project - EIP-AGRI Operational Group

Development of innovative, in Polish conditions, technology for the production of seeds of selected species of horticultural plants, so far reproduced
Opracowanie innowacyjnych w warunkach polskich, technologii produkcji nasion wybranych gatunków roślin ogrodniczych, reprodukowanych dotychczas poza środkowoeuropejską strefą klimatyczną oraz modelu o

To download the project in a PDF format, please click on the print button and save the page as PDF
Ongoing | 2023 - 2024 Poland
Ongoing | 2023 - 2024 Poland
Derzeit wird der Seiteninhalt nach Möglichkeit in der Muttersprache angezeigt

Kontext

Produkcja wysokiej jakości materiału siewnego warzyw ciepłolubnych,  jak papryka, pomidor, ogórek, jest w warunkach uprawy polowej w Polsce trudna i zawodna ze względu na niesprzyjające warunki klimatyczne. Produkcja nasion odmian mieszańcowych jest niezwykle pracochłonna ( ręczna kastracja kwiatów roślin matecznych) i w związku z tym kosztowna. Tymczasem wysoka jakość materiału siewnego jest kluczowa w produkcji ogrodniczej. Jednym z głównych czynników, które miały duży wpływ na rozwój nasiennictwa gatunków ciepłolubnych, było lokowanie produkcji nasiennej w krajach o ciepłym klimacie, szczególnie w krajach azjatyckich.  Poziom produkcji nasiennej pozwalał zaspokoić zapotrzebowanie rynku, jednak jednocześnie ujawnił się szereg problemów i efektów niezamierzonych, mających negatywny wpływ na nasiennictwo i pośrednio na produkcję ogrodniczą:
(1)    nasienne firmy europejskie, w tym firma Legutko, prowadzące nasiennictwo w krajach azjatyckich posiadają ograniczoną zdolność kontroli plantacji, co niekiedy prowadzi do zamieszań i skutkować może brakiem wyrównania materiału siewnego.
(2)    Firmy, przekazując nasiona do krajów trzecich dla redukcji kosztów, mimo zawartych umów i obostrzeń, tracą niekiedy kontrolę nad materiałami hodowlanymi i know-how związanym z ich nasiennictwem. Brak jest ochrony praw własności naszych odmian.  
(3)    Problemy związane z jakością fitosanitarną partii nasion wyprodukowanych w krajach azjatyckich utrudniają lub uniemożliwiają ich import destabilizując obrót nasionami.
 

Objectives

The qualitative change is based on the fact that:
- in the case of peppers and tomatoes, a new production technology in which costly and labour-intensive manual castration of flowers will be replaced by male-infertile mother lines, will reduce production costs and change its organization. New hybrid varieties will be created.
- in the case of cucumber, breeding materials and hybrid varieties will be created for the breeding program of field cucumber for organic cultivation in Polish climatic conditions
- in the case of begonias, the seeds will be of higher quality compared to those produced abroad, in the ground, under insulators, and their yield will not depend on climatic conditions.
 

Objectives

Opracowanie nowej technologii produkcji nasiennej oraz nowych odmian ciepłolubnych gatunków roślin ogrodniczych:
- w przypadku papryki i pomidora nowa technologia produkcji, w której kosztowna i pracochłonna ręczna kastracja kwiatów zostanie zastąpiona męskoniepłodnymi liniami matecznymi, obniży koszty produkcji i zmieni jej organizację.
- w przypadku ogórka powstaną materiały hodowlane, oraz odmiany mieszańcowe do programu hodowlanego ogórka gruntowego do uprawy ekologicznej w polskich warunkach klimatycznych
- w przypadku begonii nasiona będą charakteryzowały się wyższą jakością w porównaniu do produkowanych zagranicą, w gruncie, pod izolatorami.
 

Activities

The operation will be carried out in 2 stages:
Stage I: construction of a set of foil tunnels at LEGUTKO INVEST
Stage II: research and production trials
In stage I, a set of specialized polytunnels will be built, in which it will be possible to control the growth conditions of plants intended for seed production. This facility will be used to conduct research on seed production technology
In stage II:
- Studies on male infertility of peppers and tomatoes
- Research on cucumber breeding lines
- assessment of the performance characteristics of new pepper and tomato hybrids for cultivation in the tunnel and in the open ground, and cucumber for organic production.

Activities

Operacja będzie zrealizowana w 2 etapach:
Etap I: budowa zespołu tuneli foliowych w firmie LEGUTKO INVEST
Etap II: badania i próby produkcyjne
W etapie I powstanie zespół specjalistycznych tuneli foliowych, w których możliwa będzie kontrola warunków wzrostu roślin przeznaczonych do produkcji nasiennej. Obiekt ten posłuży do prowadzenia badań nad technologią produkcji nasiennej
W etapie II :
- Badania nad męską niepłodnością papryki i pomidora
- Badania nad liniami hodowlanymi ogórka
- ocenę cech użytkowych nowych mieszańców papryki i pomidora do uprawy w tunelu i w odkrytym gruncie oraz ogórka do produkcji ekologicznej.

Additional comments

1.    Zarówno lider konsorcjum, firma LEGUTKO, jak i Partner Naukowy, SGGW, są przekonani, że opracowana technologia produkcji nasiennej będzie mogła być w przyszłości wykorzystana w produkcji nasion innych gatunków roślin uprawnych
2.    Projekt przyniesie dla konsumentów wyraźną korzyść w zakresie jakości ogórków dostępnych na rynku. Dzięki opracowaniu nowych odpornych odmian będzie możliwe zmniejszenie ilości używanych środków ochrony roślin, możliwa stanie się uprawa ekologiczna ogórka

Project details
Main funding source
Rural development 2014-2020 for Operational Groups
Rural Development Programme
2014PL06RDNP001 Program Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2014-2020
Ort
Main geographical location
Poznański

EUR 2 006 743.00

Total budget

Total contributions from EAFRD, national co-financing, additional national financing and other financing.

Ressourcen

Derzeit wird der Seiteninhalt nach Möglichkeit in der Muttersprache angezeigt

1 Practice Abstracts

1. The result of the operation - a new technology for seed production of peppers, tomatoes, cucumbers and begonias - will be able to be implemented by farmers cooperating with LEGUTKO. After the completion of the project, LEGUTKO will look for farmers who will undertake contract production for LEGUTKO, based on the new technology. In this way, farmers will be able to diversify their activities and obtain additional income

2. New varieties of peppers and tomatoes will appear on the market, which will enrich the offer of these vegetables. Particularly valuable will be the emergence of disease-resistant cucumber varieties on the market, which will reduce the use of plant protection products. Both farmers and consumers will benefit:

- farmers will have lower production costs, the product will be of higher quality

- consumers will be able to buy cucumbers from crops certified in organic farming

3. The environmental benefit will be clear - by eliminating the import of seeds from Asia, the phytosanitary threat related to the possibility of bringing diseases and pests to Poland will decrease

1.    Rezultat operacji – nowa technologia produkcji nasiennej papryki, pomidora, ogórka i begonii – będzie mógł być wdrożony u rolników współpracujących z firmą LEGUTKO. Firma LEGUTKO po zakończeniu projektu będzie poszukiwała rolników, którzy podejmą produkcję kontraktową dla firmy LEGUTKO, opartą o nową technologię. Rolnicy dostaną w ten sposób możliwość dywersyfikacji swojej działalności i uzyskania dodatkowych przychodów

2.    Na rynku pojawią się nowe odmiany papryki i pomidora, co wzbogaci ofertę tych warzyw. Szczególnie cenne będzie pojawienie się na rynku odmian ogórka odpornego na choroby, przez co zmniejszy się zużycie środków ochrony roślin. Korzyści odniosą zarówno rolnicy, jak i konsumenci:

- rolnicy będą mieli niższe koszty produkcji, produkt będzie wyższej jakości

- konsumenci będą mogli kupić ogórki z upraw certyfikowanych w rolnictwie ekologicznym

3. Wyraźna będzie korzyść środowiskowa – poprzez eliminację importu nasion z Azji spadnie zagrożenie fitosanitarne, związane z możliwością zawleczenia chorób i szkodników do Polski

Derzeit wird der Seiteninhalt nach Möglichkeit in der Muttersprache angezeigt

Contacts

Project coordinator

  • Legutko Invest Spółka Jawna

    Project coordinator

Project partners

  • Gospodarstwo Rolne Leszek Chudziak

    Project partner

  • Gospodarstwo Rolne Zenon Skrzypek

    Project partner

  • Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego

    Project partner