
Solomillo de potro a baja temperatura.
Se trata de una preparación culinaria basada en la tecnología de la cocción al vació. El objetivo es obtener un producto listo para comer, previo una sencilla finalización culinaria doméstica en plancha.
Churrasco de potro cocción al vacío.
El producto cocido final obtenido se caracteriza por adquirir una textura blanda debido a la gelatinización del colágeno, de forma que solo requiere un rustido superficial en horno, parrilla o grill previo a su consumo.
Pastrami de potro
Es un producto que se somete a tres tipos de tratamiento: salmuerado, adobado y cocción. Se obtiene una preparación culinaria lista para su consumo a modo de fiambre a acompañada de otros ingredientes y formado parte de sándwiches bocadillos.
Chorizo Extra-100% y Salchichón Extra-100% Potro de raza Marismeña.
El carácter innovador está en el uso de 100% de carne de potro sin la necesidad de incorporar carne de cerdo.
Sobrasada de potro:
Sobrasada con potro marismeño con aceite vegetal, para mejorar el aspecto organoléptico y sus propiedades untables
Classification of equine carcasses.
The proposed equine carcass classification system is established on the basis of three parameters:
Category: according to age and sex:
A- Suckling foals: age under 12 months.
B- Quince colts: from 12 months to 24 months.
C- Foals or Thirty Foals: from 24 to 36 months old.
D- Mares. Females from 36 months.
E- Horses. Males from 36 months of age.
- Conformation: this is an estimation of the amount of meat in relation to the bone. When evaluating an equine carcass, it is recommended to mentally divide it into 3 parts: leg, loin and back. From each of these parts, the profile of the most prominent muscle groups should be assessed:
leg: mainly the round, stifle, flank and hip.
loin: length and width, subdivided into high and low loin.
back, its width, musculature or prominence in relation to the chest should be assessed.
- Fat cover:
Five levels are established, depending on the fat cover, mainly on the outside, although the inside of the carcass should also be observed.
To evaluate the state of fat cover, the external fat is assessed, both in extension and thickness, paying particular attention to the leg, rib and lower loin. Subsequently, the interior of the thoracic cavity is assessed in terms of fat infiltration of the intercostal muscles.
1- No fat either on the outside or inside of the carcass.
2- Fat on the surface of the carcass is very light.
3- A layer of fat starts to cover a part of the carcass.
4- Fat layer covers the whole carcass.
5- Thick, thick layer of fat covering the whole carcass.
Clasificación de canales de equino.
El sistema de clasificación de canales de equino propuesto se establece en base a tres parámetros:
Categoría: en función de la edad y sexo:
A- Potros lechales: edad inferior a 12 meses.
B- Potros quincenos: desde los 12 meses hasta los 24 meses.
C- Potrancos o Potros Treintenos desde los 24 hasta los 36 meses.
D- Yeguas. Hembras a partir de 36 meses.
E- Caballos. Machos a partir de 36 meses.
- Conformación: se trata de una estimación de la cantidad de carne con respecto al hueso. Cuando se evalúa una canal de equino, se recomienda dividir mentalmente en 3 partes: pierna, lomo y espalda. De cada una de estas partes, se debe valorar el perfil de los grupos musculares más destacados:
De la pierna: principalmente el redondo, la babilla, la tapa y la cadera.
Del lomo: longitud y anchura, subdividido en lomo alto y bajo.
De la espalda se debe valorar su anchura, musculatura o prominencia respecto al pecho.
- Engrasamiento:
Se establecen 5 niveles, en función de la cobertura grasa principalmente en el exterior, aunque también se debe observar el interior de la canal.
Para evaluar el estado de engrasamiento se valora la grasa exterior, tanto en extensión como en grosor, atendiendo sobre todo en la pierna, costillar y en el lomo bajo. Posteriormente, se valorará el interior cavidad torácica en cuanto a la infiltración grasa de los músculos intercostales.
1- Sin grasa ni en el exterior ni en el interior de la canal.
2- Grasa en superficie de la canal muy ligera.
3- Una capa de grasa comienza a recubrir una parte de la canal.
4- La capa de grasa recubre toda la canal.
5- Espeso y grueso manto de grasa que recubre toda la canal.
Study on consumer perception of foal meat.
Differences can be observed among consumers regarding their perception of the organoleptic characteristics of this type of meat.
The positioning of this meat as a healthy meat is totally coherent for the market, since, as we saw earlier, this characteristic is spontaneously attributed to this type of meat.
For 3 out of 4 buyers, the health attribute is essential or very important when buying one type of meat or another.
Consumers spontaneously associate the production of foal meat with extensive production, which mainly determines that this meat is identified with quality meat.
The origin of the meat and the fact that the meat is produced in a way that respects animal welfare is essential or very important for 48% of the buyers. In fact, approximately 10% of the market consider it to be the main aspect on which they base their choice.
Consumers are clear that colt meat is a quality meat.
They consider that these animals have been reared ‘free-range’ and that their diet has been more natural than that of other animals reared for meat consumption. This determines to an important extent why it is considered to be a ‘quality’ meat.
The characteristics of the production method of foal meat (extensive production and therefore respectful of the environment and the animal itself) are the main opportunities for positioning in the fresh meat market.
Estudio de base en torno a la percepción del consumidor en relación la carne de potro.
Se observan diferencias entre los consumidores acerca de su percepción sobre las características organolépticas de este tipo de carne.
El posicionamiento de esta carne como una carne saludable es totalmente coherente para el mercado, ya que como veíamos anteriormente se le atribuye espontáneamente esta característica a este tipo de carne.
Para 3 de cada 4 responsables de la compra es imprescindible o tiene mucha importancia el atributo salud a la hora de comprar un tipo de carne u otro.
Los consumidores relacionan espontáneamente la producción de la carne de potro con una producción de carácter extensivo, lo que principalmente determina que esta carne se identifique con una carne de calidad.
El origen de la carne y que las carnes se produzcan respetando el bienestar animal es imprescindible o tiene mucha importancia para el 48% de los/as compradores/as. De hecho, aproximadamente el 10% del mercado considera que es el principal aspecto en el que se basa para elegir.
Los consumidores tienen claro que la carne de potro es una carne de calidad.
Consideran que estos animales han sido criados “en libertad” y que su alimentación ha sido más natural que la de otros animales criados para consumo de carne. Esto determina en importante medida que se la considere una carne “de calidad”
Las características del modo de producción de la carne de potro (producción extensiva y por tanto respetuosa con el medio ambiente y con el propio animal) son las principales oportunidades de posicionamiento en el mercado de la carne fresca.
Study of economic situation of farms breeding equines for meat production.
Hispano-Bretón in Asturias is characterised by a population structure of around twenty horses, of which approximately eighteen are females and two are stallions, and a quarter of them are replacement animals. In the case of Marismeña breed, the size of the herd is extremely fragmented.
The reduced existing facilities and equipment, together with the extensive production model based on the multiple use of the land, indicate a low-investment and low-technology farming system.
The results of the zootechnical variables reflected the existence of a high productive efficiency in Hispano-Bretón breed, which revealed the great potential that this equine population has in meat production. Efficiency of Marismeña breed showed moderate to discreet productive efficiency, in accordance with the breed's racial and environmental characteristics.
Analysis of the perception of the sector's problems among Hispano Breton and Marismeña breed farmers revealed two clearly differentiated zootechnical realities, especially in the appreciation of generational replacement and the number of foal buyers.
Increasing the frequency of follow-up and monitoring of the animals would contribute to improving the reproductive efficiency of the farm, especially in terms of increasing the fertility rate and decreasing the loss of foals, with regard to the breeding mare as a management unit; and also, from a collective point of view, increasing the size of the farm would favour an increase in operating margins. In any case, the margin for improvement is considerably greater in Hispano-Bretón breed.
El sistema de explotación del ganado equino de raza Hispano Bretón se caracterizó por una estructura poblacional en torno a la veintena de ejemplares, de los que, unos dieciocho son hembras reproductoras y dos son sementales, la cuarta parte de ellos como animales de reposición. En la raza Marismeña destaca la extrema atomización de la dimensión.
Los resultados de las variables zootécnicas reflejaron la existencia de una elevada eficiencia productiva en Hispano Bretón, lo que reveló el potencial que esta población equina para la producción cárnica. La eficiencia de Marismeña se mostró de moderada a discreta, acorde las características raciales y del entorno.
El análisis de las variables de gestión técnico-económica permitió estimar parcialmente la cuenta de pérdidas y ganancias en este tipo de explotación, teniendo en cuenta importantes déficit de información en el coste de la mano de obra y el valor de las amortizaciones. Destacó la relevancia de la alimentación suplementaria y partidas de gastos más importantes, a semejanza de las explotaciones equinas de deporte y ocio.
El análisis de la percepción de la problemática entre ganaderos de Hispano Bretón y Marismeña puso de manifiesto dos realidades zootécnicas claramente diferenciadas entre sí, especialmente en la apreciación del relevo generacional y el número de compradores de potros.
El seguimiento y monitorización de los animales contribuiría a la mejora de la eficiencia reproductiva, en lo relativo al incremento de la tasa de fertilidad y la disminución de la pérdida de potros, en lo que se refiere a la yegua reproductora como unidad de gestión; así como también, desde el punto de vista colectivo, el aumento de la dimensión de la explotación favorecería el incremento de márgenes.
Determination of the population growth curve in foals of the Marismeña breed and the Asturian mountain horse.
Growth curves make it possible to summarise the growth characteristics of a population or individual in a few parameters and to evaluate the growth response to treatments. Non-linear models are quite flexible, as they allow working with irregular weights over time, with different intervals between them, and also allow for missing data.
A mathematical model capable of describing population growth has been obtained for the two populations studied, which provides information of great interest to producers who have at their disposal a pattern with which to compare their growth results.
Significant differences were found between populations, which was to be expected given the type of animal and its historical productive orientation. However, for the sexes, no sexual dimorphism has been shown in the population of marsh animals.
The growth curves show a postnatal inflection point, which is in agreement with other studies. This prevents proposing an optimal time of sale based on weight, so this time will have to be defined by other factors, such as conversion rate or daily growth rate, for which the growth curves can be used, as well as fattening or management.
Determinación de la curva de crecimiento poblacional en potros de la raza marismeña y del caballo de la montaña asturiana.
Las curvas de crecimiento permiten resumir en pocos parámetros las características del crecimiento de una población o individuo y evaluar la respuesta del crecimiento a los tratamientos. Los modelos no lineales son bastante flexibles, pues permiten trabajar con pesadas irregulares en el tiempo, con intervalos diferentes entre ellas y, además, permiten la ausencia de datos
Se ha obtenido un modelo matemático capaz de describir el crecimiento poblacional para las dos poblaciones estudiadas, lo que proporciona una información de gran interés para los productores que tienen a su disposición un patrón con el que comparar sus resultados de crecimiento.
Se han hallado importantes diferencias entre poblaciones, lo que era esperable a tenor del tipo de animal y su orientación productiva histórica. Sin embargo, para el caso de los sexos, no se ha mostrado dimorfismo sexual en la población de animales marismeños.
Las curvas de crecimiento muestras un punto de inflexión postnatal, lo que coincide con otros estudios. Esto impide proponer un momento óptimo de venta basado en el peso, por lo que este momento tendrá que ser definidos por otros factores, como índice de conversión o tasa de crecimiento diaria, para lo que sí pueden ser de utilizada las curvas de crecimiento, así como engrasamiento o manejo.
Contacts
Project coordinator
-
Asociación de Investigación de Industrias Cárnicas del principado de Asturias
Project coordinator
Project partners
-
ANIMAL BREEDING CONSULTING SL
Project partner
-
Asociación Criadores Ganado Equino de la Montaña Asturiana
Project partner
-
Asociación Nacional de Criadores de Ganado Marismeño
Project partner
-
Confederación Española de Detallistas de Carne
Project partner
-
CÁRNICAS HICOR S.L.
Project partner