Objectives
The irrevocable goal of the project is the eradication of bitter almond from the marketing channels. In order to achieve this it is necessary:
A) Identification of almond trees in the field in order to carry out an action program such as elimination, new plants or booting.
B) Identification of bitter almonds in agro-industrial processing
C) To facilitate the authorities of the necessary tools to carry out the control and eradication policies of bitter almond.
D) Sensitization to farmers and inhabitants of rural areas for the good management of the almond.
Objectives
El objetivo irrenunciable del proyecto es la erradicación de la almendra amarga de los canales de comercialización.
Para lograr esto es necesario:
A) Identificación de almendros en campo para llevar a cabo programas de eliminación, nueva plantación o arranque.
B) Identificación de almendras amargas en el procesamiento agroindustrial
C) Facilitar a las autoridades las herramientas necesarias para llevar a cabo las políticas de control y erradicación de la almendra amarga.
D) Sensibilización a los agricultores y habitantes de las zonas rurales para la buena gestión de la almendra
Activities
Development of a geolocalization APP for bitter almonds.
Development of an RFID mechanism that warns about the harvest of bitter almonds
Development of Selecting Prototype with hyperspectral camera
Development Prototype identification in the reception of the product of the field
Dissemination and collaboration awareness campaigns
Sensitization to administrations and the general public
Activities
Desarrollo de una APP de geolocalizalización de almendros amargos.
Desarrollo de un mecanismo RFID que avise sobre la recolección almendras amargas
Desarrollo Prototipo Seleccionadora con cámara hiperespectral
Desarrollo Prototipo identificación en la recepcion del producto del campo
Campañas de sensibilización difusión y colaboración
Sensibilización a las administraciones y al público en general
Additional comments
El impacto más relevante del proyecto se producirá sobre la mejora de la competitividad de los productores, por un lado al permitir adaptar sus plantaciones a las demandas del mercado y, por otro lado, al permitir garantizar la almendra española como “libre de amargor”. Esta garantía estamos seguros de que incidirá en el mercado español, especialmente en los principios de campaña, donde los compradores prefieren, a igualdad de precio, abastecerse con almendra californiana que sí les ofrece 100% de seguridad. Todo ello a pesar de que se reconoce por parte del mercado que la almendra española es de mayor calidad organoléptica que la californiana.
El almendro es un cultivo de enorme importancia ambiental y social, ya que este cultivo es la base de la producción agraria, sin alternativa posible frente a la desertificación en muchas de las zonas donde se asienta. Es un cultivo básico para la fijación de población en estos territorios, que sin almendros se verían abocados al despoblamiento. Es un cultivo muy importante en la Red Natura 2000, que contribuye de forma notable a la conservación de estos entornos
Additional information
FULL MEMBERSHIP
MAIN PARTNERS: S.C.A. Almendrera Del Sur/ Cooperativa de Comercialización Agraria de Totana Coato, SCOOP. / Agencia Estatal Consejo Superior de Investigaciones Científicas, M.P./Olives &Amp; Foods Machinery, S.L./ Coordinadora de Organizaciones de Agricultores y Ganaderos/ Cooperativas Agroalimentarias de Andalucía /
OTHER PARTNERS: Universidad de Córdoba /INSTITUTO ANDALUZ DE INVESTIGACIÓN Y FORMACIÓN AGRARIA, PESQUERA, ALIMENTARIA Y DE LA PRODUCCIÓN ECOLÓGICA ./INES OPTICS, S.L. / Cooperativas Agroalimentarias de España
Project details
- Main funding source
- Rural development 2014-2020 for Operational Groups
- Rural Development Programme
- 2014ES06RDNP001 España - Programa Nacional de Desarrollo Rural
Location
- Main geographical location
- Sevilla
- Other geographical location
- Málaga, Murcia
EUR 654402.25
Total budget
Total contributions from EAFRD, national co-financing, additional national financing and other financing.
4 Practice Abstracts
Raising awareness among administrations and the general public. Leaflets have been published and roll-ups printed for the dissemination and training days. The companies in charge of the communication and dissemination of the project, with the support of the other members of the
with the support of the other members of the Task Force have carried out numerous press
numerous press releases and publications in social networks. All this
can be seen in the project's web platform and in the reports presented by both
presented by both entities. The 5 dissemination days pre-established in the project report have been carried out. Padul 21-07-2020. - Murcia 05-08-2020. - Cártama 24-08-2020. - Murcia 27-08-2020. - Madrid 31-08-2020.
project report. 2 in Andalusia, another 2 in Murcia, both in person and online, and a last one in Madrid
and online, and the last one in Madrid, which had to be held exclusively online
exclusively online because it was practically impossible to carry it out in person due to the
impossible to carry it out as a consequence of the limitations to meetings imposed by the
imposed by the Community of Madrid.
Sensibilización de las administraciones y del público en general. Se han editado folletos y se han impreso roll-ups para las jornadas de difusión y formación. Las empresas encargadas de la comunicación y difusión del proyecto, con el apoyo de los demás miembros del
con el apoyo de los demás miembros del Grupo Operativo, han realizado numerosas
numerosas notas de prensa y publicaciones en redes sociales. Todo ello
puede verse en la plataforma web del proyecto y en los informes presentados por ambas
presentados por ambas entidades. Se han realizado las 5 jornadas de difusión preestablecidas en la memoria del proyecto. Padul 21-07-2020. - Murcia 05-08-2020. - Cártama 24-08-2020. - Murcia 27-08-2020. - Madrid 31-08-2020.
informe del proyecto. 2 en Andalucía, otras 2 en Murcia, tanto presenciales como online, y una última en Madrid
presencial y online, y una última en Madrid, que tuvo que celebrarse exclusivamente online
exclusivamente online porque era prácticamente imposible llevarlo a cabo de forma presencial debido a la
imposible llevarla a cabo como consecuencia de las limitaciones a las reuniones impuestas por la
impuestas por la Comunidad de Madrid.
Awareness-raising, dissemination and collaboration campaigns.The web page has been fully developed and kept up to date by Cooperativas Agro-alimentarias
updated by Cooperativas Agro-alimentarias de Andalucía as press releases were generated and
as press releases were generated and dissemination and training days were organized.
dissemination and training days were organized. Three outreach reports have been carried out. Two of them were carried out during
the months of December 2019 and August 2020, by the company Andalucía
Multimedia subcontracted by Cooperativa Almendrera del Sur SCA. Y
a report prepared in May 2020, by the company Portavoz, subcontracted by the
subcontracted by the Coato Cooperative. Each report is
Each report is updated with the progress made in each of the periods.
The Andalucía Multimedia reports have focused more on the work carried out with the prototypes of the
carried out with the prototypes of bitter almond sorting machinery and the report of the company
and the report of the company Portavoz has focused more on the advances carried out by the company
the advances carried out by the company ECN Electronics, in charge of the development of the mobile
development of the mobile application for the geolocation of bitter almond trees.
Campañas de sensibilización, difusión y colaboración.La página web ha sido desarrollada íntegramente y mantenida al día por Cooperativas Agro-alimentarias
actualizada por Cooperativas Agro-alimentarias de Andalucía a medida que se generaban notas de prensa y
a medida que se generaban notas de prensa y se organizaban jornadas de difusión y formación.
se organizaron jornadas de difusión y formación. Se han realizado tres informes de divulgación. Dos de ellos se llevaron a cabo durante
los meses de diciembre de 2019 y agosto de 2020, por parte de la empresa Andalucía
Multimedia subcontratada por la Cooperativa Almendrera del Sur SCA. Y
un informe elaborado en mayo de 2020, por la empresa Portavoz, subcontratada por la
subcontratada por la Cooperativa Coato. Cada informe se
Cada informe se actualiza con los avances realizados en cada uno de los periodos.
Los informes de Andalucía Multimedia se han centrado más en el trabajo realizado con los prototipos de la
realizado con los prototipos de la maquinaria clasificadora de almendra amarga y el informe de la empresa
y el informe de la empresa Portavoz se ha centrado más en los avances llevados a cabo por la empresa
los avances llevados a cabo por la empresa ECN Electronics, encargada del desarrollo del móvil
desarrollo de la aplicación móvil para la geolocalización de almendros amargos.
Development Prototype Development Prototype Hyperspectral Camera Sorter
Development of a prototype for identification at the reception of the product from the field. OFM Company, with the help of Ines Optics and the University of Cordoba, has developed a prototype of a bitter almond sorting machine.
has developed a prototype of a bitter almond sorting machine.
The machine is 100% finished from the electronic, mechanical and programming point of view.
mechanical, electronic and programming point of view. The machine operates with a
95% efficiency in laboratory conditions. The machine is still to be
and operation in the factory, under real almond reception conditions.
under real almond reception conditions.
Desarrollo Prototipo Desarrollo Prototipo Cámara hiperespectral Clasificador
Desarrollo de un prototipo para la identificación en la recepción del producto del campo. La empresa OFM, con la ayuda de Ines Optics y la Universidad de Córdoba, ha desarrollado un prototipo de clasificadora de almendra amarga.
ha desarrollado un prototipo de máquina clasificadora de almendra amarga.
La máquina está 100% terminada desde el punto de vista electrónico, mecánico y de programación.
punto de vista mecánico, electrónico y de programación. La máquina funciona con un
95% de eficacia en condiciones de laboratorio. La máquina aún está por
funcionamiento en fábrica, en condiciones reales de recepción de almendra.
en condiciones reales de recepción de almendra.
Development of an APP to geolocate bitter almond trees. The company ECN Electronics with the support and help of the other members of the
members of the Operational Group has developed a mobile and desktop application capable of geolocating
capable of geo-locating the bitter almond trees.
With the development of the APP “Censo A Amargo” it has been proven that it is not necessary to use an RFID identification system.
RFID identification system is not necessary. With the same mobile application
and its location in the field can be used to alert the presence of bitter almond trees to the
the presence of bitter almond trees by emitting an acoustic or vibrating signal when approaching
when approaching it. In this way it is possible to achieve a degree of
of 95% efficiency in the identification of bitter almond trees.
It can reach 100% in those cases in which the almond trees are more than 2-3 meters apart and when
are separated more than 2-3 meters and when the connectivity and gps conditions of our mobile
connectivity and gps of our mobile phone are excellent in the field.
La Empresa ECN Electronics con el apoyo y la ayuda del resto de miembros del Grupo Operativo ha conseguido desarrollar una aplicación movil y de escritorio capaz de geolocalizar a los almendros amargos.APP "Censo A Amargo". Con el desarrollo de la APP "Censo A Amargo" se ha comprobado que no es
necesario utilizar sistema RFID de identificación. Con la misma aplicación
movil y su ubicación en el campo se puede alertar de la presencia de
almendros amargos al emitir el dispositivo una señal acustica o vibratoria
al acercarnos al mismo. De esta forma se puede conseguir un grado de
eficacia en la identificación de los almendros amargos de un 95%.
Pudiendo llegar a un 100% en aquellos casos en los que los almendros
están separados mas de 2-3 metros y cuando las condiciones de
conectividad y gps de nuestro movil son excelentes en campo.
Contacts
Project coordinator
-
S.C.A. ALMENDRERA DEL SUR.
Project coordinator
Project partners
-
AGENCIA ESTATAL CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS, M.P.
Project partner
-
COOPERATIVA DE COMERCIALIZACION AGRARIA DE TOTANA COATO, SCOOP.
Project partner
-
COORDINADORA DE ORGANIZACIONES DE AGRICULTORES Y GANADEROS
Project partner
-
Cooperativas Agro-alimentarias de Andalucía
Project partner
-
OLIVES & FOODS MACHINERY, S.L.
Project partner