project - EIP-AGRI Operational Group

Spanish Entrefino Lambskin Quality Project Study of the causes of the decrease in quality of the skins of the entrefino lamb and practical solutions t
Mejora de la calidad de la piel de cordero entrefino español Estudio de causas de la caída de la calidad de las pieles del cordero entrefino y soluciones aplicadas para revertirla

To download the project in a PDF format, please click on the print button and save the page as PDF
Completed | 2020 - 2022 Spain
Completed | 2020 - 2022 Spain
Currently showing page content in native language where available

Context

Se debe incrementar la calidad de las pieles del cordero entrefino español pues en caso contrario el acceso de dichas pieles a los mercados de alto valor añadido (sector del lujo) se imposibilitará. En la actualidad un conjunto de defectos están provocando una importante merma en la calidad de las pieles. Conocer las causas y los factores predisponentes a la presentación de estos defectos son el primer paso para prevenirlos. Estas medidas preventivas redundarán en una mejora de la calidad del producto y por ende del valor del mismo permitiendo a su vez seguir presentes en el sector del lujo. Identificar las prácticas de riesgo y los mecanismos para mejorar la calidad de la piel supondrán una mejora para las empresas del cuero que a su vez podrán transmitir beneficios a toda la cadena de producción.
                                                                                                                                                                      The quality of the Spanish entrefino lamb skins needs to be increased because otherwise the access of these skins to the markets of high added value (luxury sector) will become impossible. Currently, a set of defects are causing a significant decrease in the quality of the skins. Understanding the causes and risk factors to the appearance of these defects are the first step to prevent them. These preventive measures will result in an improvement of the quality of the product and therefore of its value, allowing at the same time to remain present in the luxury sector. Identifying risk practices and mechanisms to improve the quality of the skin will be an improvement for leather companies which in turn will be able to transfer back benefits to the whole supply chain.

Objectives

Avoiding the appearance of defects in the skins of “entrefino” lambs; raising its quality and preventing the loss of value that is currently occuring. For this, several objectives are established:
Determine risk factors associated to the increase of defects in the skin of the “entrefino” lambs.
Determine the causes of defects on the skin of “entrefino” lambs, especially, those occuring during breeding associated with “picado de paja” and “white spot”.
Establish management guidelines and production techniques that allow reducing the defects on the skin of “entrefino” lambs.
Elaboration of a guide of good practices oriented to the production of quality skins in “entrefino” lambs.

Objectives

Evitar la aparición de defectos en la piel del cordero entrefino, elevar su calidad y evitar la pérdida de valor que ocurre actualmente. Para ello se establecen varios objetivos:
Determinar los factores de riesgo asociados al aumento de defectos en la piel de los corderos entrefinos.
Determinar las causas que originan la aparición de lesiones en la piel de los corderos entrefinos, especialmente las asociadas al “picado de paja” y el “punto blanco”.
Establecer pautas de manejo y técnicas de producción que permitan reducir la presentación de lesiones en la piel de corderos entrefinos.
Elaboración de una guía de buenas prácticas orientada a la producción de pieles de calidad en corderos entrefinos.

Activities

1. Study the defects and their frequency appearing at tanning in the skins of “entrefino” lambs, in leathers for which the traceability of slaughterhouse and feedlot of origin has been ensured.
2. Study the characteristics of the slaughterhouses and feedlots having been classed into “good” and “bad” ones .
3. With these data, establish risk factors for the occurrence of the different defects.                                                                                                                                 4. Development trials to validate these risk factors as well as their prevention.
5. Creation of a guide of good practices at the level of feedlots and slaughterhouses to improve quality.
6. Simultaneously, perform scientific studies to determine the causes of the defects.

Activities

1. Estudiar los defectos y su frecuencia de presentación en las pieles de corderos entrefinos una vez curtidas manteniendo la trazabilidad de matadero y cebadero de origen.
2. Estudiar las características de los mataderos y cebaderos de origen de las partidas siendo estas clasificadas previamente como “buenas” o “malas”.
3. Con esos datos establecer factores de riesgo para la presentación de los distintos defectos.
4. Elaboración de estudios de campo para validar estos factores de riesgo así como su prevención.
5. Creación de una guía de buenas prácticas a nivel de cebadero y matadero para mejorar la calidad.
6. Hacer estudios científicos para determinar las causas de los defectos.

Additional comments

El proyecto se aborda con un equipo multidisciplinar que incluye trabajo en campo y dos equipos de Universidades españolas.
Además de los beneficiarios españoles, el proyecto cuenta con miembros extranjeros que aportarán conocimientos e información para elevar los resultados. Estos miembros son dos empresas curtidoras, dos asociaciones de nacionales de empresas curtidoras y la asociación europea de las empresas curtidoras.

The project involves a multidisciplinary team that includes field work and two teams of Spanish Universities.
In addition to the Spanish beneficiaries, the project has foreign members who will provide knowledge and information to improve the results. These members are two tanning companies, two national associations of tanning companies and the European association of tanning companies.

Additional information


FULL MEMBERSHIP:

- MAIN PARTNERS: ACEXPIEL, INTEROVIC, ANAFRIC-GREMSA ANICOC OVICEBO

- OTHER PARTNERS: Universidad de Zaragoza, Universidad Autónoma de Barcelona, José María González Sainz + COTANCE-"Confederation National Associations Tanners Dressers European Community, Russo di Casandrino, Megisserie Richard SAS, UNIC - Unione Nazionale Industria Conciaria NIF , FFTM Féderation Française Tannerie Mégisserie
 

Project details
Main funding source
Rural development 2014-2020 for Operational Groups
Rural Development Programme
2014ES06RDNP001 España - Programa Nacional de Desarrollo Rural
Location
Main geographical location
Barcelona
Other geographical location
Madrid, Zaragoza

EUR 232 189.00

Total budget

Total contributions from EAFRD, national co-financing, additional national financing and other financing.

Resources

Currently showing page content in native language where available

7 Practice Abstracts

The results were disseminated through a video that was widely distributed among all links in the lambskin value chain (https://www.youtube.com/watch?v=UgPCcxEZ3kM).

La difusión de los resultados se llevo a cabo mediante un video que fue difundido ampliamente entre todos los eslabones de la cadena de valor de la piel de cordero (https://www.youtube.com/watch?v=UgPCcxEZ3kM).

The project was also publicised by specialised press such as: Interempresas Ovino (https://www.interempresas.net/ovino/Articulos/325659-proyecto-Selambq-a…) and Lederpiel (https://lederpiel.com/selambq-pieles-cordero-entrefino/).

También se dio divulgación al proyecto desde la prensa especializada como por ejemplo: Interempresas Ovino (https://www.interempresas.net/ovino/Articulos/325659-proyecto-Selambq-a…) y Lederpiel (https://lederpiel.com/selambq-pieles-cordero-entrefino/).

Given the impossibility of holding the meetings planned in the program due to the restrictions imposed to combat the effects of the COVID pandemic, it was decided to make a presentation video of the project where its objectives are defined (https://www.youtube.com/watch?v=hG_nCK7uP2E).

Ante la imposibilidad de llevar a cabo las reuniones previstas en el programa debido a las restricciones impuestas como lucha frente a los efectos de la pandemia de la COVID se decidió realizar un video de presentación del proyecto donde se definen los objetivos del mismo (https://www.youtube.com/watch?v=hG_nCK7uP2E).

The project was developed in three different countries (Spain, France and Italy) and involved the participation of several tanning companies associations from these countries, as well as the European Federation of National Associations (COTANCE). The project was led by Acexpiel (National Association of Tanning Companies) and involved the Interprofessional Association for the Production of Sheep and Goat Meat (Interovic) as well as Anafric, an association of companies dedicated to meat production. The development of the project took place during the years of the COVID pandemic, which was a major problem for the development of outreach activities. However, activities such as a communication at the Linapelle Fair in Milan in February 2020.

El proyecto se desarrolló en tres países distintos (España, Francia e Italia) e implicó la participación de varias Asociaciones de empresas del curtido de dichos países, así como la Federación Europea de Asociaciones Nacionales (COTANCE). El proyecto fue liderado por Acexpiel (Asociación Nacional de empresas del Curtido) e implicó a la Interprofesional de la producción de carne de ovino y caprino (Interovic) así como Anafric, asociación de empresas dedicas a la producción cárnica. El desarrollo del mismo se llevó a cabo durante los años de la pandemia del COVID lo que supuso un gran problema para el desarrollo de las actividades de divulgación. Sin embargo, se llevaron a cabo actividades como una comunicación en la Feria Linapelle de Milán en febrero de 2020.   

The results obtained in the project gave rise to recommendations that have been reflected in several documents that have been transferred to the professionals involved. On the one hand, a guide of good practices for the production of good quality entrefinas skins has been created (https://www.interovic.es/sites/default/files/Guia_BBPP_Entrefino_0.pdf) that is still valid. In addition, the recommendations were included in the document “COMPROMISO BIENESTAR ANIMAL” AWIS (ANIMAL WELFARE INTEROVIC SPAIN) (https://www.interovic.es/awis-en). And, finally, a document was created so that the skin processing companies could demonstrate the quality of the skins as well as certify the origin of animals raised according to the highest welfare standards. This document was called Animal Welfare and Traceability Requirements. “Animal Welfare Commitment” BAIE. CPP Processing Centers. – Skins, https://www.interovic.es/rt-baie). This certificate was the first of its kind in the world of its kind to the best of our knowledge.

Los resultados obtenidos en el proyecto dieron lugar a recomendaciones que se han plasmado en varios documentos que se han trasladado a los profesionales implicados. Por un lado, se ha creado una guía de buenas prácticas para la producción de buenas pieles entrefinas de calidad (https://www.interovic.es/sites/default/files/Guia_BBPP_Entrefino_0.pdf) que sigue vigente. Además, se incluyeron las recomendaciones en el documento “COMPROMISO BIENESTAR ANIMAL” AWIS (ANIMAL WELFARE INTEROVIC SPAIN) (https://www.interovic.es/awis-en) . Y, por último, se creó un documento para que las empresas procesadoras de las pieles pudieran demostrar la calidad de las pieles además de certificar la procedencia de animales criados de acuerdo a los más alto estándares de bienestar. Esto documento se denominó Requisitos Bienestar Animal y Trazabilidad. “Compromiso Bienestar Animal” BAIE. Centros de Procesamiento CPP. – Pieles, https://www.interovic.es/rt-baie). Este certificado fue el primero de este tipo a nivel mundial de estas características hasta donde llegan nuestros conocimientos.  

Morphological, immunohistochemical and electron microscopy studies were carried out to analyse the origin of the white grain and pinhol skins defects. These studies were carried out on raw  and tanned skins with and without the presence of the mentioned defects. Two types of collagen were also analysed: type III, which is interpreted as immature collagen, and type I, which is related to wound healing processes. No signs or lesions related to bacterial, viral, fungal or parasitic etiologies that could cause skin lesions were detected in any of the groups of leather samples. No variations in the structure and composition were detected in relation to the collagen types . These results therefore rule out the presence of etiological agents that could be causing the defects, as well as nutritional deficiencies that could cause an alteration in the structure and composition of the skins with defects. Because they are negative, these results are no less important since they allow a wide variety of origins of the defects to be ruled out. However, these studies have not allowed us to determine the exact origin of the defects and therefore do not allow us to establish specific control plans for them.

Se llevaron a cabo estudios morfológicos, inmunohistoquímicos y de microscopia electrónica para analizar el origen de los defectos de grano blanco y picado de paja. Estos estudios se llevaron a cabo sobre pieles en bruto y pieles curtidas con y sin presencia de los defectos reseñados. Se procedió también al análisis de dos tipos de colágeno el tipo III que se interpreta como colágeno inmaduro y el de tipo I relacionado con procesos de cicatrización de heridas. No se logró detectar ningún indicio o lesiones relacionadas con etiologías bacterianas, víricas, fúngicas o parasitarias que podrían ocasionar lesiones en la piel en ninguno de los grupos de muestras de cuero. Tampoco se detectaron variaciones en la estructura y composición en lo relacionado con los tipos de colágeno. Estos resultados descartan por lo tanto la presencia de agentes etiológicos que puedan estar provocando los defectos y también deficiencias alimenticias que pudieran provocar una alteración de la estructura y composición de las pieles con defectos. Por ser negativos, estos resultados no son menos importantes ya que permiten descartar una amplia variedad de orígenes de los defectos. Sin embargo, estos estudios no han permitido conocer el origen exacto de los defectos por lo que no permiten establecer planes de control específicos frente al mismos.

More than 700,000 skins from more than 250 batches of Spanish entrefino lambs were studied to determine their quality and the presence of defects. The first conclusion reached was the great variability between the different batches. A decrease in the quality of the leathers was also observed during the years of development of the project. In this way, the number of top quality leathers was reduced by 38%. Of the defects found, the most important were white grain (9%), grain cracking (17%) and pinhole (25%). Of these, the one that had the greatest effect on the loss of value of the hides was grain cracking. The appearance of the defects was linked to different practices in the fattening farms where these lambs were fattened and to the slaughterhouses where they were slaughtered. Risk factors for the increase in defects associated with pinhole were found, such as the fattening of animals with densities equal to or greater than two lambs per square metre and the presence of animals resulting from genetic crossbreeding, while the use of integral feed without straw was a factor that reduced the proportion of skins affected by pinhole. In the case of grain cracking, the skinning process of the carcasses was related to the increase in the detection of this defect.

Se estudiaron más de 700.000 pieles procedentes de más de 250 partidas de corderos entrefinos españoles para determinar su calidad y la presencia de defectos. La primera conclusión obtenida fue la gran variabilidad existente entre las distintas partidas. También, se observó un descenso de la calidad de las pieles durante los años de desarrollo del proyecto. De esta manera las pieles de primera calidad se redujeron un 38%. De los defectos encontrados los más importantes fueron grano blanco (9%), rotura de flor (17%) y picado de paja (25%). De ellos, el que mayor efecto tuvo sobre la pérdida de valor de las pieles fue la rotura de flor. La presentación de los defectos se ligó con distintas prácticas en los cebaderos donde estos corderos fueron engordados y a los mataderos donde se llevo a cabo su sacrificio. Se encontraron factores de riesgo para el incremento de los defectos asociados al picado de paja como el engorde de animales con densidades iguales o superiores a los dos corderos por metro cuadrado y la presencia de animales resultado de cruces genéticos mientras que el uso de piensos integrales sin el empleo de paja supuso un factor que redujo la proporción de pieles afectadas por el picado de paja. En el caso de la rotura de flor el proceso de desollado de las canales se relacionó con el aumento de la detección de este defecto. 

Currently showing page content in native language where available

Contacts

Project coordinator

Project partners

  • ANAFRIC-GREMSA ANICOC OVICEBO

    Project partner

  • INTEROVIC

    Project partner