Contexte
Se debe incrementar la calidad de las pieles del cordero entrefino español pues en caso contrario el acceso de dichas pieles a los mercados de alto valor añadido (sector del lujo) se imposibilitará. En la actualidad un conjunto de defectos están provocando una importante merma en la calidad de las pieles. Conocer las causas y los factores predisponentes a la presentación de estos defectos son el primer paso para prevenirlos. Estas medidas preventivas redundarán en una mejora de la calidad del producto y por ende del valor del mismo permitiendo a su vez seguir presentes en el sector del lujo. Identificar las prácticas de riesgo y los mecanismos para mejorar la calidad de la piel supondrán una mejora para las empresas del cuero que a su vez podrán transmitir beneficios a toda la cadena de producción.
The quality of the Spanish entrefino lamb skins needs to be increased because otherwise the access of these skins to the markets of high added value (luxury sector) will become impossible. Currently, a set of defects are causing a significant decrease in the quality of the skins. Understanding the causes and risk factors to the appearance of these defects are the first step to prevent them. These preventive measures will result in an improvement of the quality of the product and therefore of its value, allowing at the same time to remain present in the luxury sector. Identifying risk practices and mechanisms to improve the quality of the skin will be an improvement for leather companies which in turn will be able to transfer back benefits to the whole supply chain.
Objectives
Avoiding the appearance of defects in the skins of “entrefino” lambs; raising its quality and preventing the loss of value that is currently occuring. For this, several objectives are established:
Determine risk factors associated to the increase of defects in the skin of the “entrefino” lambs.
Determine the causes of defects on the skin of “entrefino” lambs, especially, those occuring during breeding associated with “picado de paja” and “white spot”.
Establish management guidelines and production techniques that allow reducing the defects on the skin of “entrefino” lambs.
Elaboration of a guide of good practices oriented to the production of quality skins in “entrefino” lambs.
Objectives
Evitar la aparición de defectos en la piel del cordero entrefino, elevar su calidad y evitar la pérdida de valor que ocurre actualmente. Para ello se establecen varios objetivos:
Determinar los factores de riesgo asociados al aumento de defectos en la piel de los corderos entrefinos.
Determinar las causas que originan la aparición de lesiones en la piel de los corderos entrefinos, especialmente las asociadas al “picado de paja” y el “punto blanco”.
Establecer pautas de manejo y técnicas de producción que permitan reducir la presentación de lesiones en la piel de corderos entrefinos.
Elaboración de una guía de buenas prácticas orientada a la producción de pieles de calidad en corderos entrefinos.
Activities
1. Study the defects and their frequency appearing at tanning in the skins of “entrefino” lambs, in leathers for which the traceability of slaughterhouse and feedlot of origin has been ensured.
2. Study the characteristics of the slaughterhouses and feedlots having been classed into “good” and “bad” ones .
3. With these data, establish risk factors for the occurrence of the different defects. 4. Development trials to validate these risk factors as well as their prevention.
5. Creation of a guide of good practices at the level of feedlots and slaughterhouses to improve quality.
6. Simultaneously, perform scientific studies to determine the causes of the defects.
Activities
1. Estudiar los defectos y su frecuencia de presentación en las pieles de corderos entrefinos una vez curtidas manteniendo la trazabilidad de matadero y cebadero de origen.
2. Estudiar las características de los mataderos y cebaderos de origen de las partidas siendo estas clasificadas previamente como “buenas” o “malas”.
3. Con esos datos establecer factores de riesgo para la presentación de los distintos defectos.
4. Elaboración de estudios de campo para validar estos factores de riesgo así como su prevención.
5. Creación de una guía de buenas prácticas a nivel de cebadero y matadero para mejorar la calidad.
6. Hacer estudios científicos para determinar las causas de los defectos.
Additional comments
El proyecto se aborda con un equipo multidisciplinar que incluye trabajo en campo y dos equipos de Universidades españolas.
Además de los beneficiarios españoles, el proyecto cuenta con miembros extranjeros que aportarán conocimientos e información para elevar los resultados. Estos miembros son dos empresas curtidoras, dos asociaciones de nacionales de empresas curtidoras y la asociación europea de las empresas curtidoras.
The project involves a multidisciplinary team that includes field work and two teams of Spanish Universities.
In addition to the Spanish beneficiaries, the project has foreign members who will provide knowledge and information to improve the results. These members are two tanning companies, two national associations of tanning companies and the European association of tanning companies.
Additional information
FULL MEMBERSHIP:
- MAIN PARTNERS: ACEXPIEL, INTEROVIC, ANAFRIC-GREMSA ANICOC OVICEBO
- OTHER PARTNERS: Universidad de Zaragoza, Universidad Autónoma de Barcelona, José María González Sainz + COTANCE-"Confederation National Associations Tanners Dressers European Community, Russo di Casandrino, Megisserie Richard SAS, UNIC - Unione Nazionale Industria Conciaria NIF , FFTM Féderation Française Tannerie Mégisserie
Project details
- Main funding source
- Rural development 2014-2020 for Operational Groups
- Rural Development Programme
- 2014ES06RDNP001 España - Programa Nacional de Desarrollo Rural
Emplacement
- Main geographical location
- Barcelona
- Other geographical location
- Madrid, Zaragoza
EUR 232 189.00
Total budget
Total contributions from EAFRD, national co-financing, additional national financing and other financing.
Ressources
Contacts
Project coordinator
-
ACEXPIEL
Project coordinator
Project partners
-
ANAFRIC-GREMSA ANICOC OVICEBO
Project partner
-
INTEROVIC
Project partner