project - Research and innovation

AGRILINK - Agricultural Knowledge: Linking farmers, advisors and researchers to boost innovation (1 of 2)
AGRILINK - Agricultural Knowledge: Linking farmers, advisors and researchers to boost innovation (1 of 2)

Ongoing | 2017 - 2021 France
Ongoing | 2017 - 2021 France
Currently showing page content in native language where available

Objectives

AgriLink aims to stimulate sustainability transitions in European agriculture through better understanding the roles played by farm advice in farmer decision-making. The project will also interactively engage end-users to enhance the contribution of advice to learning and innovation. To this end, AgriLink will analyse and improve the role of farmer advice in 8 innovation areas that combine challenges identified in the “Strategic Approach to EU Agricultural Research & Innovation”. AgriLink builds on the premise that the full range of advice-providing organisations need to be included in the assessment of service provision and innovation adoption.

Objectives

See objectives in English

Activities

The methodology draws on an analysis of ‘micro-AKIS’ (individuals and organisations from whom farmers seek services and exchange knowledge with) in 26 focus regions (>1000 farmers), sociotechnical scenario development and living laboratories where farmers, advisors and researchers work together. Research in focus regions will provide insight in farmers’ micro-AKIS, advisory suppliers’ business models, and regional farm advisory systems. This will feed an assessment of the efficacy of governance of farm-advice-research interactions in Europe. Newly developed advisory methods and new forms of research-practice interaction will be validated and further developed in Living Laboratories.

Context

The context of the project is first of all a political context that puts advisory services back on the agenda. First is the legal framework that imposes specific obligations upon the EU-28 Member States in the form of the European Farm Advisory System (EU-FAS) regulation. The EU-FAS aims to ensure farmers have access to relevant information, knowledge or services on the cross-compliance rules connected with EU farm support payments. However, the EU-FAS regulation remains controversial. A new, more flexible and open version of this regulation will need further studies to better understand its effects. Second, there is a complex financial framework for targeting public funds at the ongoing development of interactive innovation. The European Innovation Partnership “Promoting Productivity and Sustainability” (EIP-AGRI) was launched by the European Commission in 2012 and is positioned as a tool for speeding-up innovation in the agricultural, forestry and rural sectors. The stated objective of the EIP-AGRI is to enable innovation that 'achieves more from less' input and operates in harmony with the environment. The focus is on ‘bottom-up’ approaches and fostering cooperation between farmers, researchers, advisors, businesses and other actors. Further studies are needed to understand how different national governance structures affect the development of open innovation and vice versa. In AgriLink, we also acknowledge that there is no straightforward relation between innovation and sustainable development. Thus, we want to better understand and support the role of farm advice in decision-taking, accounting for the potential trade-off between the different pillars of sustainable development.

Additional information

At the applied level, the objectives of AgriLink are to: (1) develop recommendations to enhance farm advisory systems from a multi-level perspective, from the viewpoint of farmers’ access to knowledge and services (micro-AKIS) up to the question of governance, also recommending supports to encourage advisors to utilise specific tools, methods to better link science and practice, encourage life-long learning and interactivity between advisors; (2) build socio-technical transition scenarios for improving the performance of advisory systems and achieving more sustainable systems - through interactive sessions with policy makers and advisory organisations; (3) test and validate innovative advisory tools and services to better connect research and practice; (4) develop new learning and interaction methods for fruitful exchanges between farmers, researchers and advisors, with a focus on advisors’ needs for new skills and new roles; (5) guarantee the quality of practitioners’ involvement throughout the project to support the identification of best fit practices for various types of farm advisory services (use of new technologies, methods, tools) in different European contexts, and for the governance of their public supports.

Project details
Main funding source
Horizon 2020 (EU Research and Innovation Programme)
Horizon Project Type
Multi-actor project
Location
Main geographical location
Paris

€ EUR 4,999,966.49

Total budget

Total contributions including EU funding.

Currently showing page content in native language where available

100 Practice Abstracts

Since 2007 the EU Member States have been called up to set up a comprehensive and operational Farm Advisory System (FAS). In Greece, though the lack of a structured advisory system made its provision obligatory, FAS is not in place. Advisors along with officers involved in FAS planning point out the prolonged delay, raise hopes and worries about its future implementation, and acknowledge that:

• FAS can be the backbone of farming in Greece. This is important for private consultants who, as part of the support they provide to farmers wishing to have access into EU subsidised schemes, also provide advice to those farmers for free. Advisors’ concern is the potential connection of the provision of advice in certain thematic domains with the right to support farmers when applying for the relevant EU programmes; this will make it obligatory for consultants to participate in FAS.

• Advisors’ training is a critical element for the successful FAS implementation; it should provide advisors with updated knowledge and skills (especially soft and digital skills) to get them integrated into the system.

• Apart from farmers’ compliance with the CAP regulations, the content of advice should be matched with their interest for financial sustainability. Producers do not easily agree on procedures/ practices increasing their production cost, requiring more work or requiring additional controls.

• Advice provision should be monitored and controlled by experienced personnel.

• In Greece, the implementation of policy tools is often governed by a culture prioritising the absorption of available EU resources at the expense of being efficient in terms of reaching the objectives of policies.

More at https://www.agrilink2020.eu

Τα Κράτη-Μέλη της ΕΕ κλήθηκαν το 2007 να οργανώσουν ένα ενιαίο και λειτουργικό Σύστημα Γεωργικών Συμβουλών (FAS). Στην Ελλάδα, παρά την έλλειψη ενός οργανωμένου συστήματος συμβουλών, αυτό δεν συνέβη. Σύμβουλοι και υπηρεσιακοί παράγοντες που εμπλέκονται στην οργάνωση του FAS επισημαίνουν την παρατεταμένη καθυστέρηση στην εφαρμογή του, η οποία εγείρει προσδοκίες και ανησυχίες για το μέλλον, δεδομένου ότι:

• το FAS μπορεί να αποτελέσει την ραχοκοκαλιά της αγροτικής παραγωγής στην Ελλάδα. Το μέτρο αυτό είναι σημαντικό για τους ιδιώτες συμβούλους, που παρέχουν συμβουλές στους αγρότες που εντάσσονται σε σχέδια επιδοτούμενα από την ΕΕ και, επίσης, παρέχουν τεχνικές συμβουλές δωρεάν. Η ενδεχόμενη σύνδεση της παροχής συμβουλών με την υποστήριξη της ένταξης των αγροτών σε Ευρωπαϊκά προγράμματα ανησυχεί τους συμβούλους, καθώς θα έκανε υποχρεωτική την συμμετοχή τους στο FAS.

• Η εκπαίδευση των συμβούλων αποτελεί κρίσιμο σημείο για την επιτυχία του FAS, καθώς θα τους παρείχε γνώσεις και ικανότητες (ιδίως προσωπικές-επικοινωνιακές και ψηφιακές) που χρειάζονται, προκειμένου να ενταχθούν στο σύστημα.

• Το περιεχόμενο των συμβουλών θα πρέπει να καλύπτει τόσο την ανάγκη συμμόρφωσης με τους κανονισμούς της Κοινής Αγροτικής Πολιτικής, όσο και τις ανάγκες των αγροτών για οικονομική βιωσιμότητα. Οι παραγωγοί δυσπιστούν απέναντι σε διαδικασίες/ πρακτικές που συνεπάγονται αύξηση του κόστους παραγωγής, της εργασίας και των ελέγχων.

• Η παροχή συμβουλών πρέπει να παρακολουθείται και να ελέγχεται από έμπειρο προσωπικό.

• Στην Ελλάδα, η εφαρμογή των εργαλείων πολιτικής συχνά θέτει ως προτεραιότητα την απορρόφηση των κονδυλίων παρά την επίτευξη των στόχων των πολιτικών.

Περισσότερα στην ιστοσελίδα: https://www.agrilink2020.eu

The European regulation of the "Farm Advisory System" (FAS) aims to "provide voluntary access for any farmer to accredited advisory bodies" (https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/instruction-2015-823). In France, the FAS procedure has been decentralised: the accreditation of networks grouping one or more organisations to provide advice is handled by the DRAAF (Direction Régionale de l'Alimentation, de l'Agriculture et de la Forêt), DAAF in the overseas departments and regions.

The advice given concerns various topics aimed at better disseminating the principles of agroecology (see https://agriculture.gouv.fr/le-systeme-de-conseil-agricole-sca-pour-acc…). The FAS networks are the only ones able to issue "cross-compliance attestations" and level 1 attestations of environmental certification, that can be taken into account for CAP controls.

The Ministry of Agriculture considers that there is already a strong national advisory policy, based on a particular method of financing (tax on agricultural income called "CASDAR" around 140M€/year). The FAS regulation was interpreted as a recognition of this pre-existing system and helps to strengthen interactions between organisations. It includes very little additional funding (reduced use of the 2nd pillar). Despite a slow start, France is now entirely covered by officially recognised FAS bodies. The main accredited organisations are the chambers of agriculture, as well as some cooperatives.

A detailed report on the application of this measure in France is available: https://www.agrilink2020.eu/wp-content/uploads/2020/09/AgriLink-EUFAS-a….

La réglementation européenne du « système de conseil agricole » (SCA) vise à « permettre l’accès volontaire à tout exploitant agricole à des organismes de conseil agréés» (https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/instruction-2015-823). En France, la procédure d’accréditation du SCA a été décentralisée : l’habilitation de réseaux regroupant un ou plusieurs organismes pour dispenser un conseil est pris en charge par les DRAAF (Direction Régionale de l’alimentation, de l’agriculture et de la forêt).

Les conseils dispensés concernent des thématiques variées visant à diffuser les principes de l’agroécologie (https://agriculture.gouv.fr/le-systeme-de-conseil-agricole-sca-pour-acc…). Les réseaux SCA sont les seuls à pouvoir délivrer les « attestations conditionnalité » et les attestations du niveau 1 de la certification environnementale des exploitations agricoles.

La réglementation du SCA a été interprétée comme une reconnaissance du système préexistant, s'appuyant notamment sur un mode de financement particulier (taxe sur les revenus agricoles appelée « CASDAR » autour de 140M€/an), et participe à renforcer les interactions entre les organisations. Il inclut très peu de financement supplémentaire (utilisation réduite du 2ème pilier). Malgré un lent démarrage, toute la France est maintenant couverte par des organismes officiellement reconnus « SCA ». Les principaux organismes habilités sont les chambres d'agriculture, ainsi que quelques coopératives. Un bilan détaillé de l’application de la mesure est disponible : https://www.agrilink2020.eu/wp-content/uploads/2020/09/AgriLink-EUFAS-a….

Farm advice in the UK is devolved to the level of the four nation states (Scotland, Northern Ireland, England and Wales). In Scotland the Farm Advisory Service (FAS) is administered through the Scottish Rural Development Programme (SRDP) that is jointly funded by the Scottish Government and the EU. However, it will become a fully domestic programme following the UK’s exit from the EU with a transition between 2021 and 2024 during which the SRDP FAS will have a more direct link to previous EU-FAS provisions with the wish “to enable the continued operation of current CAP schemes and policies”.

The Scottish FAS has been contracted to SAC Consulting, a commercial arm of Scotland’s Rural College (SRUC) and Ricardo Energy and Environment, a global consultancy company. SAC Consulting are responsible for the “one to many” programme, whilst Ricardo Energy and Environment deliver a “one to one” service. Together they share the mandate to provide advice to all farmers with an emphasis on supporting the profitability and sustainability of farm businesses and offering a separate service to small farms and crofts.

Their main methods of delivering advice include a website, in-person small group events and a dedicated telephone service. Whilst the remit to deliver advice to all farmers is extensive, critics of the service suggest the advice delivered is broad and is missing expertise. This is reflected in the training topics for both organisations covering a wide array of topics as their client base extends to not only farmers but other land managers and land users. Note: Please consult the Scottish Rural Development Programme (SRDP) 2021 available from https://www.gov.scot/publications/scottish-rural-development-programme-…

Farm advice in the UK is devolved to the level of the four nation states (Scotland, Northern Ireland, England and Wales). In England the Farming Advice Service (FAS) is administered and delivered by the Department for Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA) who contract to a network of independent advisors from agricultural consultancies, research organisations and industry stakeholders such as the National Farmers Union. They work closely with Natural England and a partnership body (Campaign for the Farmed Environment) to deliver advice. The Rural Payments Agency is then responsible for administering the relevant subsidies and loans to farmers, landowners and other agricultural partners.

The priorities for FAS England include advice on Cross Compliance, Greening requirements, the Water Framework Directive and the Sustainable Use of Pesticides Directive. Relevant advice is delivered through a free helpline, email service, the organisation of events and training days, workshops, technical newsletters and articles in farming press. There are a myriad number of advisory suppliers in England and as such, competition is high for renewal of existing programmes and financing new initiatives.

The UK is currently in a transition period after leaving the EU with an Agricultural Transition Plan in effect from 2021 to 2027. This 7-year period will allow for previously funded schemes to be completed after 01 January 2021 and for newer schemes to be phased in. One of the biggest changes is likely to come from the removal of Direct Payments, with reductions taking place during 2021, and new schemes such as the Environment Land Management scheme to be introduced with an emphasis on farmers being rewarded for producing public goods.

Farm advice is a devolved matter in the UK and each nation (Scotland, Northern Ireland, England and Wales) sets a specific agenda and priorities for their own farm advisory service. This situation has continued after the UK left the EU and farm advisory provision in each nation is now undergoing transition.

An Agricultural Transition Plan is in effect in England from 2021 to 2027, with the first 3 years (2021-2024) being an explicit transitioning period whereby certain schemes are phased out and newer schemes are introduced. The biggest change is likely to come from the end of the Direct Payments Scheme with a replacement suite of newer schemes under the umbrella of the Environment Land Management scheme. This will see an emphasis on farmers being rewarded for producing public goods. In Scotland, there is a more explicit orientation to the previous SRDP (2014-2020) under EU-FAS for the period between 2021 and 2024 with a view to “enable the continued operation of current CAP schemes and policies”.

Navigating and communicating post-Brexit agricultural policy is likely to see an increased demand placed on farm advisors and advisory services. As many schemes are being piloted, being phased out and phased in, there is potential for misalignment and farm advisors can play a critical role understanding the changing landscape as well as supporting farmer decision-making to support farm level decision-making in the move towards more sustainable farming practices. Note: For more information please consult the Scottish Rural Development Programme 2021-2024 Report available from https://www.gov.scot/publications/scottish-rural-development-programme-…

The boundary of SAAF is the continental area of Portugal. The Islands of Azores and Madeira are autonomous regions and have their own EU-FAS. The SAAF is regulated and controlled by the Directorate of Agriculture and Rural Development (DGADR) and was formally established in 2016, replacing the former EU-FAS from 2008 (SAF). SAAF is funded through M2.2 of the Rural Development Plan 2014-2020 (RDP2020), but similarly to what happened in other European countries, M2’s implementation was delayed two years, mainly due to the mandatory public tender procedures. The omnibus regulation amends to CAP regulations in 2018 allowed to open new calls and a total of 10 FBOs, mainly national or regional level federations of FBOs, comprising 294 advisory organisations spreading across the country are currently accredited to supply advice. However, the substantial delay in setting in motion M2 compromised the success of the SAAF causing the financial envelope for M2.2 to drop to circa 12 Million euros, which represents less than 0.3% of RDP2020. FBOs are the main advice providers in the country and expect the SAAF to be reinforced in the future, with more funds assigned to it, lower transaction costs, and the possibility to apply to a permanently open, more flexible, and less bureaucratic call. Due to the importance of training, trainers must be supported in a more significant way and that support must be extended to trainees as well, who have had none.

O SAAF reporta-se apenas a Portugal continental. As Ilhas dos Açores e da Madeira são regiões autónomas e têm os seus próprios SAFs. O SAAF é regulado e controlado pela Direcção da Agricultura e Desenvolvimento Rural (DGADR) e foi formalmente estabelecido em 2016, substituindo o SAF anterior estabelecido em 2008. O SAAF é financiado através da medida M2.2 do Programa de Desenvolvimento Rural 2014-2020 (PDR2020), mas à semelhança do que aconteceu noutros países europeus, a implementação da medida M2 atrasou-se dois anos, principalmente devido aos procedimentos obrigatórios de concurso público. O regulamento omnibus alterou os regulamentos da PAC em 2018 e permitiu abrir novos concursos, aos quais concorreram 10 organizações de produtores, nomeadamente federações de associações de agricultores de nível nacional e regional. Estas federações incluem cerca de 294 organizações de produtores, distribuídas por todo o país, habilitadas para prestar aconselhamento agrícola. Porém, o atraso substancial no lançamento da medida M2 comprometeu o sucesso do SAAF, reduzindo o envelope financeiro da medida M2.2 para cerca de 12 milhões de euros, o que representa menos de 0,3% do PDR2020. As organizações de produtores são os principais fornecedores de aconselhamento agrícola no país e recomenda-se que o SAAF seja reforçado no futuro, com mais fundos atribuídos, custos de transação mais baixos, e a existência de concurso aberto em permanência, ao qual possam concorrer de forma flexível e menos burocrática. Devido à importância da formação, os formadores devem ser apoiados de uma forma mais significativa e esse apoio deverá ser alargado também aos formandos, aos técnicos prestadores do aconselhamento agrícola (do qual não beneficiaram no PDR2020).

All EU member states have a farm advisory system (FAS) to help farmers to better understand EU regulations with regards to environment, public and animal health, animal welfare and good agricultural and environmental conditions (GEAC). Within the Horizon2020 project AgriLink, we researched how EU-FAS has been implemented in the Netherlands.

The Netherlands has selected five focus areas that accredited advisers provide advice on:

1. Cross compliance

2. Greening requirements

3. Measures related to rural development

4. Requirements for the water directive

5. Use of crop protection products



The ministry of Agriculture, Nature and Food Quality appointed the Association of Agricultural Business Advisors (VAB) as the organisation that can accredit agricultural business advisors under FAS. Advisors that are recognised by the VAB are registered in a national FAS registry on the website of the Netherlands Enterprise Agency (RVO). Farmers looking for advice on the topics mentioned above can find advisors in this registry and can also see which advisor has expertise on which of the five domains.

More information can be found on: https://rvo.nl/sites/default/files/2019/04/Vab-leden-naar-BAS-register… and https://vabnet.nl/

Alle Europese lidstaten hebben een bedrijfsadvies systeem (BAS) om landbouwers te ondersteunen in het begrijpen en implementeren van EU richtlijnen met betrekking tot het milieu, volksgezondheid, dier gezondheid, dierenwelzijn en goede landbouw- en milieucondities (GLMC). Binnen het Horizon2020 project Agrilink hebben we onderzocht hoe EU-BAS in Nederland is geïmplementeerd.

Nederlands heeft vijf aandachtsgebieden geselecteerd waar erkende adviseurs binnen EU-BAS over adviseren:

1. Randvoorwaarden (cross compliance)

2. Vergroeningsvoorwaarden

3. Maatregelen vanuit het plattelandsontwikkelingsprogramma

4. Eisen voor de kaderrichtlijn water

5. Gebruik van gewasbeschermingsmiddelen



Het ministerie van Landbouw, Natuur en Voedsel kwaliteit heeft de vereniging van agrarische bedrijfsadviseurs (vab) aangesteld als beroepsorganisatie die adviseurs mag erkennen als EU-BAS adviseur. Erkende adviseurs zijn opgenomen in een nationaal register dat publiek toegankelijk is via de website van de RVO. Landbouwers die op zoek zijn naar advies over de hiervoor genoemde aandachtsgebieden, kunnen via dit register geschikte adviseurs vinden en kunnen ook zien welke adviseur expertise heeft op welke aandachtsgebied.

Meer informatie kunt u vinden op https://rvo.nl/sites/default/files/2019/04/Vab-leden-naar-BAS-register… en https://vabnet.nl/.

The EU-FAS (Farm Advisory Services) in Latvia is governed by the Ministry of Agriculture, administered by the Rural Support Service, while the delivery is granted to advisory organisations on competitive basis. The main provider organisation granted the EU-FAS contract is the Latvia Rural Advisory and Training Centre. The EU-FAS activities are funded from public sources: 2/3 of the finances come from the European Agricultural Fund for Rural Development and the remainder is national funding. The maximum cost covered per farmer is 1,500 EUR over the entire programming period (2016-2019). The total number of beneficiaries during this period was 10,500 farmers out of approximately 65,000 farms in Latvia. In 2020-2023 the support per farm is increased to EUR 3000.

Findings:

1. The EU-FAS in Latvia is a unified and nationally-operating system.

2. The application for services is done by farmers in the online application system.

3. The main clients are medium-sized farms.

4. The EU-FAS have contributed to agriculture in Latvia by enhancing farmers’ professionalism and strengthening the role of the independent advisors.

5. The future challenges of the EU-FAS in Latvia include widening the target groups, strengthening the capacities of advisors and addressing new environmental measures.

The main practical recommendation: To ensure efficient delivery of the EU-FAS a user and advisor friendly digital support and management platform should be put in place.

Eiropas Savienības lauksaimniecības konsultāciju pakalpojumu sniegšanu Latvijā pārrauga Zemkopības ministrija, administrē Lauku atbalsta dienests un praktiski nodrošina konsultāciju organizācijas konkursa kārtībā. Latvijā lauksaimniecības konsultāciju pakalpojumus sniedz divas galvenās organizācijas – Latvijas Lauku konsultāciju un izglītības centrs un Mežsaimniecības pakalpojumu kooperatīvā sabiedrība. Konsultāciju pakalpojumus finansē Eiropas lauksaimniecības fonds lauku attīstībai (2/3 finansējuma) un valsts budžets (1/3 finansējuma). Paredzētais maksimālais atbalsts vienam zemniekam ir 1,500 EUR programmēšanas periodā (2016-2019). Kopējais pakalpojumus saņēmušo zemnieku skaits šajā periodā bija 10,500 zemnieku no aptuveni 65,000 reģistrētajām zemnieku saimniecībām. 2020.-2023. gadā atbalsts vienai saimniecībai ir palielināts līdz 3000 EUR.

Galvenie raksturojumi:

1. Eiropas Savienības lauksaimniecības konsultāciju pakalpojumi Latvijā tiek organizēti kā vienota valsts mēroga sistēma.

2. Zemnieki piesakās pakalpojumiem Lauku atbalsta dienesta elektronisko pakalpojumu sistēmā.

3. Galvenie konsultāciju pakalpojumu saņēmēji ir vidēja lieluma saimniecības.

4. Lauksaimniecības pakalpojumi Latvijā ir veicinājuši zemnieku profesionālismu un stiprinājuši neatkarīgu konsultantu lomu.

5. Turpmākie izaicinājumi saistās ar pakalpojumu saņēmēju loka paplašināšanu un jaunu vides konsultāciju pakalpojumu ieviešanu.

Rekomendācija: Lauksaimniecības konsultāciju pakalpojumu efektīvai īstenošanai nepieciešama lietotājiem un konsultantiem ērta digitāla atbalsta platforma.

Italian administrative structure and political dynamics resulted in a fragmented agricultural innovation system with regional boundaries, priorities and working modes. It led to a diversified regional situation, where a National description has limited value. As in other EU countries, the implementation of Measure 2 of the Rural Development Plan 2014-2020 had 2 years delay due to incompatibilities between the National/Regional and EU regulations on tender procedure. As a consequence only from 2018 on some regions open the calls, using a National cost simplification calculation.

Main findings about EU-FAS implementation in Italy:

1. Boundaries: high diversity in the implementation. Regions that took very diverse approaches in terms of topics, financing modalities as well as monitoring and control procedures;

2. Identities: advice suppliers regionally differ but in general include farmers’ unions, farmers’ associations, private advisory companies, freelance advisors and public bodies (Regional agencies or their replacing entities where still existing);

3. Financing: at the end of 2019, only 3 regions reported expenditures on Measure 2, while the majority of regions did not report expenses or decided to not open at all the measure. In few cases the regions allocated their own funds;

4. Topics: mainly related to mandatory fulfilments, i.e. animal waste management planning. No topics related to organisational innovation were included, nor topics related to ecosystem services;

5. Monitoring and control procedures vary significantly region by region (within the EU framework). Some very detailed and rigid procedures resulted in conflicts or overwhelming for the applicants.

La struttura amministrativa e le dinamiche politiche hanno indotto un sistema di innovazione agricola frammentato, contraddistinto dalla regionalizzazione nei confini, priorità e modalità di attuazione. In una situazione così regionalizzata è poco rappresentativa una descrizione a livello nazionale. L’implementazione della Misura 2 del PSR 2014-2020 ha avuto corso con due anni di ritardo a causa di incompatibilità tra i regolamenti nazionali ed europei. Di conseguenza, solo dal 2018 alcune regioni hanno aperto i bandi, usando il sistema semplificato per il calcolo dei costi.

Principali elementi dell’implementazione dell’ EU-FAS in Italia:

1. confini: elevata diversità di implementazione tra Regioni in termini di temi, modalità di finanziamento e procedure di monitoraggio e controllo;

2. Identità: i fornitori di consulenza differiscono tra le Regione ma, in generale, includono associazioni di categoria, associazioni di agricoltori, consulenti privati, liberi professionisti, e, laddove ancora attive, agenzie regionali o loro evoluzione;

3. modello di finanziamento: al 31/12/2019, solo 3 regioni avevano effettuato spesa sulla Mis.2, mentre la maggior parte delle Regioni o non aveva ancora speso o aveva deciso di non aprire i bandi. In alcuni casi le regioni hanno usato fondi propri;

4. Temi: principalmente relativi ad adempimenti obbligatori, i.e. gestione reflui. Nessun argomento relativo all’innovazione organizzativa o ai servizi agro-ambientali;

5. Le procedure di monitoraggio e controllo variano significativamente tra Regioni (all’interno del quadro EU). Procedure rigide e dettagliate hanno provocato conflitti ed eccesso di adempimenti per gli applicanti.

Farm advisory services in the Slovak Republic are provided in various forms: Basic advisory services, expert advisory services, individual advisory services and Provision of information through specialised web portals.

The basic advisory services are provided by agricultural professional organisations and associations, non-profit organisations, through the National Rural Development Network, consultations offered on the purchase of goods and services from business entities. In the forestry sector, this role is partly fulfilled by professional forest managers. The Expert advisory services, which is the direct transfer of knowledge from science and research to practice, are provided by departmental research institutes, universities and professional associations. The individual advisory services are focused on the specific problems of the applicants which require more intensive cooperation of the adviser. Advice providers are advisers certified by the Agroinstitute Nitra (www.agroinstitut.sk), state enterprise, respectively in the forest field by the National Forest Center Zvolen (www.nlcsk.sk).

The provision of information is provided through specialised web portals and applications, for example www.agroporadenstvo.sk, www.forestportal.sk.

The organisational and executive level is interconnected. Research institutions, professional organisations and associations are also an executive component, as they have certified advisers for the provision of advisory services. At present, there is no effective farm advisory institution operating nationwide.

Zemědělské poradenské služby na Slovensku jsou poskytovány v různých formách: základní poradenské služby, odborné poradenské služby, individuální poradenské služby a poskytování informací prostřednictvím specializovaných webových portálů. Základní poradenské služby poskytují zemědělské profesní organizace a sdružení, neziskové organizace, prostřednictvím Národní sítě pro rozvoj venkova, nabízené konzultace při nákupu zboží a služeb od podnikatelských subjektů. V lesnickém sektoru tuto roli částečně plní profesionální lesní hospodáři. Expertní poradenské služby, což je přímý přenos znalostí z vědy a výzkumu do praxe, poskytují resortní výzkumné ústavy, univerzity a profesní sdružení. Jednotlivé poradenské služby jsou zaměřené na konkrétní problémy žadatelů, které vyžadují intenzivnější spolupráci poradce. Poskytovateli poradenství jsou poradci certifikovaní Agroinštitutem Nitra (www.agroinstitut.sk), státním podnikem, respektive v oblasti lesů Národním lesním centrem Zvolen (www.nlcsk.sk). Poskytování informací probíhá prostřednictvím specializovaných webových portálů a aplikací, například www.agroporadenstvo.sk, www.forestportal.sk. Organizační a výkonná úroveň je vzájemně propojena. Výkonnou složkou jsou také výzkumné instituce, profesní organizace a sdružení, které mají certifikované poradce pro poskytování poradenských služeb. V současné době zde není poradenská instituce pro zemědělství, která by působila na celém území Slovenska.

In Austria, the Farm Advisory System (FAS) is operating within a wider framework for delivering advice to farmers and promoting knowledge and innovation at the farm level. From 2007, the FAS is integrated into the pre-existing farm advisory system of the Chambers of Agriculture (www.lko.at). 10 years later implementation of the FAS was expanded through a cooperation of the Chambers with BioAustria (www.bio-austria.at) in the field of organic agriculture.

The Chambers and BioAustria have been providing extension services for decades. Under the umbrella of the Chambers of Agriculture, several sub-organisations are operating: the Institute for Further Training in Rural Areas (Ländliches Fortbildungsinstitut, LFI), the project and business support unit (LK Projekt GmbH) and the rural youth and rural women's associations.

Both their clients as well as a wider circle of stakeholders value their work and achievements. The quality of the services and products delivered is widely acknowledged, as well as their ability to innovate and adapt in front of the background of new trends and emerging challenges.

By integrating the FAS into existing advisory systems, Austria met the EC requirements, on the one hand. On the other, this approach helped to raise awareness and interest among farmers for the mandatory cross-compliance requirements and triggered them to act. The system of "official counselling" is a key to maintaining a small-structured agriculture and forestry with a high share of family farms, which are dominating in Austria. To obtain more information about the Austrian EU-FAS please read the report (https://www.agrilink2020.eu/countries/austria/).

V Rakousku funguje Farm Advisory System (FAS) v širším rámci pro poskytování poradenství zemědělcům a podporu znalostí a inovací na úrovni farem. Od roku 2007 je FAS integrován do již existujícího zemědělského poradenského systému zemědělských komor (www.lko.at). O 10 let později byl systém rozšířen o spolupráci s BioAustria (www.bio-austria.at) v oblasti ekologického zemědělství. Chambers a BioAustria poskytují rozšiřující služby po celá desetiletí. Pod záštitou zemědělských komor působí několik sub-organizací: Institut pro další vzdělávání ve venkovských oblastech (Ländliches Fortbildungsinstitut, LFI), organizační složka pro podporu plánování a podnikání (LK Projekt GmbH) a sdružení venkova pro mládež a venkovské ženy.

Jejich klienti i širší okruh zúčastněných stran oceňují jejich práci a úspěchy. Známá je kvalita poskytovaných služeb a produktů a jejich schopnost inovovat a přizpůsobovat se měnícím se trendům a novým výzvám.

Na jedné straně tento přístup pomohl splnit požadavky ES, na druhé straně zvýšil povědomí a zájem ze strany zemědělců, což je přimělo jednat. Systém „oficiálního poradenství“ je klíčem k udržení zemědělství a lesnictví s vysokým podílem rodinných farem, které v Rakousku dominují. Chcete-li získat více informací o rakouském EU-FAS, zde je k dispozici původní zpráva (https://www.agrilink2020.eu/countries/austria/).

From the strengths, weaknesses and surprises that we encountered in our Living Labs (LL) we were able to distil a range of ‘do’s’ and ‘don’ts’ for creating a successful Living Lab. The aim of this abstract is to offer insights that may be relevant in any LL context and may require co-ordinated action and responses.



DO's: Be realistic: a LL is not the ‘magic’ ingredient for more sustainable farm advisory services that can be applied anytime anywhere. Building trusting relationships with the members of a LL is essential to developing a meaningful goal and longer-term viability of the LL. Identifying a shared concern is fundamental to the initial impetus and maintaining energy in the LL. Seeking and establishing a mandate is a very important part of ‘stepping into’ another’s situation. It may be necessary to sharpen the focus and limit the scope of the LL to make it more likely to succeed. It will be necessary to be inclusive of stakeholders with complementary skills. Engaging skilled and knowledgeable facilitators helps to build trust in the process, while good monitoring processes will help gauge progress and learning. A commitment to be adaptive, learn and be open can promote confidence in joining and sharing and progressing issues. Assess resources and capacities to ensure expectations of what can be achieved are realistic and sustainable. This is part of communicating honestly and openly with stakeholders. Finally, do co-ordinate the process to ensure the LL develops on a solid foundation of stakeholder support and trust.



DON'Ts: Avoid abstract language like "living labs" and "co-creation" near farmers. Do not be afraid to make mistakes, change focus, take control/lead the process. Do not do it alone and do not assume LLs are always the answer.

Uit de sterktes, zwaktes en verrassingen die we in onze Living Labs (LL) ontdekten, hebben we een lijst van 'do's' en 'don'ts' gedistilleerd voor het creëren van een succesvol LL. Deze inzichten kunnen relevant kunnen in elke LL-context en vereisen misschien gecoördineerde acties en antwoorden .



DO's: Wees realistisch: een LL is geen wondermiddel dat altijd en overal kan worden toegepast ten dienste van duurzamere landbouwadviesdiensten. Het bouwen van vertrouwensrelaties is essentieel voor het ontwikkelen van een betekenisvolle missie en de langleefbaarheid van het LL. Identificatie van een gemeenschappelijke bezorgdheid is essentieel om energie in het LL te houden. Een mandaat vragen, krijgen en invullen is belangrijk wanneer je in andermans schoenen stapt. Bereid zijn om focus te verscherpen en grenzen enger te maken kan het LL meer slaagkans geven. Zorg voor een evenwichtig, complementair team van stakeholders. Bekwame, goed geïnformeerde facilitatoren helpen om vertrouwen in het proces op te bouwen. Door open te staan voor nieuwe kennis en inzichten en deze transparant te delen kunnen LL’s nieuwe stakeholders overtuigen. Organiseer vaste reflectiemomenten: monitor de vooruitgang, volg ideeën op, evalueer middelen en capaciteiten. Communiceer eerlijk en open, ontwikkel vaardigheden en breng het geleerde in praktijk. Coördineer het proces om ervoor te zorgen dat LL zich ontwikkelt op een stevige vertrouwensbasis gesteund door alle belanghebbenden.



DON'Ts: vermijd abstracte taal zoals "living labs" en "co-creatie" nabij landbouwers. Wees niet bang om fouten te maken, van focus te veranderen, de controle te nemen/het proces te leiden. Doe het niet alleen en ga er niet van uit dat LL's altijd het antwoord zijn.

The biggest challenge of the Living Lab (LL) in Romania was building a trustful relationship with the stakeholders, especially with small farmers. Giurgiu County has suffered a strong process of “collectivization” imposed by the communist regime for about 50 years (see PA9). 30 years after the revolution, farmers are still cautious about what implies their properties or committing them as a group. For years, families commercialized their vegetables individually to the free markets in Bucharest. Approached by many middlemen coming in the area (retaining most of the value from transactions), the Vărăști producers took the risk of selling their products to Carrefour through one of them. One day, the middleman didn't turn up anymore, owning money to the producers, and products to the retailer. It was a “cold lesson” of accessing the market together. Not a very inspiring one. Interested in local products, Carrefour representatives approached the Vărăști group directly, gradually becoming an indirect advisor, supporting them in setting up the cooperative, a packhouse and the production plan. They were officially on the market! When we initiated the LL, the cooperative was expanding. However, we’ve learnt that the success of the cooperative brought financial complications for its members. They didn’t know about the carried fiscal and financial implications. It took couple of meetings to have the small farmers opening up and confessing their problems with the fiscal administration, blocked bank accounts or the cashflow disruption at household level. Listening to each other and sharing, helped them to come together as a community, and us to understand better the LL’s focus towards a practical solution to a real and acute need of the small farmers.

Cea mai mare provocare a LL în RO a fost crearea unei relații de încredere cu micii fermieri din cooperativa din Vărăști, județul Giurgiu, județ puternic „colectivizat” de către regimul comunist timp de aprox. 50 de ani. La 30 de ani de la revoluție, oamenii sunt încă precauți cu privire la orice implică proprietățile sau angajamentele lor ca grup. Ani de zile, familiile de legumicultori au comercializat legumele individual pe piețele din București. Au apărut apoi numeroși „intermediari” in zona pentru a colecta si vinde legumele către retaileri (păstrând și mare parte a veniturilor). Legumicultorii din Vărăști au acceptat astfel riscul de a-și vinde produsele împreună către Carrefour printr-un intermediar. Într-o zi, intermediarul nu a mai apărut, datorând bani producătorilor și legume supermarketului. A fost o „lecție rece” de accesare a pieței ca grup. Interesați de produsele locale, reprezentanții Carrefour au abordat direct producătorii, devenind treptat un consilier indirect, susținându-i în înființarea cooperativei, a depozitului de legume. Erau oficial „pe piață”. La momentul inițierii LL in Vărăști, cooperativa creștea. Cu toate acestea, am aflat că succesul cooperativei a adus complicații financiare membrilor săi – necunoașterea implicațiilor fiscale și financiare. Au fost necesare câteva întâlniri pentru ca producătorii să se deschidă și să-și mărturisească problemele cu administrația fiscală, conturile bancare blocate sau dificultăți in asigurarea banilor la nivelul gospodăriei. Facilitarea discuțiilor i-a ajutat să se reunească ca comunitate, iar pe noi să înțelegem mai bine cum poate LL sa vină cu o soluție practică care să răspundă acestei nevoi reale și acută a micilor fermieri.

The goal of the AgriLink Living Lab (LL) in Romania was to address the pressing need for a functional knowledge and information exchange system for small-scale farmers (see Practice Abstract No. 9). A multi-stage co-creation process was followed involving experts and end-users to: 1) identify local information needs, 2) draft simple guidance materials, and 3) valorise these materials via training and feedback. The LL started in the south of Romania (Vărăști Commune) with a cooperative of 100+ small farmers (mainly vegetable growers) aiming to professionalise their individual small-scale businesses. A series of meetings was organised with the cooperative leaders, representative members, and an external financial expert. The main need identified was “How can vegetable growers best complete their annual income and tax declaration?”. The financial expert drafted a step-by-step guide (with relevant ‘tips and tricks’) and we then organised two ‘training’ sessions of around 50 people to introduce the guide, get feedback, and valorise the applicability and perceived usefulness of the guide. Around four months later in March 2019, 80 of the 100 farmers participating in the LL submitted their annual fiscal declarations on-time! This was very important for the cooperative to continue its existing contract with a major multiple retailer (Carrefour), which will ultimately lead to increased incomes, better livelihoods, and generally higher levels of professionalism. This simple – but effective – approach has attracted interested from neighbouring villages and other cooperatives (via the CoopNET network) in Romania. The challenge now is to transfer this approach to another sector (e.g. livestock production) with another business model.

Laboratorul AgriLink (Living Lab - LL) din România si-a propus să abordeze nevoia urgentă a unui sistem funcțional de cunoștințe și schimb de informații pentru fermierii mici (a se vedea PA nr. 9). A urmat un proces de co-creare în mai multe etape care a implicat experți și utilizatori finali in vederea: 1) identificarii nevoilor de informare; 2) elaborarea de materiale orientative simple și; 3) valorificarea informatiilor prin sesiuni diseminare. LL a început în sudul României (comuna Vărăști) cu o cooperativă de peste 100 de fermieri mici (în special cultivatori de legume), care urmăreau să-și profesionalizeze gospodariile individuale de mici dimensiuni. Am organizat o serie de întâlniri cu liderii cooperatori, membrii reprezentanți și un expert financiar extern. Principala nevoie identificată a fost „Cum poate un legumicultor să își completeze cel mai bine declarația anuală de venit și de impozit?”. Impreuna cu expertul financiar s-a elaborat un ghid (cu „sfaturi și trucuri” relevante) ce s-a diseminat si completat cu exercitii pe durata a două sesiuni de diseminare, de care au beneficiat in jur de 100 de persoane. 4 luni mai târziu, în 2019, 80 din cei 100 de fermieri au depus la timp declarațiile fiscale anuale! Clarificarea aspectelor financiare la nivel de gospodarie a membrilor, a contribuit ca producatorii din cooperativă să se concentreze pe respectarea contractului existent cu un retailer multiplu major (Carrefour), care va duce la creșterea veniturilor, mentinerea tinerilor in fermele de familii și cresterea nivelului de profesionalism. Această abordare simplă - dar eficientă - a atras interesul producatorilor din satele vecine și altor cooperative (prin intermediul rețelei CoopNET) din România. Provocarea este acum transferul acestei abordari într-un alt sector (de exemplu, fermele mixte) si completarea ghidului cu informatiile necesare producatorilor de produse de origine animala, precum si transferul si diseminarea catre alte forme asociative interesate sa utilizeze metodologia elaborata prin LL.

Living lab process appears to be a suitable tool in supporting innovations´ adoption within groups of part-time farmers. An experience developed in the last decade in the region Friuli Venezia Giulia (Italy) offers an example applied to commons management and the creation of a local food supply chain of flour and bread.

“Classical” advisory services fail in similar cases due to the diversity of topics and the inclusion of the social dimension. The living lab approach offers the possibility to facilitate the involvement of multiple actors with different knowledge and needs and to grant continuity to the supports of farmers, especially in the first years, when they feel more unsecure.

In the case under study, the innovation is adopted predominantly by non-professional farmers. Although they do not significantly benefit from it financially, they adopt the innovation because of its value in matter of social innovation and environmental sustainability.

The difficulty encountered relate mainly to the adoption of co-design and interactive tools, due to farmers’ age and educational background.

The integration of part-time farmers in the management of common lands and in the creation of local food supply chains offered the chance to start innovative processes, which still need to fine tune their economic sustainability (and therefore become more attractive for professional farmers), but are already changing the approach of the community to local and sustainable food.

Information on the Agrilink case study: https://www.agrilink2020.eu/living-labs/rebuilding-a-local-food-communi…

Information on the initiative: https://www.des-mediofriuli.it/

La metodologia del Living-lab ben si adatta nel supporto all’innovazione da parte di agricoltori non professionisti. L’esperienza sviluppata in Friuli Venezia Giulia è rappresentativa dell’applicazione nella gestione dei beni comuni e nella costruzione di una filiera grano-farina-pane.

L’assistenza tecnica “classica”, in simili casi, non è efficace, a causa della diversità di tematiche necessarie e della dimensione sociale, usualmente trascurata. L’approcio LL faciltà l’inclusione di una molteplicità di attori, con competenze e necessità diverse, e assicura continuità al supporto agli agricoltori, particolarmente critico nei primi anni.

Nel caso studio, l’innovazione è per lo più adottata da agricoltori non professionisti che non ne traggono beneficio economico ma aderiscono per le valenze sociali ed ambientali.

La principale difficoltà incontrata è l’utilizzo del co-design e di strumenti interattivi, ciò a causa dell’età e della formazione degli agricoltori stessi.

L’integrazione degli agricoltori pat-time o non professionisti nella gestione dei beni comuni e nella costruzione di filiere locali rende più semplice l’attivazione dell’innovazione, cui spesso manca ancora la piena sostenibilità economica, cosa che la potrà rendere attrattiva anche per gli agricoltori professionisti. Tuttavia l’iniziativa sta già cambiando l’approccio della comunità verso il cibo e la sua sostenibilità.

Informazioni sul caso-studio Agrilink: https://www.agrilink2020.eu/living-labs/rebuilding-a-local-food-communi…

Informazioni sull’iniziativa: https://www.des-mediofriuli.it/

Many EU projects are using multi-actor approaches, such as living labs, to develop solutions to identified problems. On the basis of the experiences in the 6 Agrilink living labs we identified four main conditions to consider when starting a living lab. For each of these conditions we formulated assessment questions that signal important points of attention when establishing a living lab. Condition 1: Complexity of the challenge. Assessment questions: Do stakeholders agree on the direction of change? Do stakeholders agree on the possible solutions to the challenge? To what degree is the theme of the lab in alignment with the private interest of the end user? Condition 2: Enabling setting. Assessment questions: Is there room for experimentation and flexibility in the outcome of the process? Can you mobilise enough resources for the process? Are the consequences of failure acceptable? Are stakeholders used to discuss and participate? Condition 3: Energy to move. Assessment questions: Do the stakeholders experience a sense of urgency to change? Do they have the capacity to engage in the living lab? Do they trust each other and recognize their interdependence in solving the challenge? Condition 4: Methodological preparation. Assessment questions: Does the facilitator combine leadership and mandate with a curious and flexible attitude? Is the living lab taking place in the influence sphere of the facilitator? Is the facilitator experienced to select appropriate tools in unexpected situations? If many of the answers to these assessment questions are negative, it will be more challenging to establish a living lab. Agrilink is developing pedagogical material to assist facilitators in assessing the situation and in dealing with the challenges.

Veel EU-projecten gebruiken benaderingen met multi actor approaches, zoals living labs, om oplossingen te ontwikkelen voor vastgestelde problemen. Op basis van de ervaringen in 6 Agrilink living labs hebben we vier belangrijke voorwaarden geformuleerd met bijbehorende beoordelingsvragen om belangrijke aandachtspunten te signaleren voor het opzetten van een living lab. Voorwaarde 1: Complexiteit van de uitdaging. Beoordelingsvragen: Zijn stakeholders het eens over de richting van verandering? Zijn belanghebbenden het eens over mogelijke oplossingsrichtingen? Sluit het thema van het lab aan bij het belang van de eindgebruiker? Voorwaarde 2: Faciliterende omgeving. Beoordelingsvragen: Is er ruimte voor experiment? Kunt u voldoende middelen vrijmaken voor het proces? Zijn de gevolgen van mislukking te overzien? Zijn stakeholders gewend om actief samen te werken? Voorwaarde 3: Energie om te bewegen. Beoordelingsvragen: ervaren de belanghebbenden een gevoel van urgentie om te veranderen? Hebben ze de capaciteit om deel te nemen aan het living lab? Vertrouwen ze elkaar en erkennen ze hun onderlinge afhankelijkheid in de uitdaging? Voorwaarde 4: Methodologische voorbereiding. Beoordelingsvragen: Combineert de facilitator leiderschap en mandaat met een nieuwsgierige en flexibele houding? Vindt het living lab plaats in de invloedsfeer van de facilitator? Heeft de facilitator ervaring met het selecteren van geschikte tools in onverwachte situaties? Als veel van de antwoorden op deze beoordelingsvragen negatief zijn, wordt het moeilijker om een ​​living lab op te richten. Agrilink ontwikkelt pedagogisch materiaal om facilitators te helpen bij het beoordelen van de situatie en bij het omgaan met de optredende uitdagingen.

It is more challenging to engage farmers, advisors, and contractors in projects that focus on reducing the environmental impact of agriculture than those that focus on improving productivity. The public-private partnership project Grondig Boeren met Mais, which focuses on making maize cultivation in the south-east of the Netherlands more sustainable, has attracted the attention of farmers and agricultural intermediairies. As part of the Agrilink living lab, the experiences in Grondig boeren met Mais were analyzed and the success factors identified. Below are some recommendations and lessons learned for working with stakeholders to make agriculture more sustainable. 1. Combine demonstrations on a pilot farm with demonstrations at farms in practice. This way, the farmer can imagine what it will look like on his own farm. 2. Spread the field demonstrations across the region. This way you bring it closer to the farmer's world of experience and he can ask questions and hear experiences from nearby neighbours. 3. Provide a dedicated project team with standards and values ​​that are consistent with practice. 4. Organize your project as a platform and stimulate interaction between research institutions and local stakeholders. 5. Let stakeholders participate in the decision-making about the project activities and the research agenda. 6. Give sufficient attention to communication and involving stakeholders and sharing insights. These recommendations can help to strengthen the cooperation between researchers, advisory service providers, and practitioners in making agriculture more sustainable.

Projecten die zich richten op de verantwoordelijkheid van boeren adviseurs en loonwerkers in milieu problemen, zijn doorgaans niet erg populair bij de doelgroep. Het publiek-private project Grondig Boeren met Mais dat zich richt op het verduurzamen van de maisteelt in zuid Oost Nederland, weet de aandacht van boeren en andere erfgangers wel te trekken. In het kader van het Agrilink living lab werden de ervaringen in Grondig Boeren met Mais geanalyseerd en de succesfactoren benoemd. Hieronder enkele aanbevelingen om samen met stakeholders te werken aan de verduurzaming van de landbouw. 1. Combineer demonstraties op een proefbedrijf met demonstraties bij boeren in de praktijk. Zo kan de boer voorstellen hoe het op het eigen bedrijf eruit zal zien. 2. Spreid de demonstraties in het veld over de regio. Zo breng je het dichter naar de belevingswereld van de boer en kan hij aan een nabije buur vragen stellen en ervaringen horen. 3. Zorg voor een toegewijd projectteam met normen en waarden die aansluiten bij de praktijk. 4. Organiseer je project als een platform en stimuleer interactie tussen onderzoeksinstellingen en de stakeholders uit de buurt. 5. Laat stakeholders mee beslissen over de project activiteiten en de onderzoeksagenda. 6. Geef voldoende aandacht aan communicatie en het betrekken van stakeholders en het delen van inzichten. Deze aanbevelingen kunnen helpen bij het ontwikkelen van advies activiteiten gericht op het verduurzamen van de landbouw.

In the Agrilink Living Lab in the Netherlands / Belgium, stakeholders jointly discussed how maize cultivation can be made more sustainable. Contractors, consultants, and researchers wanted to develop a decision tree for catch crops in maize. This advisory tool should support farmers in optimally using the catch crop to support soil management in maize and to comply with the new regulations. Besides the different catch crops, the options are to sow the catch crop simultaneously with the maize or after the maize harvest. In facilitating several meetings to develop a decision tree, it became clear that the stakeholders were not interested in working together to develop the advice-tool. For advisors and contractors providing advice on maize cultivation is an additional service to the farmer. These advisors primarily want to sustain their client relationship with the farmers. Thus it has their preference to offer an advisory product themselves. In addition, each advice provider has his own interest in the content of the advice. For example, advisors will avoid risks and lean more towards advising simultaneous sowing, so that the client will not have any problems with the new regulations. Contractors benefit from spreading the workload and will therefore not be inclined to advise after-sowing the catch crop, even though this is sometimes better from an agronomic perspective. The interests of advising parties thus influence the form but also the content of the advice. Interestingly, in Belgium, the stakeholders did manage to integrate the individual interests in the development of the decision tree. Because here the decision tree was a deliverable in a joint project, it was a common interest of all stakeholders and competition amongst them was overcome.

In het Agrilink Living Lab in Nederland / België werken stakeholders samen aan het verduurzamen van de maïsteelt. Loonwerkers, adviseurs en onderzoekers wilden een beslisboom ontwikkelen voor vanggewassen in Maïs. Dit adviesinstrument moet boeren ondersteunen om het vanggewas optimaalin te zetten voor goed bodembeheer in maïs en om te voldoen aan de nieuwe regelgeving. Naast de verschillende vanggewassen is er de beslissing om het vanggewas gelijktijdig met de maïs, dan wel na de maïsoogst te zaaien. Tijdens de bijeenkomsten om een ​​beslisboom te ontwikkelen, werd duidelijk dat de stakeholders niet geïnteresseerd waren om samen te werken aan de ontwikkeling. Voor adviseurs en loonwerkers is het geven van advies een extra service aan de boer. Deze adviseurs willen vooral hun klantrelatie met de boeren onderhouden. Daarom heeft het de voorkeur om zelf een adviesproduct aan te bieden. Daarnaast heeft elke adviesverlener zijn eigen belang bij de inhoud van het advies. Zo vermijden adviseurs risico's en neigen zij meer naar het adviseren van gelijktijdig zaaien, zodat de opdrachtgever geen problemen krijgt met de nieuwe regelgeving. Loonwerkers hebben er baat bij om de werklast te spreiden en zijn daarom niet geneigd zijn om nazaaien van het vanggewas te promoten, ook al is dit vanuit agronomisch oogpunt soms beter. De belangen van adviserende partijen beïnvloeden dus de vorm maar ook de inhoud van het advies. Interessant is dat de stakeholders er in België wel in slaagden om de individuele belangen te integreren in de ontwikkeling van een beslisboom voor vanggewassen. Hier was de beslisboom een resultaat in een gezamenlijk project. Hierdoor wordt het een gemeenschappelijk belang van alle belanghebbenden en lukt het concurrentie te overstijgen.

Living Labs are increasingly used as a concept and process to co-research with stakeholders in context. In AgriLink, the aim has been to use 6 Living Labs involving researchers, farmers, and public and private advisors to learn about, monitor, evaluate, and promote innovation in agricultural advisory and support systems (see PA5, PA76). But working in context-relevant ways means that each Living Lab is unique in its form, focus, stakeholders, composition, methods, practices, and outputs. This uniqueness presents problems when monitoring and evaluating Living Labs, especially determining meaningful indicators and measures of progress which are generalisable but also capture and reflect diversity and context. Rather than focussing on developing lists of individual indicators, we have drawn on systems ideas and concepts to understand Living Labs as learning systems. In particular we have used the established 3 Es for monitoring and evaluating systems: efficacy, efficiency, effectiveness. Each criterion is expressed as a question: Efficacy - has the Living Lab achieved its purpose (as defined by the stakeholders)? Efficiency - has the Living Lab used resources well (including time, energy, and enthusiasm)? Effectiveness - has the Living Lab contributed to its wider purpose within AgriLink? Used in our quarterly and annual monitoring and evaluation reports, the 3 Es allow each of the Living Lab monitors to document context-specific answers and also monitor and evaluate learning to date about the aims, processes, and activities of their and other Living Labs. It also provides the wider Agrilink consortium with an understanding of the potential for Living Labs as learning systems for innovative practice in agricultural advisory services.

Monitoring is a process to assess and evaluate an activity, usually while it is underway. It is often done by an ‘independent’ monitor, such that the monitoring is ‘removed’ from the experience and understanding of those being monitored. In contrast, reflexive monitoring is undertaken by those directly involved in the situation of interest to gain insight into their own learning and to use this to design improvements during the activity. AgriLink has used reflexive monitoring to learn about the roles and practices of the 6 Living Labs established to promote innovation in agricultural advisory systems. The primary mechanism for reflexive monitoring is the appointment of a dedicated monitor in each Living Lab. The monitor works with the Living Lab facilitator to establish and develop reflexive monitoring of its work, focus and activities. The monitor compiles quarterly and annual monitoring reports to document and review changes to the purpose, work and direction of the Living Labs, problems and opportunities encountered, and key learning points. A central AgriLink monitoring team reviews the annual reports and synthesises learning. Subsequent discussion between Living Lab monitors and AgriLink colleagues provides further opportunity to monitor learning and reflect on the next steps for each Living Lab. This includes a process where monitors engage in peer reviews of other Living Labs and, in so doing, reflect on their own Living Lab and ways in which its work could be enhanced. There are many tools and techniques which can be used to promote reflexive learning, such as the 3 Es criteria of efficacy, efficiency, effectiveness (see other AgriLink PAs), systems diagrams, structured inquiries during field visits, and co-researching.

Part of the Dutch-Belgian living lab was to find out if the new advisory services – like the catch crop decision tree – developed in the Netherlands would be relevant in the Belgian context. In total, there were six exchanges with Flemish stakeholders. The most important learnings were:

-The legislation on both sides of the border is the same and the various advisory products developed in the Netherlands already exist in Flanders, but the implementation differs;

- The AgriLink project has generated a great deal of interest on both sides of the border among the various stakeholders for the exchange of knowledge and to know each other better. Cross-border visits between individual stakeholders have been planned, but may be affected by the pandemic;

- In general, cross-border exchange is complicated by the lack of small-scale Flemish-Dutch projects to tackle matters like prevention of nitrate leaching;

- Cross-border collaboration calls for choices to be made regarding definition and measuring: Taking for example the amount of carbon in the soil, in the Netherlands they measure in organic matter, while in Flanders they measure in organic carbon (there is a difference of 50%);

- Comparing how the decision tree was developed in the Netherlands versus Flanders has contributed to learning about living labs and co-creation.

Co-creation is one of the 5 characteristics of a living lab. Ideally stakeholders work together for a common goal, but the reality is that different stakeholders have different interests. In the Netherlands, this resulted in three decision trees. In Flanders, all stakeholders could express their wishes, but a small team, including a neutral expert, made the final decisions. The result is one decision tree with general consensus.

Onderdeel van het Nederlands-Belgische living lab was te leren in hoeverre de in Nederland ontwikkelde adviesproducten - zoals de vanggewas beslisboom - toepasbaar en relevant kunnen zijn in de Belgische context. In totaal zijn er zes uitwisselingen geweest met Vlaamse stakeholders. De belangrijkste inzichten hieruit waren: -De wetgeving aan weerszijden van de grens is grotendeels gelijk en de in Nederland ontwikkelde adviesproducten bestaan ook in Vlaanderen, maar de uitvoering is anders.- AgriLink heeft aan beide zijden van de grens bij de verschillende stakeholders veel belangstelling gewekt voor het uitwisselen van kennis en om elkaar beter te leren kennen. - In het algemeen wordt grensoverschrijdende uitwisseling bemoeilijkt door het ontbreken van kleinschalige Vlaams-Nederlandse projecten, bijvoorbeeld om gezamenlijk nitraatuitloging aan te pakken- Grensoverschrijdende samenwerking vraagt ​​om afstemming van definities en eenheden: Neem bijvoorbeeld de hoeveelheid koolstof in de bodem, in Nederland wordt deze uitgedrukt in organische stof, in Vlaanderen in organische koolstof (er is een verschil van 50 %).- Vergelijken hoe de beslisboom in Nederland versus Vlaanderen tot stand is gekomen heeft bijgedragen aan het leren over living labs en co-creatie. Co-creatie is een van de 5 kenmerken van een living lab. Idealiter werken belanghebbenden samen voor een gemeenschappelijk doel, maar de realiteit is dat elk eigen belangen heeft. Dit resulteerde in Nederland in drie verschillende beslissingsbomen. In Vlaanderen konden alle stakeholders hun wensen kenbaar maken, maar een klein team, inclusief een neutrale expert, nam de uiteindelijke beslissingen. Het resultaat is één beslissingsboom met een algemene consensus.

In Latvia, as in other EU member states, interaction between farmers, small food businesses and agricultural advisors frequently takes place in person. Furthermore, some farmers are used to consulting with their local advisors, with whom they have established a strong personal relationship over many years of professional collaboration. Attempts to integrate digital or online tools into such established patterns of interaction and knowledge exchange may face hurdles. The aim of the Latvian living lab in the AgriLink project is to create an online platform that will aggregate all the publicly available online resources regarding horticultural processing and assist farmers in their attempts to quickly find the appropriate information. While this can seem like a (simple) technological solution that could benefit its potential users, the platform approaches the relationship between advisor and farmer in a less personal manner than farmers are used to. This, along with a lack of proficiency with digital tools, may deter some farmers and businesses from making use of the platform and, consequently, limit the tool from making a positive contribution. The living lab, therefore, has actively involved advisors in the creation process to ensure that the tool is fit for purpose (e.g. the information is structured intuitively). This experience suggests that an appreciation of the way farmers generally engage the advisory system in the country in question can contribute to developing a solution that builds upon the strengths of online systems whilst circumventing the need to introduce disruptions with unclear consequences for the advisor-farmer relationship.

Līdzīgi kā citās ES dalībvalstīs, lauksaimnieku, mazo pārtikas uzņēmumu un lauksaimniecības konsultantu savstarpējā sadarbība Latvijā ierasti notiek klātienē. Vienlaikus lauksaimnieki ir pieraduši uzrunāt konsultantus, ar kuriem viņi ir nodibinājuši ciešus kontaktus daudzu profesionālās sadarbības gadu garumā. Mēģinājumi integrēt digitālos vai tiešsaistes rīkus šādos praksē iedibinātos mijiedarbības un zināšanu apmaiņas modeļos var saskarties ar šķēršļiem. AgriLink projekta Latvijas Dzīvās prakses laboratorijas mērķis ir izveidot tiešsaistes platformu, kas apkopos publiski pieejamus resursus par pārstrādi dārzkopības nozarē un palīdzēs lauksaimniekiem ātrāk un mērķtiecīgāk atrast tiem nepieciešamo informāciju. Lai gan tas var šķist vienkāršs tehnoloģisks risinājums, kas varētu palīdzēt potenciālajiem lietotājiem, platforma pieiet konsultanta un lauksaimnieka attiecībām bezpersoniskāk, nekā lauksaimnieki varētu būt pieraduši. Šāds risinājums, kā arī prasmju trūkums, lietojot digitālos rīkus, var atturēt dažus lauksaimniekus un uzņēmumus no platformas izmantošanas, līdz ar to ierobežojot šī rīka pozitīvo pienesumu. Darbību veicināšanai platformas izstrādes procesā Dzīvās prakses laboratorija ir aktīvi iesaistījusi konsultantus, lai nodrošinātu veiksmīgu un mērķtiecīgu rīka izveidi (piemēram, informācija tiek pasniegta saprotami). Līdzšinējā pieredze liecina, ka izpratne par to, kā lauksaimnieki parasti sadarbojas ar konsultantiem attiecīgajā valstī, var palīdzēt izstrādāt risinājumus tiešsaistes sistēmu stipro pušu izmantošanai, vienlaikus neradot traucējumus, kas neprognozējami ietekmētu konsultanta-lauksaimnieka sadarbību.

Europe wants farmers to innovate faster to make agriculture more sustainable. Within the AgriLink project, we examine whether the “Living lab” method is relevant to innovate faster. Described in plain language, in a living lab the researcher, the farmer and a number of other stakeholders actively work out together a solution to a real problem of the farmer through various exercises. But what aspects influence the farmer's decision to participate in a living lab, for example, the Dutch-Belgian living lab on catch crops to reduce nitrate leaching?

1. The farmer must be convinced that there is a problem and have an interest in solving it. Legislation on nitrate leaching is not a motivator to take a proactive approach.

2. The farmer must be confident that a feasible solution exists. Is the solution that the farmers see also accepted by goverment and society? Is a win-win situation possible or is it better to leave the problem untouched (wait and see)?

3. Terms such as living lab and co-creation are words that are hip today in the context of research. They sound vague and insignificant in daily consultation with farmers. One farmer put it this way: "Co-creation works like a red cloth on a bull for me." So, careful with this jargon!

4. Working with nature is working with insecurity and requires quick switching. The focus is on short-term solutions, it turns out to be more difficult to free up time and devise long-term solutions.

5. Experience shows that farmers, as most people, become more vocal in one-on-one conversations and more willing to express their thoughts and ideas than in a group. Peer pressure can lead to silences or to joining the loudest person. The best ideas are often vented after the meeting!

Europa wil dat boeren sneller innoveren om de landbouw duurzamer te maken. Binnen het AgriLink-project onderzoeken we of de 'Living lab'-methode relevant is om sneller te innoveren. In een living lab werken de onderzoeker, de boer en een aantal andere stakeholders actief samen aan een oplossing voor een reëel probleem van de boer door middel van verschillende oefeningen. Maar welke aspecten beïnvloeden de beslissing van de boer om deel te nemen aan een living lab, bijvoorbeeld het Nederlands-Belgische, om nitraatuitspoeling te verminderen? 1. De boer moet ervan overtuigd zijn dat er een probleem is en hij er belang bij heeft dit op te lossen. Wetgeving over de nitraatuitspoeling is geen motivatie om proactief te werk te gaan. 2. De boer moet er vertrouwen in hebben dat er een haalbare oplossing is: wordt de door boeren geziene oplossing ook geaccepteerd door de overheid en maatschappelijke groepen? Is er een win-win situatie mogelijk of is het beter de problematiek onaangeroerd te laten (wait and see)? 3. Termen als living lab en co-creatie zijn woorden die hip zijn in het kader van onderzoek. Ze klinken vaag en onbelangrijk in het dagelijks overleg met boeren. Een boer zei het zo: "Co-creatie werkt voor mij als een rode lap op een stier." Wees voorzichtig met dit jargon! 4. Werken met de natuur is werken met onzekerheid en vraagt ​​om snel schakelen. De focus ligt op de kortetermijn, het blijkt moeilijker om tijd vrij te maken voor langetermijnoplossingen. 5. De ervaring leert dat boeren, zoals de meeste mensen, meer uitgesproken worden in één-op-één gesprekken en meer bereid zijn hun ideeën te uiten dan in een groep. Groepsdruk kan leiden tot stiltes of tot de luidste persoon. De beste ideeën worden na de bijeenkomst vaak uitgelokt!

Peer to peer (P2P) mentoring is a form of dialogue between a person who has a certain professional question and peers who are willing to listen and assist in deepening the question and sharing their expertise to explore solutions.

In Agrilink P2P Mentoring has been used during collective sessions of facilitators of the 6 Living Labs. One person brings a dilemma related to the development or situation in the Living Lab. Peers of other Labs listen and assist in the reflection on thinking and acting, resulting in better insights on the topic and ideas for new interventions. Examples of questions raised during these P2P-sessions were: How to motivate farmers to share data? How to stimulate a certain stakeholder group after the informal leader of the Lab stood down?

The P2P Mentoring sessions in Agrilink were done in 30 minutes in small groups of 4-6 persons. The five steps and timings set out below were followed to create an effective process:

1) Introduction of the dilemma by the problem owner (5 minutes);

2) Exploration of the dilemma by open questions by peers: why, how, when. This is about fact finding. In this stage the peers postpone to voice their own ideas and do not give advice (10 minutes);

3) Possible reformulation of the dilemma and write reformulated dilemma on paper;

4) Peers analyse the central problem. Each formulates one advice (what would I do in this situation) (5 minutes);

5) The problem owner evaluates the results: is there an improved insight into the problem and a usefull advice?

Facilitators working with a variety of (farmer) groups and innovation partnerships are able to share their expertise effectively with P2P mentoring. Short sessions result in much better understanding of the problem and refreshing solutions.

Intervisie is een professionele uitwisseling waarbij een persoon een vraagstuk inbrengt en vakgenoten helpen bij het uitdiepen van de vraag en expertise delen voor oplossingen.

In Agrilink is intervisie ingezet voor de facilitators van de 6 Living Labs. Eén persoon brengt een dilemma in over de ontwikkeling in het Living Lab. Collega's van andere Labs luisteren en helpen bij de reflectie, resulterend in betere inzichten over het probleem en ideeën voor nieuwe interventies. Voorbeelden van vragen die bij de intervisie-sessies naar voren kwamen waren: Hoe motiveer je boeren om data te delen? Hoe stimuleer je een bepaalde stakeholdergroep nadat de informele leider van het Lab was afgetreden?

De intervisie-sessies in Agrilink werden in 30 minuten gedaan in groepen van 4-6 personen. De volgende vijf stappen en tijdschema resulteerden in een effectief proces:

1) Introductie van het dilemma door de probleemeigenaar (5 minuten);

2) Verkenning van het dilemma via open vragen door de collega’s: waarom, hoe, wanneer. Dit gaat over het helder krijgen van feiten. De collega’s geven hier geen mening of eigen idee (10 minuten);

3) Mogelijke herformulering van het dilemma en notitie hiervan op papier door de probleemeigenaar;

4) Collega’s analyseren het centrale probleem. Elk formuleert 1 advies wat hij/zij zou doen in deze situatie (5 minuten);

5) De probleemeigenaar evalueert de sessie: is het inzicht in het probleem verbeterd en is er een bruikbaar advies?

Intervisie helpt het benutten van expertise van facilitators werkend met verschillende (boeren-) groepen en innovatiepartnerschappen. Korte sessies kunnen leiden tot een veel beter begrip van de problematiek en resulteren in verfrissende oplossingen.

Living Labs entail, and depend on, the co-creation of innovative agricultural advisory services through users and stakeholders working together in a real-life setting. Identifying relevant stakeholders and engaging them through as many phases of a Living Lab as necessary is important. Stakeholders must be involved in a meaningful and timely way to ensure the implementation of the innovative service. This involves monitoring and evaluating the appropriateness of a service and the level of engagement by these stakeholders and dealing with their differing interests and views through regular dialogue. The first step when starting a Living Lab is to do a stakeholder analysis whereby each potential stakeholder is assessed depending on their interest in the situation and their influence on the outcome of the Living Lab. Once potential stakeholders with high levels of interest and/or influence have been identified, they can be brought together to develop shared understandings of the situation and common concerns. This can be done through working together to produce diagrams of the collective system of interest that could become the focus of the Living Lab and by providing an understanding of the roles and process of a living Lab using non-specialist language. Assuming stakeholder support for the Living Lab, regular dialogue through meetings and online communications can be used to consult further (ask for views, ideas, etc.) and inform stakeholders of progress (present activities and results). There are many techniques and approaches that can be used to facilitate and monitor a Living Lab to enable as much involvement and joint ownership of the process as desired by the stakeholders involved. For more on Living Labs see AgriLink PAs No. 5, 31, 45, 51.

An increasing number of innovative fruit and vegetable growers from Romania’s capital region (Ilfov, Giurgiu and Prahova) have developed an online sales presence in the form of either a web shop placed on their website (BioDumbrava, EcoKult, Prepelitu, Ograda lui Luca) or a Facebook page through which the producers take orders from consumers (BioSalati din Gradina Ursului). These pioneering entrepreneurs (often highly educated and coming from corporate backgrounds) have turned to farming as a side-activity or a lifestyle, thereby bringing new knowledge to the field of agricultural marketing. They have used their knowledge and urban networks of marketing experts to improve packaging, social media and website Search Engine Optimization (SEO) algorithms to reach specific urban niche markets (i.e. organic produce, rare plant varieties, gourmet recipes, wild varieties, speciality honey and lavender). For example, in 2017 a new App (Taraba Virtuala) appeared for Bucharest consumers who want to order fresh produce from smaller producers around the city. This offered a convenient interface for around 100 different producers to manage the 20 weekly orders from around 1000 active consumers. Taraba Virtuala considers its platform to be self-explanatory, and does not offer any additional farmer advisory services to the producers it works in partnership with. For more information about these case studies please visit https://www.agrilink2020.eu/ However, there is huge potential to develop public / private advisory services about innovative direct marketing channels, including accessible programmes / services for training farmers in branding, packaging, product differentiation and storytelling skills, as well as the use of social media.

Cativa fermieri din regiunea capitalei din România (județele Ilfov, Giurgiu și Prahova) au dezvoltat o prezență online pentru vânzări directe către consumatori prin magazine online pe site-ul propriu (BioDumbrava, EcoKult, Prepelitu, Orgada lui Luca) sau pagini de facebook prin care pot primi comenzi de la consumatori (BioSalăți din Grădina Ursului). Pentru acești antreprenori (din mediul corporatist, cu studii superioare) agricultura este o activitate secundară sau o schimbare de stil de viată. Prin rețelele lor de cunoscuți din marketing îmbunătățesc ambalajul, postările pe rețelele sociale și poziționarea prin SEO pentru a ajunge mai ușor la piețele de nișă (produse organize, varietăți rare sau sălbatice de plante, rețete gourmet, miere de specialitate și lavandă). În 2017 o nouă aplicație (Taraba Virtuală) a apărut pentru consumatorii din București care vor să comande produse proaspete de la mici producători din jurul capitalei. Aplicația oferă o interfață prietenoasă pentru aproape 100 de producători, care primesc în medie 20 de comenzi săptămânale de la în jur de 1000 de consumatori activi. Taraba Virtuală consideră că platforma sa este intuitivă și ușor de folosit și de aceea nu oferă servicii adiționale de consultană pentru fermierii cu care colaborează. Pentru mai multe informații vizitați https://www.agrilink2020.eu/ Există un potențial imens de dezvoltare a serviciilor publice și private de consultanță pentru fermieri legate de canalele de marketing direct, inclusiv a programelor și serviciilor de informare pentru fermieri legate de branding, ambalare, diferențierea produselor, crearea unor povești în jurul produselor comercializate și promovarea lor pe rețelele de socializare.

Following the introduction (in 2009) and subsequent amendment (in 2016) of national legislation to promote the consumption of Romanian fresh produce, several of the major supermarkets (Carrefour, Kaufland, Mega Image, Metro Cash and Carry) operating in Romania have developed cooperative schemes for integrating small-scale producers into their local / regional supply chains. Supermarkets sell the produce under the branding of the cooperative providing farmers with a fixed price and stable income. Each of these supermarket-driven cooperative schemes have their own structure and particularities. Differences between the schemes are particularly related to a) the type of farm advisory support provided by the supermarkets (seeds, varieties, packaging advice, support from agronomists and certification advice) and b) the level of control and type of involvement that the supermarkets have in the cooperative structures (co-ownership of the cooperative, imposing exclusive production kits or simply running occasional soil samples to monitor adherence to standards). For more information about these arrangements, please visit https://www.agrilink2020.eu/. These supermarket-driven cooperative schemes play an essential role in providing a stable direct channel to the market for an increasing number of small farmers, however there are concerns about the imbalanced power relationship between the cooperatives and the farmers. For this reason, farm advisory systems should focus on encouraging new cooperative arrangements, involving new forms of partnership and novel (for Romania) trading arrangements that involve more balanced bargaining power and a greater variety of services provided to the participating farmers.

După introducerea în 2009 a unei legi care să promoveze consumul de legume ăn România, mai multe supermarketuri care operează în România (Carrefour, Kaufland, Mega Image, Metro Cash and Carry) au devoltate scheme cooperative pentru integraea micilor fermieri în lanțurile alimentare locale și regionale. Suprmarketurile vând legumele sub brandul cooperativei, oferind fermierilor prețuri fixe și un venit stabil. Cooperativele fiecărui supermarket au particularitățile lor și propria structură. Ele se diferențiază prin a) tipul de susținere și consultanță oferit de supermarket (semințe, varietăți, sfaturi legate de ambalare, sfaturi primite de la un agronom, precum și legate de procesele de certificare) ;i b) nivelul de control și tipul de implicare pe are supermarketurile îl au în structura cooperativei (membrii fondatori ai cooperativei, sau externi cooperativei dar impun reguli vizavi de kit-urile de producție pe care fermierii trebuie să le folosească, sau controale ocazionale ale solului pentru a monitoriza aderarea la standardele impuse). Pentru mai multe informații vizitați https://www.agrilink2020.eu/ Aceste structuri cooperative impuse de supermarketuri joacă un rol esențial în a crea un canal direct și stabil către piață pentru un număr din ce în ce mai mare de de ferme mici. Cu toate acestea, există și unele dezavantaje pentru fermieri. Acestea au de-a face cu lipsa de putere a fermierilor în relație cu cooperativele și supermarketurile. Din acest motiv, serviciile de consultanță pentru fermieri ar putea promova crearea unor noi aranjamente cooperative, bazate pe formule de parteneriat care caută să echilibreze relațiile de putere dintre actori și care să ofere fermierilor o mai mare varietate de servicii de consultanță.

The difficulty of using low powered, mechanical hay-making equipment (e.g. walk-behind motor scythes) on the steeply sloping mountain grasslands of southern Transylvania has led to small-scale subsistence farmers in the region developing their own ‘farm hacks’ to adapt their (often ageing) motorised hay-making equipment to the local landscape. The disappearance of many Romanian farm machinery manufacturers after the fall of the communist regime has also led to the development of informal networks of small farmers who collaborate to repair and adapt ‘new’ machinery spare parts from the international equipment manufacturers now established on the Romanian market to their older equipment. Small farmers come together mainly through extended networks of neighbouring farmers, family and friends. These social networks use technical information and sketches found on the internet (including YouTube videos) to develop budget technical solutions for their specific needs / context. Farm advisory systems could further support such forms of grassroots knowledge exchange and co-creation by creating specific networking events to bring together farmers with different technical skills; by facilitating peer-to-peer support for farmers facing specific challenges, and/or; by encouraging community experts to hold courses, workshops and create YouTube videos in their own language on various technical issues, including machinery repairs. Inspiring examples from other countries include the international Farm Hack network for sharing know-how amongst DIY agricultural tech innovators (www.farmhack.org/tools) and the French small-scale farmers collective known as L’Atelier Paysans (www.latelierpaysan.org).

Pe pajiștile muntoase din sudul Transilvaniei folosirea motocoaselor și a utilajelor pentru fân de mică capacitate este îngreunată de pantele abrupte. Acest lucru i-a determinat pe micii fermieri din regiune să își dezvolte propriile soluții și inovații (‚farm hacks’) pentru a-și adapta echipamentele (deseori învechite) la caracteristicile peisajului local. Dispariția după căderea comunismlui a multor fabrici de echipamente pentru agricultură a dus la dezvoltarea unor rețele informale de mici fermieri care colaborează pentru a repara și adapta piese de schimb din import la vechile echipamente. Fermierii se adună prin rețele informale de vecini, cunoștințte, familie și prieteni care folosesc informații tehnice și schițe găsite pe internet (inclusiv videoclipuri de pe YouTube) pentru a dezvolta soluții tehnice ieftine (vizitați https://www.agrilink2020.eu/ pentru mai multe informații). Consultanții pentru fermieri ar putea susține astfel de rețele locale de schimb de cunoștințe între fermieri organizând evenimente de networking, prin care fermieri cu diferite competențe tehnice să se cunoască mai bine și să se susțină reciproc (‚peer-to-peer’). O alta opțiune ar putea fi organizarea de cursuri sau workshop-uri de membrii mai experimentați ai comunității sau încurajarea lor să producă videoclipuri de YouTube în limba maternă pe subiecte tehnice, în special despre repararea utilajelor. Alte exemple din străinătate sunt rețeaua Farm Hack pentru împărțirea cunștințelor tehnice printre inovatori tehnologici cărora le place să își creeze propriul echipament (www.farmhack.org/tools) și colectivul de fermieri mici din Franța cunoscut sub numele de L’Atelier Paysans (www.latelierpaysan.org ).

The outsourcing of certain farm operations to contractors, such as harvesting, is an old practice in France. What is new is the rapid growth of agricultural outsourcing since the 2000s, and the emergence of new outsourcing practices and organisations. Surveys in southwest France show a great diversity of situations. Farm outsourcing today concerns all farms and not just the smallest ones. It also concerns all agricultural operations, even those that constitute the core business of farming, such as sowing or the strategic management of the farm. Interviewed farmers express many reasons for outsourcing: lack of investment capacity, testing of new specialised precision farming equipment, access to new farming skills and knowledge, externalising of operations hazardous for occupational health, externalising the costs associated with hiring farmworkers, willingness to keep the farm when retiring without an heir. The decision to outsource is generally taken fairly quickly following an event (illness, retirement or departure of a worker, need to change an equipment, etc.). It results from a cost/benefit calculation that arbitrates between, on the one hand, doing oneself and acquiring a new equipment and skills or hiring a farm worker and, on the other hand, outsourcing to contractors. To do this, farmers use a wide variety of advisory sources who provide them with standard information such as equipment and labor costs, outsourcing costs, or the availability and quality of contractors. New sources of advice are put in place around both traditional advisory providers who are developing outsourcing services (e.g. cooperatives), and new actors, such as business consulting firms, temporary employment services and farm contractors.

La sous-traitance à des entrepreneurs d’opérations agricole comme la récolte, est une pratique ancienne en France. Mais ce recours à l'externalisation a augmenté rapidement depuis les années 2000. De nouvelles pratiques et de nouveaux opérateurs ont émergé. Des enquêtes dans le sud-ouest montrent une grande diversité de situations. L'externalisation concerne aujourd'hui les exploitations agricoles de toutes tailles et toutes les activités, même celles qui constituent le cœur de métier de l'agriculteur comme la gestion stratégique de l'exploitation. Les agriculteurs rencontrés la justifient par de nombreuses raisons : manque de capacité d'investissement, test de nouveaux matériels pour une agriculture de précision, accès à des compétences et connaissances nouvelles, évitement d'opérations dangereuses pour la santé au travail, aide à la gestion de main d'oeuvre, volonté de conserver l'exploitation lors d'un départ à la retraite... La décision d'externaliser est généralement prise assez vite après un événement (maladie, départ d'un employé permanent, nécessité de changer un équipement, etc.). Elle résulte d'un arbitrage coûts/bénéfices entre faire soi-même avec les investissements associés ou externaliser. Pour cet arbitrage, les agriculteurs mobilisent une grande variété de sources de conseil qui leur donnent divers types d’ information (coûts d'équipement et de main-d'œuvre, coûts d'externalisation, disponibilité et qualité des entrepreneurs, etc.). De nouvelles sources de conseil émergent autour des acteurs qui développent leurs services d'externalisation (par exemple les coopératives), et de nouveaux acteurs (sociétés de conseil aux entreprises, services de travail temporaire et entrepreneurs agricoles).

As part of the AgriLink project, in a selected Radom region, central Poland, a survey was conducted on the impact and role of agricultural advisory support on farmers' activities in implementing innovative solutions on their farm. One of the topics undertaken was the development of renewable energy in rural areas. The use of these technologies in agriculture enables independent energy production and limits its purchase from outside, which brings measurable financial and ecological benefits.

Public agricultural advisors (www.cdr.gov.pl/informacje-branzowe/osrodki-doradztwa-rolniczego) are widely involved in the development of renewable energy in rural areas. They provide direct advice to farmers regarding specific renewable technologies, including trainings on the development of those technologies, selection of technologies for a given farm profile, profitability and sources of investment support. Under the RDP 2013-2020, they provide advisory services: renewable energy sources, including advisory assistance to farmers in prosumer activities.

Agricultural advisory units develop and publish numerous brochures, training materials and press articles to familiarise renewable energy issues. Advisors organise many conferences and trainings. Foreign and domestic study trips on renewable energy, in which advisors, scientists, entrepreneurs and farmers take part, are very popular. Many advisors act as renewable energy innovation brokers, cooperating with local farmers, organising thematic groups in this area.

In most regional agricultural advisory units in Poland there are teams / persons responsible for activities related to renewable energy in agricultural areas, and they operate on similar principles.

W ramach projektu AgriLink, w wybranym regionie Radomskim, przeprowadzono badanie ankietowe na temat wpływu i roli doradztwa rolniczego na działanie rolników w zakresie wdrażania rozwiązań innowacyjnych w swoim gospodarstwie. Jednym z podejmowanych tematów był rozwój odnawialnych źródeł energii na terenach wiejskich. Zastosowanie tych technologii w rolnictwie umożliwia niezależną produkcję energii i ogranicza jej zakup z zewnątrz, co przynosi wymierne korzyści finansowe i ekologiczne.

Publoczne podmioty doradcze (www.cdr.gov.pl/informacje-branzowe/osrodki-doradztwa-rolniczego) są szeroko zaangażowane w rozwój odnawialnych źródeł energii na obszarach wiejskich. Świadczą bezpośrednie doradztwo dla rolników dotyczące poszczególnych technologii OZE. Prowadzą szkolenia dotyczące rozwoju technologii OZE, doboru technologii do danego profilu gospodarstwa, opłacalności i źródeł wsparcia inwestycji. W ramach PROW 2013-2020 świadczą usługi doradcze: Odnawialne źródła energii w tym pomoc doradcza rolnikom w działaniach prosumenckich. Podmioty doradcze opracowują i wydają liczne broszury, materiały szkoleniowe i artykuły do prasy przybliżające problematykę OZE. Doradcy organizują wiele konferencji i szkoleń o tematyce OZE. Dużą popularnością cieszą się wyjazdy studyjne zagraniczne i krajowe nt. OZE, w których biorą udział doradcy, naukowcy, przedsiębiorcy i rolnicy. Wielu doradców jest brokerami innowacji w zakresie OZE, współpracując z lokalnymi rolnikami.

W większości regionalnych ośrodków doradztwa rolniczego w Polsce istnieją zespoły / osoby odpowiedzialne za działania związane z energią odnawialną na terenach rolniczych, i działają na podobnych zasadach.

In Flanders, an environmental technology is introduced to the market for reducing the energy consumption on a farm, called a Pocket digester. The decision-making of a farmer for acquiring this technique had been studied in the H2020-project Agrilink. Farmers often read about the existence of the pocket digester in technical magazines or on websites from advisory organisations such as farmer-based cooperatives (e.g. Boerenbond). Besides those, individual contact with other farmers who had already implemented the innovation is another major source of information. Farmers would often go and visit the farms of colleagues who had recently installed their pocket digester. Furthermore, farmers also visit agricultural fairs to find out the latest innovations in agriculture. The pocket digester has won an innovation prize at the Agribex fair in 2011, sparking its publicity. At these fairs, farmers could also meet representatives from the installing firm who were final important actors during the awareness stage. During the assessment stage, farmers would talk to representatives from the installation firm and talk to peer farmers who had already installed a pocket digester. They also seek information from farmer organisations (e.g. Innovatiesteunpunt), where they could meet up with advisors individually or attend workshops. These instances also provided additional services such as feasibility studies. The main (and often the only) supporting actors during the implementation stage clearly were representatives from the installation firm. So the role of independent advisory service in this case is small. However, farmers clearly stated that independent advise is needed to get an unbiased answer to their questions.

In Vlaanderen werd de pocketvergister, een milieutechnologie voor het verminderen van het energieverbruik op een boerderij, op de markt gebracht. De besluivorming bij de landbouwer werd in het H2020-project Agrilink onderzocht. Boeren lezen vaak over het bestaan ​​van de pocketvergister in technische tijdschriften of op websites van adviesorganisaties of landbouworganisaties. Daarnaast was individueel contact met andere boeren een andere belangrijke informatiebron. Boeren gingen vaak op zoek naar informatie van collega's die onlangs hun pocketvergister hadden geïnstalleerd. Boeren bezoeken bovendien ook landbouwbeurzen om de nieuwste innovaties in de landbouw te ontdekken. De pocketvergister had op de Agribex-beurs in 2011 een innovatieve prijs gewonnen, wat zijn publiciteit heeft vergroot. Op deze beurzen konden boeren ook vertegenwoordigers van het installatiebedrijf ontmoeten die de laatste belangrijke actoren waren tijdens de bewustmakingsfase. Tijdens de beoordelingsfase praatten boeren met vertegenwoordigers van het installatiebedrijf en met andere boeren die al een pocketvergister hadden geïnstalleerd. Ze wenden zich ook tot landbouworganisaties (bijv. Innovatiesteunpunt), waar ze individueel adviseurs konden ontmoeten of workshops konden volgen. Deze instanties hebben ook aanvullende diensten verleend, zoals haalbaarheidsstudies. De belangrijkste (en vaak de enige) ondersteunende actoren tijdens de implementatiefase waren duidelijk vertegenwoordigers van het installatiebedrijf. De rol van de adviesdienst was in dit geval dus klein. Niet-commercieel advies is echter erg belangrijk in het besluitvormingsproces om onpartijdige informatie te ontvangen.

Within the Agrilink project the role of advisory services in support of innovation was investigated for different innovation types, in order to identify effective ways for providing advice to farmers. Innovations for environmental sustainability are particularly challenging to be spread, as they are not necessarily ensuring high profitability for the farmers. This type of innovation does not always provide immediate benefits for the adopters. Three case studies implemented in Italy, the Netherlands and the Czech Republic were focused on the introduction of soil management practices for different crops aimed at improving soil quality, such as non-inverse tillage and use of cover crops. These practices allow the reduction of soil compaction and erosion, better water management, increase of soil organic matter. The introduction of these techniques on farms in the three countries was not driven by business actors or advisors linked to input providers. In Italy as well as in the Netherlands, regardless of the historically different advisory landscapes, it came out that for many adopters the decision to implement or even to try out the innovation was related mostly to the practical experience and sensibility to environmental issues as demonstrated first by a peer farmer, followed by advice from a “professional” private advisor. Even in the Czech Republic, where the uptake of the innovation was mainly supported by governmental measures forcing farmers to fulfil GAEC 5 (the requirement for soil protection), the important role of informal networks was observed. Peer-to-peer approach on farmers’ level therefore seems promising in enhancing innovation for sustainable agriculture. More info: https://www.agrilink2020.eu/

Nell'ambito del progetto Agrilink si è analizzato il ruolo dei servizi di consulenza per il supporto di diversi tipi di innovazione, per individuare le modalità più efficaci. Le innovazioni volte alla sostenibilità ambientale sono particolarmente impegnative da diffondere, in quanto non comportano necessariamente una maggiore redditività per gli agricoltori, nè sempre fornisce benefici immediati per chi le adotta. Tre casi studio realizzati in Italia, nei Paesi Bassi e nella Repubblica Ceca hanno analizzato l'introduzione di pratiche di gestione del suolo per diverse colture, come la lavorazione senza rivoltamento della zolla e l'uso di colture di copertura. Tali pratiche riducono la compattazione e l'erosione del suolo, migliorano la gestione dell'acqua, incrementano la sostanza organica nel suolo. L'introduzione di tali tecniche non è stata guidata da attori commerciali o consulenti legati ai fornitori di input. In Italia così come nei Paesi Bassi, a prescindere dai sistemi di consulenza storicamente diversi, risulta che per molti adottanti la decisione di implementare o anche solo di provare l'innovazione è legata soprattutto all'esperienza pratica e alla sensibilità verso l’ambiente. Rilevante l’esempio di un altro agricoltore, il supporto di una consulenza "professionale" da un consulente privato. Anche nella Repubblica Ceca, dove l'adozione dell'innovazione è sostenuta principalmente dalla normativa che impegna gli agricoltori a rispettare il GAEC 5 ( protezione del suolo), è evidente il ruolo delle reti informali. L'approccio peer-to-peer tra di agricoltori sembra quindi promettente nel promuovere l'innovazione per un'agricoltura sostenibile. Maggiori informazioni: https://www.agrilink2020.eu/

PROVE (www.prove.pt) is a programme launched in 2006 by a Local Action Group (LAG) nearby the Lisbon conurbation to enable farmers to self-manage collaborative arrangements for selling farm products directly to urban consumers. Development and self-management of short food supply chains help small farmers attaining socioeconomic sustainability. LAG’s successful example was replicated in other Portuguese regions. In the Tâmega-e-Sousa region, in the North-western Portugal, 50 to 75 km away from Porto, with the support of regions’ LAGs, a number of farmer PROVE groups were launched between 2008 and 2012. Groups of 4 to 5 farmers weekly filled boxes with seasonal vegetables and fruits from their farms, and directly delivered them to Porto consumers in pre-defined spots. Challenges to the groups’ cohesion rapidly emerged, including the lack of a group-owned van, forcing the farmers that owned vans to provide the means of transportation, thus creating uneven work division and dissatisfaction. The limited diversity of seasonal farm products also raised dissatisfaction among consumers. This illustrates how, regarding social innovation, short-supply chains lack advisory support and how small-scale farmers that are relatively distant from large urban areas might not be able to sustain self-managed direct marketing initiatives due to excessive burden on farmers. Institutional arrangements, such as bottom-up cooperatives or similar organisational figures, bringing together farmers and consumers, could be an option. Incentives to formalised collaborative initiatives involving marketing and organisation innovation could make a difference in the success of short supply food chains by addressing identified challenges.

O programa PROVE (www.prove.pt) foi criado em 2006 por um Grupo de Ação Local (GAL) localizado nos arredores de Lisboa com o objectivo de permitir aos produtores gerir autonomamente as suas vendas de forma a venderem a sua produção diretamente aos consumidores urbanos. Esta iniciativa permite que os pequenos agricultores alcancem a sustentabilidade económica. O sucesso do PROVE foi replicado noutras regiões portuguesas. Na região do Tâmega e Sousa, localizada no noroeste de Portugal, a uma distância de 50 a 75 km da cidade do Porto, foram lançados, com o apoio dos GAL locais, vários grupos PROVE entre 2008 e 2012. Grupos de 4 a 5 produtores preparavam cabazes semanais de frutas e legumes da época, fornecidos diretamente aos consumidores da cidade do Porto em locais predefinidos. Os desafios à coesão do grupo emergiram rapidamente. A falta de um transporte pertencente ao grupo forçou aqueles que o tinham a usá-lo em prol do grupo, criando uma divisão de trabalho desigual e insatisfação. A diversidade limitada de produtos agrícolas sazonais gerou insatisfação por parte do consumidor. Este caso ilustra que a inovação social envolvida pelas cadeias curtas de abastecimento carece de apoio consultivo e que os pequenos agricultores relativamente distantes das grandes áreas urbanas podem não ser capazes de suportar iniciativas de venda direta devido a excesso de esforço. A participação de organizações institucionais nestas iniciativas, como cooperativas ou similares, envolvendo agricultores e consumidores, podem ser uma opção. Incentivos para iniciativas colaborativas formais que envolvam inovação em venda direta e organização podem fazer a diferença no sucesso de cadeias curtas de abastecimento, respondendo aos desafios identificados

Smart irrigation is spreading across Northern Lezíria do Tejo, converting it into Portuguese leading region regarding irrigation eco-efficiency and farmers’ engagement in digitalisation. AGROMAIS (http://agromais.pt) pioneered the introduction of soil moisture probes in the region in 1998. Founded in 1987, this cooperative launched a private, farmer-owned advisory company, AGROMAIS PLUS, in 1998, that encompasses both front- and back-office advisory activities. Its success in disseminating smart irrigation in the region lies on its covering the entire chain of the advisory process. Front-office activities comprise the supply of one-to-one advice to farmers together with selling inputs and /or irrigation equipment. Closeness to farmers and supply of high-quality advisory services earned them farmers’ trust and willingness to testing and experimenting activities when challenged. Therefore, FBO successfully launched trial campaigns offering free or reduced fee rental of probes, enabling farmers to test the technology without risks and free-of-charge or at reduced costs. AGROMAIS is currently developing training actions directed at adopters with autonomy difficulties, aiming at overcoming digitalisation aversion. Back-office activities, underpinning high quality front-office advice, include highly qualified advisors and a long-term pro-active interaction with the hi-tech companies developing the software and apps to the probes. By working together with the hi-tech companies, it is possible to co-develop solutions best-fitted to local agroecological conditions and farmers’ limited digital skills.

A rega inteligente está a disseminar-se na Lezíria do Tejo. A AGROMAIS (http://agromais.pt) foi a organização pioneira na introdução das sondas de humidade do solo na região em 1998. Esta cooperativa, fundada em 1987, criou em 1998 uma empresa de aconselhamento agrícola privada, detida pelos seus associados, a AGROMAIS PLUS. Esta empresa reúne atividades de aconselhamento de front-office apoiadas num forte back-office. O seu sucesso na disseminação da rega inteligente na Lezíria do Norte do Tejo explica-se pelo modelo de negócio inovador que engloba toda a cadeia de aconselhamento. As atividades de front-office incluem o apoio direto aos agricultores associado à venda de inputs, materiais para a rega e o aluguer das sondas. A proximidade aos agricultores granjearam a confiança destes, bem como a sua abertura para a experimentação quando desafiados. A AGROMAIS PLUS lançou várias campanhas bem-sucedidas oferecendo aos agricultores a oportunidade de testarem as sondas, disponibilizando-as gratuitamente ou a preços reduzidos. Deste modo os agricultores puderam testar a tecnologia sem correr riscos e sem custos ou com custos reduzidos. A empresa está atualmente a delinear ações de formação destinadas a capacitar digitalmente os agricultores que não são autónomos na utilização das sondas. As atividades de back-office, onde assenta o aconselhamento direto de qualidade, englobam a elevada qualificação dos técnicos a par com uma parceria informal com as empresas hi-tech responsáveis pelo desenvolvimento do software e das apps para as sondas. Conseguem desta forma co-desenvolver soluções tecnológicas adaptadas às condições agro ecológicas locais e às competências digitais dos agricultores

Ribatejo agrarian flatlands lie between Central and Southern Portugal, and are split into two regions by River Tagus: Northern and Southern Lezíria do Tejo. Irrigated crops, mainly corn and vegetables, prevail in the former, through the use of groundwater extracted from wells feeding irrigation pumping systems, and currently using electricity as an energy source. Common irrigation systems are sprinklers and central pivots, although drip irrigation is increasing as production of vegetables increases. Unsurprisingly, farmers face mounting pressures to save water and cut energy costs. Soil moisture probes are a smart technology which has proven useful in enhancing water use eco-efficiency in the region. Probes are installed in the soil and monitor such parameters as humidity, temperature and salinity at different soil depths in real-time. They communicate the collected data to a software developed in an app format that stores, manages and integrates information from other devices, comprising in-field meteorological stations. Smart humidity sensors give farmers indications as to when plots should be irrigated and how much water is needed to do it in an eco-efficient manner. The app is installed in farmer’s mobile phones or other electronic devices. Adopters of such technology are happy with probes for perceived benefits in business competitiveness due to energy cost savings and increased clients’ satisfaction, besides work effort reduction which results from diminishing the need for manual monitoring of in-field irrigation. And, although perceived rises in productivity are not significant to the majority, positive effects on the product quality are acknowledged, particularly regarding vegetables.

As planícies do Ribatejo situam-se entre o centro e o sul de Portugal e são divididas em duas regiões pelo rio Tejo: Lezíria do Norte e Lezíria do Sul do Tejo. As culturas irrigadas, principalmente milho e vegetais, prevalecem na primeira, usando as águas subterrâneas que alimentam os sistemas de irrigação movidos a eletricidade. Os sistemas de irrigação comuns são aspersores e pivôs centrais, embora a irrigação por gotejamento esteja a aumentar à medida que a produção de vegetais aumenta. Contudo os agricultores enfrentam crescentes pressões para economizar água e energia. As sondas de humidade do solo são uma tecnologia inteligente que se mostrou útil para melhorar a ecoeficiência do uso da água. As sondas são instaladas no solo e monitorizam parâmetros como humidade, temperatura e salinidade a diferentes profundidades em tempo real. Os dados recolhidos pelas sondas são enviados através de software desenvolvido em formato de aplicativo (app) que armazena, gere e integra informações de outros dispositivos, incluindo estações meteorológicas no campo. As sondas fornecem indicações aos agricultores sobre quando as parcelas devem ser irrigadas e a quantidade de água necessária para o fazer de maneira ecoeficiente. O aplicativo é instalado em telemóveis ou outros dispositivos electrónicos. Os adotantes desta tecnologia estão satisfeitos com as sondas pois permitem-lhes ser competitivos devido à redução de custos e ao consequente aumento da satisfação dos clientes, além da redução do esforço necessário à monitorização manual da irrigação. E, embora os aumentos percebidos na produtividade não sejam significativos para a maioria, são reconhecidos os efeitos positivos na qualidade do produto, principalmente em relação aos vegetais.

Winegrowers’ strategies to enhance ecological infrastructures (Els) consist of agroecological farm practices combining vineyards and slopes green cover with recovery of traditional features of the landscape like hedgerows and schist walls. Although farm-unique and time-evolving, these strategies can be replicated in other wine regions across Europe and worldwide by exploiting the agroecological specificities and agrarian structure of each place. A successful replication relies on a locally-based KIS (Knowledge and Innovation System) deeply networked with applied research. EIs are a knowledge-intensive innovation entailing cognitively demanding activities, such as in-field testing, experimenting, monitoring and registering, and the farmer’s engagement in informal peer-to-peer learning intensive routines. It must be based on a strong interaction with R&D players, as observed in the Douro KIS-based enhancement of ecological infrastructures. A key player is a farmer-based advisory organisation (ADVID) defined by a strong back-office, comprising intense networking with research institutions and worldwide experts, and enabled by highly qualified advisors, including PhDs, who can directly engage in research activities and co-create applied scientific knowledge with researchers and winegrowers. This tripartite partnership is crucial to disseminate EIs, despite limitations, such as the scarcity of public funding to applied research and demonstration activities. Making available funding to continuously develop these activities would enhance agro-ecological transitions at the regional landscape level by bringing farmers on board and enlarging peer-to-peer learning networks.

As estratégias dos viticultores para promover as IEs das suas vinhas consistem num conjunto variado de práticas, incluindo enrelvamento das vinhas e declives dos patamares, e recuperação de atributos da paisagem tradicional, como árvores em bordadura e muretes de xisto. Estas estratégias são moldadas pelas características de cada vinha e são evolutivas. Todavia, podem ser replicadas em outras regiões vitícolas, em Portugal, na Europa ou noutras partes do mundo, desde que ajustadas às especificidades agro ecológicas e à estrutura agrária de cada local. Fundamental para o seu sucesso é o desenvolvimento de um sistema de conhecimento e inovação local estreitamente interligado com a investigação aplicada. A promoção das IEs constitui uma inovação intensiva em conhecimento obrigando a uma série de atividades exigentes do ponto de vista cognitivo que cada viticultor tem de desenvolver, incluindo experimentação, monitorização e registo de observações, a par de uma intensa aprendizagem “entre pares” (os viticultores) apoiada numa rede envolvendo investigadores, tal como se observa no Douro. Um ator chave deste sistema de conhecimento e inovação é uma associação de viticultores (ADVID), que apostou no seu back-office, nomeadamente numa rede de instituições de I&D, investigadores e peritos internacionais, a par da qualificação dos seus técnicos. O facto de alguns deles serem doutorados possibilita-lhes um envolvimento direto em atividades de investigação, juntando viticultores e investigadores em projetos e outras iniciativas colaborativas. Estas parcerias tripartidas, apoiadas por financiamento a projetos de investigação aplicada e de demostração são chave para potenciar transições agroecológicas à escala da paisagem.

The upper Douro valley is a region whose landscape has been intensely shaped by vine growing and wine making activities for the last 300 years. The vineyards are grown in steep hillsides where in the past handmade schist walls were erected to support the vines. Despite the landscape reshaping over time it kept its singular character and in 2001 it was awarded the World Heritage label assigned by UNESCO. The landscape’s singularity is enriched by a dynamic winegrowing activity, producing worldwide known DOC (Designated Controlled Origin) wines. More recently, in the late 1990s, pioneer grapevine growers implemented strategies to enhance the vineyards’ eco-functionality. These strategies consist of a set of agro-ecological farm practices combining vineyards green cover, including the growing of grassy vegetation in the slopes of land terraces, with the recovering and enhancing of live hedgerows, schist walls, and Mediterranean bushes. Enhancing ecological infrastructures (EIs) is a way of obtaining an array of ecosystems services with both private and collective benefits. Grapevine growers benefit from biologic pest control and soil protection services, by strengthening the resilience of their vineyards, threatened by climate change and insidious pests and diseases. The EIs reinforce the region winemaking competiveness through the capture of marketing benefits related to the aesthetical quality of the landscape and the grapevine grower’s contribution to safeguarding the world cultural heritage. In addition, there has been increasing evidence of a liaison between agroecological practices in the vineyards and the wines’ oenological quality.

A região do Alto Douro caracteriza-se por uma paisagem intensamente moldada pelas atividades de cultivo e produção de vinho nos últimos 300 anos. As vinhas crescem em encostas íngremes, onde no passado muros de xisto feitos à mão eram erguidos para as sustentar. Apesar da remodelação da paisagem ao longo do tempo, esta manteve o seu caráter singular e em 2001 foi considerada Património Mundial pela UNESCO. A singularidade da paisagem é enriquecida por uma atividade vinícola dinâmica, produzindo vinhos mundialmente conhecidos como DOC (Denominação de Origem Controlada). Mais recentemente, no final dos anos 1990, os produtores de vinho implementaram estratégias pioneiras para aprimorar a eco-funcionalidade das vinhas. Essas estratégias consistem num conjunto de práticas agroecológicas que combinam o enrelvamento das vinhas, incluindo o crescimento de vegetação nos declives dos patamares, com a recuperação e a melhoria de sebes vivas, muros de xisto e bosquetes mediterrâneos. A melhoria das infraestruturas ecológicas (EIs) é uma estratégia que proporciona uma variedade de serviços dos ecossistemas com benefícios privados e coletivos. Os produtores de vinho beneficiam dos serviços biológicos de controlo de pragas e proteção do solo, fortalecendo a resiliência das vinhas ameaçadas pelas alterações climáticas e por pragas e doenças. As EIs reforçam a competitividade da região vinhateira através da captação de benefícios de marketing relacionados com a beleza da paisagem e da contribuição dos produtores de vinho na salvaguarda do património cultural mundial. Além disso, há evidência crescente da existência de uma ligação entre práticas agroecológicas nas vinhas e a qualidade enológica dos vinhos.

Access to independent and affordable advisory systems for small diversified organic farms in the Friuli Venezia Giulia region (Italy) is very limited. One of the few organisations that has tried to close this gap is the regional branch of AIAB (Italian Association for Organic Agriculture); it has done so by developing a network aimed to offer continuous support to farmers, based on peer-to-peer support (see AgriLink PA3). AIAB established a system for collective direct marketing of local organic products to help farms build a solid customer base and at the same time create a community where actors are co-responsible for the sustainability of the local food systems. This social innovation was a pioneering work that drew knowledge and resources from farmers and other members of the organisation, but relied also on non-agricultural actors on topics such as legal and fiscal management. The system, which involves 45 farmers, relies on an online platform for gathering orders, and on four locations for product distribution. The system aims at facilitating farmers’ access to market, but it also has a strong positive side effect: it contributes to strengthening the network of farmers and consequently to amplifying the effects of the peer-to-peer support system. This highlights the importance of social innovations in supporting peer networks, especially in instances when an independent advisory system is lacking. More info at https://www.aiab.fvg.it/godo

L'accesso a sistemi di assistenza tecnica per piccole aziende biologiche diversificate in Friuli Venezia Giulia è piuttosto limitato. Una delle poche organizzazioni che ha cercato cercare di colmare questo gap è stata la sede AIAB (Associazione Italiana Agricoltura Biologica) del FVG; per riuscire in questo intento, l’associazione ha lavorato per sviluppare una rete fondata sul supporto peer-to-peer e finalizzata ad offrire un supporto continuo agli agricoltori. AIAB ha istituito un sistema per la vendita diretta al consumatore di prodotti biologici locali di diverse aziende, con l’obiettivo di aiutare tali aziende a costruire una solida base di clientela ed allo stesso tempo creare una comunità nella quale tutti gli attori siano co-responsabili della sostenibilità della filiera. Questa innovazione sociale è stata un lavoro pioneristico che ha attinto da conoscenze e risorse degli agricoltori e di altri membri dell’associazione, ma si è anche appoggiata ad esperti esterni per argomenti di tipo legale e fiscale. Questo sistema, che coinvolge 45 aziende, utilizza un sistema online per le ordinazioni e conta quattro punti per la distribuzione dei prodotti. Il sistema è focalizzato a facilitare l’accesso al mercato agli agricoltori, ma ha anche un altro effetto: esso infatti contribuisce a rafforzare la rete di agricoltori e di conseguenza amplifica gli effetti del servizio di supporto peer-to-peer. Questo sottolinea l’importanza di innovazioni sociali per il supporto a reti di agricoltori, soprattutto nei casi in cui un sistema di supporto tecnico indipendente non è presente sul territorio.

Più informazioni su https://www.aiab.fvg.it/godo

The trend of new governance of farm advice models that tend to be more fragmented, pluralistic and decentralised is not really observed in Flanders, Belgium. In the H2020 project Agrilink the decision-making of around 100 farmers was studied. Almost all farmers regularly met up with advisors from the farmer organisations, checked their website, read their magazines, or attended workshops that they organised. Also independent advisors from private companies were important actors in most of the farmers’ AKIS as well. They would pay visits to the farms to discuss their products or services with farmers one-to-one. The third and final important actor of the farmers’ AKIS were neighbour farmers. All farmers had a network of other farmers that they would often contact to follow up on their activities, and ask for support when needed. Since Flanders is so small, there are no regions that are too hard to reach and hence face difficulties to access advice. The advisors from private companies change at the rate at which new private companies that support farmers join the market. However, the other important supporting actors such as Boerenbond have been part of the advisory landscape in Flanders for a very long time, and it appears that this will not dramatically change in the coming years.

De trend naar een meer gefragmenteerd, pluralistisch en gedecentraliseerde structuur van adviesdiensten zoals in andere Europese landen is niet echt waarneembaar in Vlaanderen. In het H2020-project Agrilink werd het besluitvormingsproces rond innovaties bestudeerd. Bijna alle boeren spreken regelmatig met adviseurs van landbouworganisaties bekeken hun website, lazen hun tijdschriften of volgden workshops die zij organiseerden. Onafhankelijke adviseurs van particuliere bedrijven zijn ook belangrijke actoren in de AKIS van de boeren. Ze bezoeken landbouwbedrijven om hun producten of diensten één op één met boeren te bespreken. De derde en laatste belangrijke actor van de AKIS zijn de collega landbouwers. Alle boeren hebben een netwerk van andere boeren waarmee ze vaak contact opnemen om hun activiteiten te bespreken en waar nodig om ondersteuning te vragen. De andere belangrijke ondersteunende actoren in het advieslandschap zoals Boerenbond maken echter al heel lang deel uit van het advieslandschap in Vlaanderen en het lijkt erop dat dit de komende jaren niet dramatisch zal veranderen.

The H2020 project Agrilink studied the AKIS (Agricultural Knowledge and Innovation Systems) of around 100 farmers in Flanders, Belgium. The AKIS of most farmers was quite similar, also it is not really possible to relate differences in farm characteristics to differences in the role of advice in decision-making based on this survey. One difference that did stand out, however, was the regional presence of Inagro (a local advisory department of the Ministry of Agriculture) in West-Flanders. Almost all farmers from this region were advised by this organisation about a variety of topics and the farmers were generally very pleased with their support. Yet despite this small regional difference, most farmers would seek advice from similar advisory actors about the same topics, regardless whether they were old or young or whether their farms were large or small. We don’t see new business models of advisory services. The classical method of one-to-one advice in person still was the most popular form of advice provision and the awareness was often triggered by reading magazines or visiting fairs. Hence although farmers do use the internet a lot for inquiries, the older methods remain very prominently present as well. However, the fact that some of the farmers who had installed a technical solution on their farms organised themselves in a group on Facebook (https://bit.ly/3aNHG6T). This small example of digitization in agriculture was helpful for sharing knowledge between farmers fast, and jointly discussing problems and opportunities. The emergence of such groups enables farmers to gain easy and free access to highly relevant information.

Uit het H2020-project blijkt dat de AKIS (landbouwkennis- en innovatiesystemen) van de meeste boeren vrij gelijkaardig is. Daarom is het niet echt mogelijk om verschillen in bedrijfskenmerken te relateren aan verschillen in de rol van advies en aansluitend dan hun besluitvorming. Een verschil dat wel opviel, was de regionale aanwezigheid van Inagro (een lokale adviesafdeling van het ministerie van Landbouw) in West-Vlaanderen. Bijna alle boeren uit deze regio werden door deze organisatie geadviseerd over verschillende onderwerpen, waaronder de innovaties uit beide casestudies opgevolgd door het project. De boeren waren over het algemeen zeer tevreden met hun steun. Toch ondanks dit kleine regionale verschil, zullen de meeste boeren toch advies inwinnen bij soortgelijke adviserende actoren over dezelfde onderwerpen, ongeacht of ze oud of jong waren of dat hun boerderijen groot of klein waren. Er is niet echt een integratie van nieuwe bedrijfsmodellen van adviesverleners in de besluitvormingscycli van de boeren. De klassieke methode van persoonlijk advies was nog steeds de meest populaire vorm van adviesverlening en het bewustzijn werd vaak veroorzaakt door het lezen van tijdschriften of het bezoeken van beurzen. Hoewel boeren het internet veel gebruiken voor onderzoek, blijven de oudere methoden daarom ook prominent aanwezig.Maar sommige boeren hebben zich echter in een groep op Facebook(https://bit.ly/3aNHG6T). georganiseerd. Dit kleine voorbeeld van digitalisering in de landbouw is nuttig voor het snel delen van kennis tussen boeren en het gezamenlijk bespreken van problemen en kansen. De opkomst van dergelijke groepen stelt boeren in staat om gemakkelijk en gratis toegang te krijgen tot zeer relevante informatie.

In the AgriLink project implementation of electronic bells (e-bell) on sheep in the county of Sogn og Fjordane in Norway was studied. E-bells are placed around the neck of the sheep for use when they are grazing in the outfields. The bell uses GPS or the mobile phone network and makes it easier to locate and control animals, thus reducing stock losses. The County Governor introduced subsidies for the purchase of e-bells in 2010 as part of a project to reduce the loss of sheep through predation. The condition was that groups of farmers sharing common outfield pastures needed to apply for support on behalf of their members. These groups have traditionally cooperated in gathering the sheep at the end of the season.

Most sheep farmers became aware of the new technology and the County Governor’s project in meetings arranged by the meat cooperative and the farmers’ interest organisation for sheep and goats. In the assessment and implementation phase, sheep farmers with knowledge in the use of the bells supported other farmers and usually provided the contact between the suppliers and the pasture group.

The responsibility of the pasture group for the application combined with the peer-to-peer advising lead to a widespread diffusion of the new technology. Implementation has further led to stronger cooperation, increased contact between members of some pasture groups, and enhanced knowledge about where the animals move during a season. Overall, it has led to a greater commitment to the use of common land in the outfields. The study also showed that the public and farmers can initiate and diffuse technology innovations effectively by working together. See: www.landbruksdirektoratet.no/no/dokumenter/publikasjoner/sluttrapport-n…

I prosjektet AgriLink har vi studert implementering av radiobjeller på sau i Sogn og Fjordane. En radiobjelle blir plassert rundt halsen på sauen når de er på beite. Bjella anvender GPS eller mobilnettet og gjør det mulig å lokalisere hvor og hvordan sauen beveger seg. Dette kan bidra til å redusere tap. Fylkesmannen etablerte et prosjekt i 2010 for å redusere tap av sau til rovdyr og subsidierte kjøp av radiobjeller hvis det var beite- eller sankelag som søkte på vegne av medlemmene. De fleste sauebønder er medlemmer av et sankelag som består av bønder med felles utmarksressurser. Tradisjonelt har sankelagene samarbeidet om å finne og samle dyrene etter endt beitesesong.

Studien viser at bøndene ble oppmerksomme på den nye teknologien og Fylkesmannens prosjekt gjennom møter arrangert av Nortura eller Norsk Sau og Geit. I faser der teknologien ble vurdert og implementert, støttet sauebønder i beitelaget hverandre i å gjøre teknologien klar til bruk for sesongen. De medlemmene som har interesse for og kunnskap om data støttet de andre medlemmene, og har vanligvis hatt noe kontakt med teknologileverandørene på vegne av sankelaget.

Det at sankelagene fikk ansvar for å søke om kjøp av radiobjeller til subsidiert pris og at medlemmene hjelper hverandre, har ført til en omfattende spredning av teknologien til sauebønder i hele fylket. Anskaffelse og bruk av bjellene har ført til økt samarbeid og mer kontakt mellom medlemmer i noen sankelag, samt økt kunnskap om bevegelsesmønster hos dyra og økt engasjement for bruk av felles utmarksbeite. Studien viser at det offentlige og bønder selv kan initiere og spre teknologisk innovasjon. Se rapport: www.landbruksdirektoratet.no/no/dokumenter/publikasjoner/sluttrapport-n…

The Agrilink project examined three innovation cases related with the introduction of new crops: chickpeas in France and stevia and avocado in Greece. Though all cases were market driven, different triggers of farmers’ awareness, and the advisory landscape around them, reveal aspects of farmers’ mentality and dependency paths.

Traders, following consumers’ demand for healthy nutrition, were key-actors in chickpeas since they raised farmers’ awareness by offering contracts and secure access to the market. They offered farmers advice and enabled them to assess and implement the innovation and evaluate its profitability. Thus, traders guided the growers at all stages of the production circle, realising their antagonistic economic models and marking growers’ dependency from them. Non-adopters were farmers not reached by the traders.

On the other hand, in Greece researchers and academics and, at a later stage, peers triggered farmers’ awareness, who had already been seeking for alternative crops. These actors helped farmers assess the innovations as well; however, at the implementation stage growers were left alone amidst a fragmented advisory landscape to deal with agronomic and environmental challenges. Growers were standing on their own on marketing issues, while processing and marketability difficulties halted the cultivation of stevia. Non-adopters were farmers with no suitable land or farmers who wished for a more secure path through-out the innovation process.

In both countries the engaged farmers valued professional advice but the advisory activity did not improve essentially the sustainability of farming systems, indicating that changes on the advisory regimes are needed (https://www.agrilink2020.eu/).

Το έργο Agrilink εξέτασε τρεις καινοτομίες νέων καλλιεργειών, των ρεβιθιών στην Γαλλία και του αβοκάντο και της στέβιας στην Ελλάδα. Παρόλο που και οι τρεις καθοδηγήθηκαν από τον ανταγωνισμό, η εκκίνησή τους και οι συμβουλευτικές υπηρεσίες που τις περιέβαλλαν αποκαλύπτουν όψεις του τρόπου σκέψης και εξαρτήσεις των γεωργών.

Στην καινοτομία των ρεβιθιών πρωταγωνίστησαν έμποροι που, ακολουθώντας την ζήτηση για υγιεινή διατροφή, πυροδότησαν το ενδιαφέρον τον γεωργών παρέχοντας συμβόλαια και πρόσβαση στην αγορά. Συμβούλεψαν τους γεωργούς στην αξιολόγηση, την εφαρμογή και την αποτίμηση της κερδοφορίας τους, καθοδηγώντας όλα τα στάδια του παραγωγικού κύκλου, υλοποιώντας ανταγωνιστικά οικονομικά μοντέλα και επιβεβαιώνοντας την εξάρτηση των γεωργών από αυτά. Οι γεωργοί που δεν υιοθέτησαν την καινοτομία δεν προσεγγίστηκαν από τους εμπόρους.

Στην Ελλάδα, ερευνητές και ακαδημαϊκοί, και κατόπιν άλλοι γεωργοί, πυροδότησαν το ενδιαφέρον γεωργών που ήδη αναζητούσαν εναλλακτικές καλλιέργειες, βοηθώντας τους στην αξιολόγηση των καινοτομιών. Όμως στην εφαρμογή οι γεωργοί συνάντησαν αγρονομικές και περιβαλλοντικές προκλήσεις εν μέσω ενός κατακερματισμένου συμβουλευτικού τοπίου. Οι καλλιεργητές δεν υποστηρίχθηκαν ούτε σε θέματα εμπορίας. Προβλήματα στην επεξεργασία και εμπορία της στέβιας ουσιαστικά ανάσχεσαν την πορεία της. Ο γεωργοί που δεν υιοθέτησαν τις καινοτομίες δεν διέθεταν κατάλληλη γη είτε επιζητούσαν εξασφάλιση κερδοφορίας.

Και στις δύο χώρες οι γεωργοί τόνισαν την αξία των συμβουλών, όμως εν τέλει η συμβουλευτική δραστηριότητα δεν βελτίωσε σημαντικά την βιωσιμότητα των γεωργικών συστημάτων, γεγονός που υποδεικνύει την ανάγκη αλλαγών στα συμβουλευτικά καθεστώτα (https://www.agrilink2020.eu/).

Three innovations from Greece that were examined in the framework of the AgriLink project, concerning the mating disruption of insects and the new crops of avocado and stevia, show the central role of peer farmers in information and knowledge dissemination throughout the innovation processes. Exchanges among peer-farmers are integrated in everyday life and often cannot be separated from their social life. Moving beyond learning from everyday interactions, the stevia growers were locally self-organised, carrying out experiments on cultivation practices and sharing experiences on a regular/systematic basis.

Nevertheless, farmers understand that the knowledge gained from peers’ exchanges is not always valid. Lacking a public-funded advisory system, they rely on private input suppliers for professional advice, though they recognise that suppliers are not sufficiently reliable advice providers. Many farmers realise that critical thinking skills govern their ability to innovate, and that the lack of sufficient public educational structures and impartial advisory services of quality does not allow for optimism.

On their part, advice suppliers recognise the need for valid and easily accessible knowledge for both farmers and themselves and the need for tools, such as digital knowledge platforms to support their role. The study points out the weak links among AKIS actors, making the successful adoption of innovations harder and undermining the farming sector potentials. This makes some actors put expectations on the implementation of the Farm Advisory Systems under the EU policy for setting procedures that will help the emergence of qualified advisors able to boost innovations in rural areas (https://www.agrilink2020.eu).

Στο πλαίσιο του έργου Agrilink μελετήθηκαν τρεις περιπτώσεις καινοτομίας από την Ελλάδα, η σεξουαλική σύγχυση των εντόμων και η διάδοση των νέων καλλιεργειών αβοκάντο και στέβιας, που υποδεικνύουν τον κεντρικό ρόλο των αγροτών στην διάδοση πληροφορίας και γνώσης. Οι αλληλεπιδράσεις μεταξύ των αγροτών αποτελούν μέρος της καθημερινότητάς τους, συχνά άρρηκτα συνδεδεμένο με την κοινωνική τους ζωή. Προχωρώντας παραπέρα, οι καλλιεργητές στέβιας αυτό-οργανώθηκαν πειραματιζόμενοι σε καλλιεργητικές πρακτικές και ανταλλάσσοντας συστηματικά τις εμπειρίες τους.

Ωστόσο, πολλοί αγρότες κατανοούν ότι οι γνώσεις που λαμβάνουν από τις μεταξύ τους αλληλεπιδράσεις δεν είναι πάντα έγκυρες. Δεδομένης της έλλειψης δημόσιου συστήματος παροχής συμβουλών, βασίζονται στις επαγγελματικές συμβουλές των παρόχων γεωργικών εισροών, αν και αναγνωρίζουν ότι αυτοί δεν αποτελούν αντικειμενικές πηγές πληροφόρησης. Αναγνωρίζουν επίσης ότι η κριτική σκέψη καθορίζει την ικανότητά τους να καινοτομούν, όμως η ανεπάρκεια των δημόσιων εκπαιδευτικών δομών και αντικειμενικών συμβουλευτικών υπηρεσιών δεν επιτρέπει αισιοδοξία.

Από τη μεριά τους οι πάροχοι συμβουλών αναγνωρίζουν την ανάγκη για αξιόπιστη, εύκολα προσβάσιμη γνώση, καθώς και για εργαλεία, όπως οι ψηφιακές πλατφόρμες γνώσης που θα βοηθούσαν το έργο τους. Η έρευνα επισημαίνει την αδυναμία σύνδεσης μεταξύ των φορέων καινοτομίας και γνώσης, η οποία δυσχεραίνει την υιοθέτηση καινοτομιών και υποσκάπτει την αγροτική ανάπτυξη. Αυτό οδηγεί αρκετούς εμπλεκόμενους στην ανάγκη εφαρμογής της ευρωπαϊκής πολιτικής για τα Συστήματα Παροχής Γεωργικών Συμβουλών (FAS), στην οποία εναποθέτουν τις προσδοκίες τους για την ανάδειξη αξιόπιστων γεωργικών συμβούλων (https://www.agrilink2020.eu/).

The Agrilink project investigated the adoption of non-inverse tillage as a measure for soil improvement in the Netherlands. In non-inverse tillage the soil is not tilled therefore the soil-life is able to develop itself without being interrupted or destroyed. This would create a better soil structure which would result in a more robust soil. In the Netherlands there are only a few farmers applying non-inverse tillage just to improve their soil structure and soil-life. The adopting farmers heard about the practice in a presentation or news-article by one specific advisor, who introduced the practice from Belgium. In addition to the information from this advisor, observing the experiences from other farmers helped raise the interest in non-inverse-tillage and the decision to adopt the practice. Study groups facilitated this exchange by allowing farmers to see how other farmers apply non-inverse tillage. It is remarkable that this innovation started with only one advisor. Together with some pioneers he has played a key role in the adoption of this innovation. Later two other advisors started advising on the practice in other parts of the country. Almost all farmers in the Netherlands that apply non-inverse tillage were supported by one of these three advisors. Many of the non-adopting farmers argue that they see many potential negative influences and haven't seen a positive example yet. The experiences of fellow farmers can support or hinder the adoption depending how they evaluate the practice. To inspire and support more farmers to apply the innovation it would be good to support the development of non-inverse tillage expertise among more advisors and share the positive experiences among farmers.

Het Agrilink project bestudeerde in Nederland de adoptie van niet-kerende grondbewerking voor bodemnverbetering. Omdat in niet-kerende grondbewerking (NKG) de grond niet wordt bewerkt, kan het bodemleven zich ontwikkelen zonder te worden verstoord. Dit kan resulteren in een betere bodemstructuur en een robuustere bodem. In Nederland zijn er maar een paar boeren die NKG toepassen om hun bodemstructuur en bodemleven te verbeteren. De eerste boeren die de NKG toepassen hoorden over de praktijk in een presentatie of nieuwsartikel van een specifieke adviseur, die de praktijk uit België introduceerde. Naast de informatie van deze adviseur heeft het observeren van de ervaringen van andere boeren bijgedragen aan de belangstelling voor NKG. Studiegroepen faciliteerden deze uitwisseling zodat boeren konden zien hoe andere boeren NKG toepassen. Deze ene adviseur en enkele pioniers hebben een sleutelrol gespeeld bij de acceptatie van deze innovatie. Deze innovatie begon met slechts één adviseur gespecialiseerd in NKG in de zuiderlijke regios. Later kwamen daar twee andere adviseur bij in andere delen van het land. Bijna alle boeren in Nederland die NKG toepassen, werden ondersteund door een van deze drie adviseurs. Veel van de boeren die de praktjk niet toepassen geven aan dat ze nog geen goed voorbeeld hebben gezien en wel veel potentiëel negatieve invloeden zien. De ervaringen van collega-boeren kunnen de acceptatie dus ondersteunen of belemmeren, afhankelijk van hoe zij de praktijk evalueerden. Om meer boeren te inspireren en te ondersteunen om de innovatie toe te passen, zou het goed zijn om de ontwikkeling van NKG-expertise onder meer adviseurs te ondersteunen en de positieve ervaringen van boeren te delen.

The Agrilink project investigated the implementation of the cultivation of tagetes as a biological agent for soil disinfection in the Netherlands. Infestation of soils with the nematode Pratylenchus Penetrans is a severe threat to the production of fruit, strawberries, potatoes, roses and lily. The cultivation of tagetes can, in contrast to harmfull pesticides, control this nematode specie in a biological manner. The tagetes crop reduces the nematode population strongly, thus reducing the damage to the subsequent crops. Research and farm advice organisations worked already in the 1990s together to investigate the effects and effectively disseminate the innovation of tagetes cultivation among farmers. Stricter policies on pesticide use for chemical soil disinfestation increased the interest in tagetes cultivation and is therefore marked as the trigger event of the innovation. The sectors that experienced the most problems with both the nematode and chemical soil disinfestation (tree nursery and strawberries) were the first ones to adopt the innovation. Currently in all sectors most farmers have implemented the innovation and cultivate tagetes whenever the nematode populations in the soil become too big. The innovation process can be seen as successfull. A good and close relationship between farmer and farm advisor is essential in order to assess tagetes and help farmers overcome difficulties during implementation. The advisor, combined with researchers who were spreading the results from expiriments, were therefore very important in all phases of the innovation process. Study groups organised by farmers also contributed to the dissimination of information and lead in this way to the uptake of the innovation.

Agrilink onderzocht de invoer van de teelt van tagetes als biologische middel voor bodemontsmetting. De aantasting van de bodem met de nematode Pratylenchus Penetrans vormt een ernstige bedreiging voor de productie van fruit, aardbeien, aardappelen, rozen en lelies. De teelt van tagetes kan, in tegenstelling tot schadelijke pesticiden, deze nematoden op biologische wijze beheersen. Het tagetes-gewas vermindert de nematodenpopulatie sterk. waardoor de daarop volgende gewassen minder kans op schade lopen. Onderzoeks- en bedrijfsadviesorganisaties werkten al in de jaren negentig samen om de effecten van tagetes op nematode populaties te onderzoeken en boeren bekend te maken met de teelt van tagetes. De invoer van strengere richtlijnen voor het gebruik van chemische middelen voor grondontsmetting was een trigger om meer interesse te tonen in biologische ontsmetting met tagetes. De sectoren die de meeste problemen ondervonden met zowel de nematode als met chemische bodemdesinfectie (boomkwekerij en aardbeien) waren de eersten die de innovatie overnamen. Momenteel hebben uit alle sectoren de meeste boeren de innovatie geïmplementeerd en cultiveren ze tagetes wanneer dat nodig is. Hiermee kan het innovatieproces als succes worden beschouwd. Een goede en hechte relatie tussen boer en bedrijfsadviseur is belangrijk om tagetes teelt te beoordelen en boeren te helpen moeilijkheden tijdens de implementatie te verhelpen. . De adviseurs waren, naast de onderzoekers, daarom erg belangrijk in alle fasen van het innovatieproces. Studiegroepen georganiseerd door boeren hebben ook bijgedragen aan de verspreiding van informatie en aan de toepassing van de innovatie.

The aim of the AgriLink project was to explore which actors provide farmers with advice at different stages of the technology implementation process. A case study focusing on the uptake of milking robots was carried out in the county of Trøndelag in Norway where the density of milking robots is high.

The first farmers to install milking robots in the early 2000s did not receive any support from the traditional advisory services that, at the time, were very skeptical of the technology. The suppliers provided some advice in the implementation phase but pioneers had to handle many situations on their own.

Dairy farmers today are well aware of milking robots. In the assessment phase, farmers perceive advisors from the milk cooperative and the input suppliers to provide the most valuable advice. However, many other actors also contribute advice in this phase, for example, other agricultural cooperatives and financial institutions. In the implementation phase, the main advisors are milking robot provider personnel and specialist advisors from the dairy cooperative.

The study indicated that traditional advisors have become important for the later adopters. The fact that they have managed to take a central role in the assessment and implementation phase seems to result from a desire to receive more “neutral” advice than that provided by technology providers. Traditional advisory services also provide a more holistic picture of the situation and this is important for a decision as significant as the purchase of a milking robot. The study showed that the traditional advisors were not the driving force behind the initial uptake of this technological innovation, but they have played an important role in diffusion in the later phases of the development.

I forskningsprosjektet AgriLink har vi studert hvilke aktører som gir bønder råd i ulike faser av en beslutningsprosess om implementering av ny teknologi. Det ble gjennomført en casestudie i Trøndelag der en stor andel bønder bruker melkerobot.

De første bøndene som tok i bruk melkerobot tidlig på 2000-tallet, fikk lite støtte fra de tradisjonelle rådgiverne i landbruket. De manglet kunnskap om teknologien og mange var skeptiske til implementering. Leverandørene av melkerobot bidro med noe råd til pionerne i implementeringsfasen, men de måtte i hovedsak klare seg på egen hånd.

I dag er melkebønder godt kjent med teknologien. I fasen der bønder vurderer anskaffelse av melkerobot er det meierisamvirkeselskapet Tine og leverandørene av robot som oppfattes som de viktigste rådgiverne. Flere andre aktører nevnes imidlertid som viktige, både de andre samvirkeorganisasjonene, Norsk landbruksrådgiving, Innovasjon Norge og økonomirådgivere. I implementeringsfasen er det derimot Tine sine spesialrådgivere på melkerobot og leverandørene som nevnes som de viktigste.

Studien viser at det har skjedd en endring siden starten på århundret. De tradisjonelle rådgiverne har blitt viktige for de som implementerer melkerobot i dag. Det at disse aktørene har klart å ta en sentral rolle er viktig for å sikre at bønder får råd fra mer uavhengige aktører. De tradisjonelle rådgiverne kan bidra til å gi bonden et mer helhetlig bilde av situasjonen, noe som er viktig når en stor beslutning som investering i melkerobot skal tas. Ut fra studien kan vi reise en hypotese om at tradisjonelle landbruksrådgivere ikke er pådrivere for teknologiske innovasjoner i jordbruket, men at de har en viktigere rolle med spredning av innovasjoner i senere faser av utviklingen.

Protecting ecosystems is an important and challenging task, especially in rural areas. Negative environmental changes, caused by human activity, threaten the stability of ecosystems and the disappearance of species and precious natural habitats.

The Siedleckie, central Poland (as part of a case study within the AgriLink project) is a region characterised by high natural potential on the national scale and a high concentration of Natura 2000 areas, where activities are carried out in the field of preservation of certain types of valuable natural habitats and species. Simultaneously, Siedleckie is part of the regions in Poland characterised by a significant role of the agricultural sector.

Farmer’s attitude towards innovation and change:

All the respondent farmers stated that advisors from the public sector cooperating with farmers at the regional level play a significant role in advising on innovation. The vast majority of the farmer-advisor interaction takes place in the form of 'one-to-one', training sessions, workshops, and seminars.

Another important advice provider are neighbour farmers or peers, with whom farmers come into close interaction (one-to-one, single advice in person) with high frequency.

Cooperation and regular (one-to-one or collective) meetings help to streamline farmers' decision-making regarding the introduction of innovation on their own farm. The role of agriculturala advisory services in the region is significant. Public advisors are main advice providers for most of the farmers in the region, which is due to the long history of public consultancy in the region, trust in farmer-advisor relations, and the high competencies demonstrated by advisors in the subject of innovation.

Ochrona ekosystemów jest ważnym i trudnym zadaniem, szczególnie na obszarach wiejskich. Negatywne zmiany środowiskowe spowodowane działalnością człowieka zagrażają stabilności ekosystemów oraz zanikowi gatunków i cennych siedlisk przyrodniczych.

Badany region SIedlecki (w ramach studium przypadku projektu AgriLink) to region charakteryzujący się wysokim potencjałem przyrodniczym w skali kraju i dużą koncentracją obszarów Natura 2000, w których prowadzone są działania w zakresie ochrony cennych siedlisk przyrodniczych i gatunków. Jednocześnie Siedleckie jest częścią regionów w Polsce, które odznaczają się znaczącą rolą sektora rolnego.

Postawa rolnika wobec innowacji i zmian:

Wszyscy badani rolnicy stwierdzili, że doradcy z sektora publicznego współpracujący z rolnikami na poziomie regionalnym odgrywają istotną rolę w doradztwie w zakresie innowacji. Zdecydowana większość interakcji między rolnikiem a doradcą odbywa się w formie „jeden do jednego”, sesji szkoleniowych, warsztatów i seminariów.

Innym ważnym dostawcą porad jest rolnik-sąsiad, z którym rolnicy wchodzą w ścisłą interakcję z dużą częstotliwością.

Współpraca i regularne spotkania (jeden do jednego lub spotkania zbiorowe) pomagają usprawnić proces podejmowania decyzji przez rolników w zakresie wprowadzania innowacji we własnym gospodarstwie. Rola doradztwa rolniczego w regionie jest znacząca. Doradcy publiczni są głównymi dostawcami porad dla większości rolników w regionie, co wynika z długiej historii konsultacji publicznych w regionie, zaufania do relacji między rolnikami a doradcami oraz wysokich kompetencji świadczonych przez doradców w zakresie innowacji.

The requirements introduced in agriculture, which are conditions that protect the natural environment, human and animal health, concern the use of sustainable fertilisation and integrated pest management, can be responded by adopting precise fertilisation and chemical protection practices, what is generally known by precision farming.

In the selected focus regions of Wielkopolski and Wrocławski, southwestern Poland (as part of a case study within the AgriLink project) are characterised by large-scale farms established on the former state-owned farms, which, due to the intensification of production and the need to reduce costs, introduce simplified technologies in the cultivation of plants.

Farmer’s attitude towards innovation and change:

Interviewed farmers stated that advisors from the public sector cooperating with farmers at the regional level play a significant role in advising on innovation. The vast majority of the farmer-advisor interaction takes place in the form of 'one-to-one', training sessions, workshops, and seminars.

Another significant key advice provider in the case precision farming are the input and machinery private suppliers. The neighbour farmer or peer-to-peer interaction emerges as an equally relevant source of advice in this case study.

Cooperation and regular meetings help to streamline farmers' decision-making regarding the introduction of innovation on their own farm. The role of advisory services in the region is significant. Public advisors are main advice providers for most of the farmers in the region, which is due to the long history of public consultancy in the region, trust in farmer-advisor relations, and the high competencies demonstrated by advisors in the subject of innovation.

Wymagania wprowadzone w rolnictwie, które są warunkami chroniącymi środowisko naturalne, zdrowie ludzi i zwierząt, dotyczą stosowania zrównoważonego nawożenia i zintegrowanej ochrony roślin, można spełnić poprzez przyjęcie precyzyjnych praktyk nawożenia i ochrony chemicznej, co jest jednym z podstawowych działań w zakresie rolnictwa precyzyjnego.

Wybrane regiony: Wielkopolski i Wrocławski, (w ramach projektu AgriLink) charakteryzują się dużymi gospodarstwami założonymi w byłych gospodarstwach państwowych, które ze względu na intensyfikację produkcji i potrzebę redukcji kosztów, należy wprowadzić uproszczone technologie uprawy roślin.

Postawa rolnika wobec innowacji i zmian:

Ankietowani rolnicy stwierdzili, że doradcy z sektora publicznego współpracujący z rolnikami na poziomie regionalnym odgrywają istotną rolę w doradztwie w zakresie innowacji. Zdecydowana większość interakcji między rolnikiem a doradcą odbywa się w formie „jeden do jednego”, sesji szkoleniowych, warsztatów i seminariów.

Innym znaczącym kluczowym dostawcą porad w przypadku rolnictwa precyzyjnego są prywatni dostawcy surowców i maszyn. Pojawia się tu również interakcja sąsiada-rolnika, która jest znaczącym źródłem informacji.

Współpraca i regularne spotkania pomagają usprawnić proces podejmowania przez rolników decyzji dotyczących wprowadzania innowacji we własnym gospodarstwie. Rola doradztwa rolniczego w regionie jest znacząca. Doradcy publiczni są głównymi dostawcami porad dla większości rolników w regionie, co wynika z długiej historii konsultacji społecznych w regionie, zaufania do relacji między rolnikami a doradcami oraz wysokich kompetencji świadczonych przez doradców w zakresie innowacji.

Sustainable development targets include the use of distributed, low-power energy sources that produce local energy and supply it directly to households. These criteria are best met by renewable energy sources such as biomass boilers, microbiogas plants, small wind turbines, small hydropower plants, solar collectors, photovoltaic cells. The use of these technologies in agriculture enables the independent production of energy and reduces its purchase from the outside, which brings measurable financial and ecological benefits.

The selected focus region - Radomski, central Poland (as part of a case study within the AgriLink project) is characterised by a gradual increase in the cultivated area of oilseeds and plants used for biofuels and for energy purposes.

Farmer’s attitude towards innovation and change:

All respondent farmers stated that public sector advisors cooperating with farmers at the regional level play a significant role in advising on innovation. The vast majority of the farmer-advisor interaction takes place in the form of 'one-to-one' (individual advice in person). In addition, many farmers benefit from advisory services in the form of training sessions, workshops and seminars, organised by local public advisors.

Cooperation and regular (one-to-one or collective) meetings help to streamline farmers' decision-making regarding the introduction of innovation on their own farm. The role of agricultural advisory services in the region is significant. Public advisors are main advice providers for most of the farmers in the region, which is due to the long history of public consultancy in the region, trust in farmer-advisor relations, and the high competencies demonstrated by advisors in the subject of innovation.

Cele zrównoważonego rozwoju obejmują wykorzystanie rozproszonych źródeł energii o niskiej mocy, które wytwarzają lokalną energię i dostarczają ją bezpośrednio do gospodarstw. Kryteria te najlepiej spełniają odnawialne źródła energii, takie jak kotły na biomasę, instalacje mikrobiogazowe, małe turbiny wiatrowe, małe elektrownie wodne, kolektory słoneczne i ogniwa fotowoltaiczne. Zastosowanie tych technologii w rolnictwie umożliwia niezależną produkcję energii i ogranicza jej zakup z zewnątrz, co przynosi wymierne korzyści finansowe i ekologiczne.

Wybrany region Radomski (w ramach projektu AgriLink) charakteryzuje się stopniowym wzrostem obszaru uprawy nasion oleistych i roślin wykorzystywanych do biopaliw i do celów energetycznych.

Postawa rolnika wobec innowacji i zmian:

Wszyscy badani rolnicy stwierdzili, że doradcy z sektora publicznego współpracujący z rolnikami na poziomie regionalnym odgrywają istotną rolę w doradztwie w zakresie innowacji. Zdecydowana większość interakcji między rolnikiem a doradcą odbywa się w formie doradztwa indywidualnego. Ponadto wielu rolników korzysta z usług doradczych w formie szkoleń, warsztatów i seminariów organizowanych przez lokalnych doradców.

Współpraca i regularne spotkania (jeden do jednego lub spotkania zbiorowe) pomagają usprawnić proces decyzyjny rolników w zakresie wprowadzania innowacji we własnym gospodarstwie. Rola doradztwa rolniczego w regionie jest znacząca. Doradcy publiczni są głównymi dostawcami porad dla większości rolników w regionie, co wynika z długiej historii konsultacji społecznych w regionie, zaufania do relacji między rolnikami a doradcami oraz wysokich kompetencji świadczonych przez doradców w zakresie innowacji.

Facilitation is the process of making something easy or easier in order to achieve an aim. It is usually done by an independent person, or facilitator, designing and running a meeting or events for participants to understand their situation and develop new ideas and practices. In environmental contexts, facilitation is often associated with helping to resolve conflicts or disagreements such as how land should be managed or how water resources should be allocated. In Agrilink, facilitation is understood more broadly as a process of inquiry or learning about complex situations. This framing enables new ways of thinking about and ‘doing’ facilitation. In particular, the Living Labs themselves are seen as a form of facilitation that brings together diverse stakeholders (including researchers) in more open and inclusive processes of co-learning. The Living Lab can help facilitate learning about the ‘whats’ (what are/should we do?) and the ‘whys’ (why are/should we be doing it?) as different contexts and the needs of the stakeholders determine. While there is a dedicated. ‘official’ facilitator within each Living Lab to help design learning events and provide direction and advice, the participants in the Living Labs can also ease learning and commit to designing new forms of practice with other participants. Facilitation requires several skills, not least the ability to develop trusting relationships with other participants, an understanding of group dynamics, good communication skills and a willingness to engage with other peoples’ framing of situations, interests and concerns. In turn, this requires the use of a range of participative techniques and tools, such as diagramming, that support these skills and promote learning and insights.

Establishing a Living Lab (LL) brings actors with different knowledge, views and experience into a co-creation process for solving complex issues. The goal of the Norwegian LL is to develop a new advisory service for cooperation between farmers on crop rotation and the main actors are advisors, farmers and researchers. Three main dialogues are evident in the LL. It is between advisors and farmers, where advisors contacted two groups of farmers with experience in crop rotation. These are two pilots of the LL, and the aim is that advisors learn from experience in working with these farmers. The second dialogue is between researchers and farmers, where researchers have contacted farmers joining the pilots and other farmers with experience in the field. During personal and focus group interviews researchers gained knowledge about conditions for cooperation and discussed elements of a new service. The third dialogue is between advisors and researchers in project meetings to share knowledge and experience from the dialogue with the farmers, to reflect on these and discuss input to a new advisory service. Different conditions have delayed the co-creational nature of the work. The Meta project that crop rotation is a part of has recently been reorganised involving new ownership, a new project leader and a reduction of budget and activities. Other conditions, such as lack of knowledge and experience in working in a LL and the advisors' lack of prioritising, has influenced progress. For researchers it has been challenging getting involved in the project because of constant changes of project conditions and people involved. It takes time to get to know each other, develop reciprocity, openness and trust, which is decisive for the co-creation of a successful LL.

Å etablere en Living Lab (LL) innebærer at aktører med ulik kunnskap og erfaring samhandler for å løse komplekse oppgaver. Målet for den norske LL er å utvikle en rådgivningstjeneste for samarbeid mellom bønder om vekstskifte og hovedaktørene er rådgivere, bønder og forskere. Det har i hovedsak skjedd tre dialoger. Den ene er mellom rådgivere og bønder, der rådgivere har kontaktet to grupper av bønder med erfaring fra samarbeid om vekstskifte. Disse representerer to av pilotene i LL’en og målet har vært at rådgivere lærer fra erfaringer de får gjennom å gi råd til bøndene. Den andre dialogen har skjedd mellom forskere og bønder, der forskere har kontaktet bønder som har deltatt i pilotene samt andre bønder med erfaring fra samarbeid om vekstskifte. Gjennom personlige intervju og fokusgruppe intervju har forskerne fått kunnskap om betingelser for samarbeid og diskutert elementer i en ny rådgivningstjeneste. Den tredje dialogen har skjedd mellom rådgivere og forskere i prosjektmøter der målet har vært å dele kunnskap og erfaring fra dialoger med bøndene, refleksjon og diskusjon av innhold i en ny rådgivningstjeneste. Ulike forhold har ført til dårlig fremdrift i LL’en. Hovedprosjektet som vekstskifte er en del av har nylig blitt reorganisert og ført til nytt eierskap, ny prosjektleder og en reduksjon i budsjett og aktiviteter. Andre forhold, som mangel på kunnskap og erfaring med å arbeide i en LL og mangel på prioritering fra rådgivernes side, har påvirket fremdriften. For forskerne har det vært utfordrende å komme godt inn i prosjektet på grunn av stadige endringer i prosjektet og prosjektledelse. Det tar tid å bli kjent og å utvikle åpenhet og tillit, noe som er avgjørende for samhandling og en vellykka LL.

The introduction of cover cropping in Colli PIacentini viticulture practices, studied in the AgriLink project, started since the 1990s. Traditional tillage in the whole vineyard has been gradually replaced in several lots by the usage of different cover crops, often in combination with tillage, mulching or herbicide use. This practice reduces soil compaction and erosion, facilitates soil water management, increases soil organic matter, allows machinery access even in rain periods, reduces disease pressure, increases biodiversity, and reduces pest pressure. The technology is not linked to input sales, either in terms of equipment or products, and its introduction was not driven by any sort of suppliers or business actors. Today, more than 75% of farmers in the region are using permanent spontaneously grown crops in their vineyards, sometimes alternating it with tillage, other 5-10% start to introduce temporary cover crops used as a green manure.

The large majority of farmers adopted the innovation by following the example of peers, both from the neighbourhood and from other viticulture areas in Italy. The introduction and spread of the practice was supported by private agronomic consultants, while public advisory services seemed to have no role in this process. The lack of public advisory and training services resulted in relevant complaints voiced by the farmers. This experience highlights the need for assistance in the development of i) instruments facilitating peer-to-peer knowledge exchange, and ii) public advisory services, in order to access up-to-date and reliable information on innovation in viticulture. (More info: gianni.trioli@vinidea.it).

L'introduzione dell'inerbimento nelle pratiche viticole dei Colli PIacentini è iniziata a partire dagli anni '90. La tradizionale lavorazione del terreno è stata gradualmente sostituita sempre in più parcelle dall'utilizzo di diverse colture di copertura, spesso in combinazione con la lavorazione del terreno, la pacciamatura o l'uso di erbicidi. Questa pratica riduce la compattazione e l'erosione del suolo, facilita la gestione delle acque, aumenta la materia organica, permette l'accesso ai macchinari anche nei periodi di pioggia, riduce la pressione delle malattie e aumenta la biodiversità. La tecnologia non è legata alla vendita, né in termini di attrezzature né di prodotti, e la sua introduzione non è stata guidata da alcun tipo di attori commerciali. Oggi, oltre il 75% degli agricoltori della regione utilizza l'inerbimento permanente spontaneo nei propri vigneti, a volte alternandolo con la lavorazione del terreno, mentre altri 5-10% iniziano a introdurre colture di inerbimento temporanee utilizzate come sovescio.

La grande maggioranza degli agricoltori ha adottato l'innovazione seguendo l'esempio dei colleghi. L'introduzione e la diffusione della pratica è stata sostenuta da consulenti agronomici privati, mentre i servizi di consulenza pubblici sembravano non avere alcun ruolo in questo processo. La mancanza di servizi pubblici di consulenza e formazione ha portato a reclami rilevanti da parte degli agricoltori. È chiaramente necessaria l'assistenza per lo sviluppo di i) strumenti che facilitino lo scambio di conoscenze tra pari e ii) servizi di consulenza pubblica, al fine di accedere a informazioni aggiornate e affidabili sull'innovazione in viticoltura. (Maggiori informazioni: gianni.trioli@vinidea.it).

The Agrilink project seeks to investigate different innovations in agriculture to facilitate farmers adopting more sustainable agricultural practices. Variable rate precision farming technology is one such innovation that applies materials such as chemicals, fertilisers and seeds to fields using an automated system within specialised machinery. After an initial soil sampling exercise, a map is produced demonstrating the levels of different nutrients in the field and allows the farmer or contractor to program machinery to apply material to certain areas only, avoiding the blanket spreading of chemicals. The aim of this technology is to reduce variation in the field, and it is said to bring financial savings to the farmer as well as environmental benefits by applying less chemicals.

North-east Scotland (Aberdeenshire & Angus) is a region well known for the large-scale production of crops (particularly barley and potatoes) that make it an ideal region to study the adoption of variable rate precision farming technologies. The majority of farmers had adopted lime spreading by variable rate precision farming technology since the soil in this area tends to be acidic.

The size and type of the farm suggest that it is large farms involved in arable or mixed farming that are more likely to adopt variable rate precision farming technologies. The main advisory suppliers for the uptake of this innovation were commercial and privately-owned companies offering advice and inputs alongside the initial soil mapping exercise. The high costs of machinery to implement variable rate precision farming means that smaller farms often forego the adoption of this technology.

For more information contact Christina Noble christina.noble@hutton.ac.uk

During last decades the diversity of dairy products has been lost in Navarra and the Basque Country. Most of the farmers have been focused on the production of DO Idiazabal cheese or they have sold the milk, forgetting about old recipes and existing knowledge, while clients have bought other types of cheese from other places.

Crisis and unfavourable conditions, increasing demand for other products and search for higher added value are some of the reasons that have led farmers to innovate and reintroduce new dairy products. Examples: https://izoriabaserria.blogspot.com/, www.jauregia.net/. In general, the decision to innovate is a long process that requires an intense evaluation (inversion, changing facilities, new recipes, etc.). Two different phases are identified in the decision-making process. In the first phase, those who support farmers are not necessarily linked to the innovation, and trusted advisors who help them regularly (traditional advisory service) support them in finding solutions to new problems or analysing the feasibility of different options. Associations and Rural Development Agencies are also relevant in this phase. In the second phase, apart from this advice, farmers need specific support regarding the new product and food research and innovation centres are the most important actors.

This innovation is linked to family and territory, and, in many cases, it goes hand in hand with the adoption of direct marketing by the farm. The adoption of the innovation entails farmers being able to be more independent, they don't have to abandon rural areas and it can be a new business opportunity for them. However, it also implies a greater workload and investment and having to face complex technical and administrative barriers.

Durante las últimas décadas la diversidad de productos lácteos se ha perdido en Navarra y País Vasco. La mayoría de los productores se han dedicado a la producción de queso D.O. Idiazabal o han vendido la leche, olvidándose las viejas recetas y conocimiento existente y los clientes han optado por la compra de lácteos de otros lugares. Crisis y condiciones desfavorables en el sector, la demanda de otro tipo de productos o la búsqueda de valor añadido han motivado que productores innoven y reintroduzcan estos nuevos productos en sus explotaciones. Ejemplos: https://izoriabaserria.blogspot.com/, http://www.jauregia.net/

En general, la decisión de innovar es un proceso largo que requiere de una evaluación intensa (inversión, modificación instalaciones, nuevas recetas, etc.). Se diferencian dos fases en la toma de decisiones. En la primera fase quienes apoyan a los ganaderos no están ligados a la innovación y fundamentalmente son los asesores de confianza quienes les ayudan en la búsqueda de soluciones a los problemas o en el análisis de la viabilidad de diferentes opciones. Asociaciones y agencias de desarrollo rural también son relevantes. En una segunda fase, además del asesor de confianza, requieren el apoyo de asesores específicos sobre el producto a desarrollar y los centros de innovación alimentaria son los más importantes.

Se trata de una innovación ligada a la familia y al territorio y en muchos casos va ligada a la adopción de la venta directa como forma de comercialización. La diversificación proporciona una mayor independencia, permite residir en zonas rurales y supone una oportunidad de negocio. Sin embargo, implica una mayor carga de trabajo, mayores inversiones y enfrentarse a barreras técnicas y administrativas complejas.

Since the eighties, most of the agricultural production in Navarra has been intensified and has been commercialised by the agro-food industry. This has led to a situation in which farms have been forced to maximise their production in order to obtain adequate profit margins.

Over these years, there has not been a specific structure to support farmers who wanted to take up direct marketing. The analysis carried out in the Agrilink project shows that the adotion decision has been influenced by the opinion of reliable people (family, neighbour farmers and advisors who usually help them on other issues). In recent years an increase in the demand for local products has been consolidating and there are several initiatives to support farmers:

- Creating a brand that encompasses local products of Navarra;

- Creating a centre (www.ekoalde.org) to collect local organic products and supply them directly to the consumer;

- Establishing the foundations for the consumption of local products in collective catering.

The decision to adopt direct marketing combines agroecological values with economic and productive interests. In general, it is understood as a philosophy of life, satisfaction to be able to live in rural areas and try to produce in a different way, with higher quality, giving a higher added value to the product and having direct relationship with the consumer. See these examples: www.jauregia.net/, https://elpuenteviejo.es/

The decision not to adopt is influenced by the fact that the workload increases and that some farmers prefer to focus on production. Besides, hygienic-sanitary regulations are an important obstacle for small farms, and farmers believe that it is necessary to have a better support structure to make the adoption easier.

Desde los años 80 la mayoría de la producción agrícola y ganadera en Navarra se ha encaminado a la intensificación y ha sido comercializada por la agroindustria. Esto ha obligado a las explotaciones a maximizar su producción para poder conseguir unos márgenes que les permitan subsistir.

Durante estos años no ha existido una estructura específica de apoyo para quienes quisieran hacer venta directa y el análisis llevado a cabo en el proyecto Agrilink muestra que la decisión ha estado influenciada por personas de confianza (familia, productores vecinos y asesores cercanos). Sin embargo, en la actualidad ha aumentado la demanda de productos locales más sostenibles y existen varias iniciativas de apoyo a los productores:

- Crear una marca que englobe al producto local de Navarra;

- Crear un centro de acopio (www.ekoalde.org) de producto ecológico y local para una distribución en corto;

- Encargo del Gobierno de Navarra para sentar las bases para el consumo de producto local en la restauración colectiva.

La decisión de hacer venta directa aúna valores agroecológicos junto con intereses productivos y económicos. En general, se entiende como una filosofía de vida, satisfacción de poder quedarse en zonas rurales, produciendo diferente, con mayor calidad y valor añadido y teniendo comunicación directa con el consumidor. Ver ejemplos: www.jauregia.net/, https://elpuenteviejo.es/

La decisión de no adoptar está motivada por la mayor carga de trabajo que supone y a que algunos productores prefieren centrarse en la producción. Además, las normas higiénico sanitarias son un obstáculo importante para explotaciones pequeñas y los productores creen que hace falta una mejor estructura de apoyo para adoptar este modo de comercialización.

Historically, the use of IPM techniques in Navarra has been based on the use of preventive measures and the Pest Monitoring and Warning System, and the regional public advisory service has been key in transferring knowledge to farmers. Other IPM techniques such as biological control and the use of pheromones have been mainly used in greenhouses and vineyards by organic farmers and those who were more concerned about environmental and health issues.

In recent years, new European regulations, increasing demand, new projects and the loss of conventional chemical plant protection products, have increased farmers' need and interest to apply the techniques in other crops. The advisory landscape is more diverse since other advisory organisations play a role in this innovation area.

The surveys carried out in the Agrilink project show that farmers engage with a wide range of sources of information and advice (public and private advisors, industries, cooperatives, the Internet, etc.), although other farmers' opinion and experience are considered crucial when deciding to implement the innovation.

The decision not to adopt is driven by the fact that these techniques are considered technically more complex and more expensive, because there is a lack of demand from the market, or because of fear of worse efficiencies or less crop productivity. Nevertheless, only some farmers decide to abandon the innovation after implementation. It is therefore essential to increase knowledge and training for farmers and technicians so they can promote the use of these techniques among their farmers through continuous training, demonstrating the technical and economic feasibility of the techniques in farmers' plots and exchanging experiences and good practices.

Tradicionalmente, el uso de técnicas GIP en Navarra ha estado basado en el uso de medidas preventivas y estación de avisos y el servicio de asesoramiento publico regional ha sido clave en la transmisión de este conocimiento a los agricultores.

Otras técnicas GIP como control biológico y el uso de feromonas, han sido utilizadas principalmente en invernaderos y viñas por agricultores ecológicos o aquellos más preocupados por problemas medioambientales y de salud. Sin embargo, en los últimos años nuevos normativas, aumento de la demanda, nuevos proyectos y la pérdida de otras alternativas de control convencionales, ha acrecentado el interés y las necesidades de los agricultores para extender el uso de las técnicas a otros cultivos y más organizaciones de asesoramiento han entrado a formar parte de este área de innovación.

Los agricultores recurren a un amplio rango de fuentes de conocimiento y asesoramiento para recabar información sobre las técnicas (asesores públicos, proveedores, industria, cooperativas…), aunque para ellos la opinión y experiencia de otros agricultores son cruciales a la hora de decidir implementarlas.

La decisión de no adoptar la innovación viene determinada porque se consideran alternativas técnicamente más complejas de aplicar y más caras, por falta de demanda del mercado, miedos a peores eficacias y reducción de producciones, etc. Sin embargo, solo algunos agricultores deciden abandonar la innovación una vez implementada. Es necesario por tanto, formación y aumento de la tecnificación de los asesores para que promuevan el uso de estas técnicas entre sus agricultores a través de formación continua, demostrando su viabilidad técnica y económica en parcelas y compartiendo experiencias y buenas prácticas.

Living Labs (LL) are a set of organisational practices involving a number of people, firms, agencies or organisations to collectively solve or moderate a problem or to develop an opportunity that is present. Based on our experiences from Norway and a Norwegian LL in the project AgriLink, we have identified some important conditions that must be present or that must be established at an early stage to make a LL a fruitful process.

• First, the participants must recognise that something is a problem, or there is an opportunity to exploit. Without such a recognition there is no basis for establishing a LL-process.

• Second, participants must recognise that there is a potential for improvement and a new solution can be developed by co-operation between various partners. If problem owners consider it is unnecessary to involve multiple actors, a LL with a broad partnership is not necessary.

• Third, key participants must take ownership of the process and possible solutions. Without ownership, it will be difficult to co-operate and make progress.

• Fourth, a facilitator for the process may be an important support. The facilitator must have the necessary competence and independence to assist in a positive way for the participants and those who have ownership of the work. Mutual trust is needed.

If these four conditions are not met, the progress of the LL may be slow or even also fail to initialise the processes. When assessing, establishing and running a LL to be effective, the organisers need to assess whether these mentioned conditions are present or whether they need to be developed. Other conditions may also be important and must be considered in every single LL. AgriLink develops both knowledge and training to improve the competence for running LLs.

«Levende laboratorium» (LL), Living Lab på engelsk, omfatter ulike måter å organisere personer, bedrifter, offentlig forvaltning eller organisasjoner til kollektivt å løse et problem eller utvikle en mulighet. Basert på erfaringer fra norsk rådgiving og en norsk LL gjennom prosjektet AgriLink, har vi identifisert noen viktige vilkår som må være til stede eller som må utvikles på et tidlig stadium for å gjøre LL nyttig.

• For det første må deltakerne erkjenne at noe er et problem, eller at det eksisterer en mulighet som kan utnyttes. Uten en slik erkjennelse er det ikke grunnlag for å starte et arbeid med LL.

• For det andre må deltakerne erkjenne at situasjonen kan forbedres og ny løsning kan utvikles gjennom samarbeid mellom ulike partnere. Hvis problem- og prosjekteiere mener det er unødvendig å involvere flere aktører, er LL med et bredt partnerskap ikke nødvendig.

• For det tredje må sentrale deltakere ta eierskap til prosessen og mulige løsninger. Uten eierskap vil det være vanskelig å samarbeide og få framdrift i arbeidet.

• For det fjerde kan en fasilitator for prosessen være en viktig støtte. Denne aktøren må ha nødvendig kompetanse og uavhengighet til å bistå på en positiv måte for deltakerne og de som har eierskap til arbeidet. Gjensidig tillit mellom deltakerne er nødvendig.

Hvis disse fire vilkårene ikke er oppfylt, kan den etablerte LL oppleve mangel på framdrift, eller til og med at den ikke kommer i gang. Når prosjekteierne vurderer, etablerer og driver LL, må de vurdere om de nevnte vilkårene er til stede eller om de trenger å utvikles. Andre forhold vil også være viktig og må vurderes i hver enkelt LL. AgriLink utvikler både kunnskap og treningsopplegg for å styrke kompetansen som trengs for å gjennomføre utviklingsarbeid i LL.

According to the European Commission's legislative proposal, future Common Agricultural Policy (CAP) strategic plans are expected to include a description of the organisational set-up of the Agricultural Knowldge and Innovation System (AKIS) in each Member State. In the Czech Republic, a specialised working group (WG) established by the Ministry of Agriculture was mandated to undertake a comprehensive analysis in this regard. The following the needs assessment conducted in 2019 (including outcomes of the AgriLink project) confirmed that it is essential to boost knowledge exchange and to foster innovation processes. It was revealed that the current Farm Advisory Services (FAS) do not respond to the needs of farmers. Moreover, training of advisors and advisory services do not cover the most pressing topics related to sustainability of agriculture and provision of public goods in accordance with the CAP objectives. In addition, links and knowledge flows between research and practice (including the European Innovation Partnership) are not sufficiently operationalised. As a next step, respective policies are to be designed to close the main gaps. The WG recommended the following improvements towards more interaction and cross-fertilisation among actors:

• Certification of the advisory organisations;

• Funding of the FAS within the new CAP;

• Training of advisors in new types of skills, such as facilitation, leadership and other soft skills;

• Advisory services covering new topics reflecting global challenges;

• Incentives for researchers for their impact on practice;

• Establishment of a common depository for research outputs;

• Popularisation of agricultural research and media communication.

Podle legislativního návrhu Evropské komise se očekává, že budoucí Strategické plány Společné zemědělské politiky (SZP) budou zahrnovat popis organizačního uspořádání Systému zemědělských znalostí a inovací (AKIS) v každém členském státě. V České republice v tomto ohledu byla pověřena specializovaná pracovní skupina zřízená ministerstvem zemědělství, aby provedla komplexní analýzu. Po posouzení potřeb provedených v roce 2019 (včetně výsledků projektu AgriLink) se potvrdilo, že je nezbytné zvýšit znalostní výměnu a podporu inovačních procesů. Bylo zjištěno, že současné zemědělské poradenské služby nereagují na potřeby zemědělců. Kromě toho školení poradců a poradenských služeb nepokrývá nejnaléhavější témata týkající se udržitelnosti zemědělství a poskytování veřejných statků v souladu s cíli SZP. Dále propojení a toky znalostí mezi výzkumem a praxí (včetně Evropského inovačního partnerství) nejsou dostatečně realizovány.

Jako další kroky musí být navrženy příslušné politiky, aby tyto hlavní mezery odstranily. Pracovní skupina doporučila následující úpravy směřující k větší interakci a vzájemnému obohacování mezi aktéry:

• Certifikace poradenských organizací;

• Financování FAS v rámci nové SZP;

• Školení poradců o nových typech dovedností, jako je usnadnění, vedení a jiné měkké dovednosti;

• Poradenské služby pokrývají nová témata odrážející globální výzvy;

• Pobídky pro výzkumné pracovníky směřující k většímu dopadu na praxi;

• Zřízení společného depozitáře pro výzkumné výstupy;

• Popularizace zemědělského výzkumu a mediální komunikace.

Smart farming technologies (SFTs) such as variable-rate precision farming, milking robots, smart sensors (e.g. the “Internet of Underground Things” - Vuran et al. 2018, https://doi.org/10.1016/j.adhoc.2018.07.017) are revolutionising agriculture. This theme is also the subject of discussions on the OECD Forum (https://www.oecd-forum.org/search?utf8=%E2%9C%93&query=Digitalisation+A…). They are supposed to lead to better productivity, yields and cost savings as well as support more environmentally sustainable farming practices. Despite these advantages and the growing prevalence of SFTs, patterns of adoption vary within regions and across European countries. This is in part due to characteristics of specific farms such as farm size and type, as well as changing advisory landscapes with services becoming more fragmented, and challenges for advisors and policy makers in keeping up to speed with technological developments and the changing structures of farms.

In the Agrilink project's case studies (in the UK, Czech Republic, France, Norway, Portugal and Poland) factors affecting the adoption of SFTs have been identified. These include the existing advisory landscape in the region; relationships and trust between farmers and advisors, and among farmers; the ongoing skills development of the actors in question and their capacity to stay abreast of technological developments. Therefore the challenge for traditional advisory services is to keep updated on new technology development, to recruit technologically skilled employees and to collaborate with other actors in order to provide the best advice at all key stages of implementation of SFTs.

Digitální technologie v zemědělství, jako je precizní zemědělství s proměnlivou rychlostí, dojicí roboty, inteligentní senzory (např. „Internet věcí“ - Vuran et al. 2018, https://doi.org/10.1016/j.adhoc.2018.07.017), mění současné zemědělství. Toto téma je také předmětem diskusí na OECD Forum (https://www.oecd-forum.org/search?utf8=%E2%9C%93&query=Digitalisation+A…). Předpokládá se, že tyto technologie povedou k lepší produktivitě, výnosům a úsporám nákladů a podpoří ekologičtější zemědělské postupy. Přes tyto výhody a rostoucí zájem se způsoby adopce liší v rámci regionů a napříč evropskými zeměmi. To je částečně způsobeno charakteristikami konkrétních farem, jako je velikost a typ farmy, jakož i měnící se strukturou poradenských služeb i výzvami pro poradce a tvůrce politik v souladu s technologickým vývojem a měnící se strukturou farem .

V případových studiích (ve Velké Británii, České republice, Francii, Norsku, Portugalsku a Polsku) identifikujeme faktory ovlivňující přijetí technologií digitálního zemědělství (jako je stávající poradenské prostředí v regionu; vztahy a důvěra mezi zemědělci a poradci nebo dokonce mezi samotnými zemědělci; neustálý rozvoj dovedností příslušných aktérů a jejich schopnost držet krok s technologickým vývojem). Výzvou pro tradiční poradenské služby je proto neustále si udržovat přehled o vývoji nových technologií, přijímat technologicky kvalifikované zaměstnance a spolupracovat i s ostatními aktéry s cílem poskytovat nejlepší rady ve všech klíčových stádiích zavádění digitálních technologií v zemědělství.

The tightening of the Good Agricultural and Environmental Condition (GAEC 5) standard (https://1url.cz/NzLAL) has increased the need to change technologies of erosion-vulnerable crops. Ensuring the covering of the soil surface with plant residues according to the requirements of the standard calls for the introduction of the principles of precision farming.

A demonstration farm was established as part of a national support scheme 9.F.m. The initial idea come out during the training under the Rural Development Plan measure 1 (https://1url.cz/KzLAM). This farm began to organise regular meetings of farmers from the region to exchange their experiences. Subsequently, advisory organisations and researchers from universities began to be invited to present their research work. Government officials from the Ministry of Agiculture have also been invited to discuss the eligibility of tested soil protection technologies to meet the GAEC 5 standard. Topics such a controlled traffic farming and its impact on the machine working width have been stressed.

Roundtables are broadcasted online so interested parties can watch discussions in real time, ask questions and, if interested, they can subsequently visit the demonstration farm. On average, 30 actors participated directly in the roundtable and the videos had over 300-5000 views.

This close cooperation initiated an establishment of an operational group (RDP measure 16.1.1 EIP, https://1url.cz/DzLAz). Cooperation and regular meetings help farmers make decisions and encourage introduction of new technologies and solutions into practice.

For more information see http://www.agkaizen.cz/ or Facebook (https://www.facebook.com/groups/2043927902563626/).

Zpřísnění standardů Dobrého zemědělského environmentálního stavu - DZES 5 (https://1url.cz/NzLAL) vyvolalo potřebu změny technologií pěstování erozně nebezpečných plodin. Zajištění pokryvu povrchu půdy rostlinnými zbytky podle požadavků standardu vyžaduje zavedení principů precizního zemědělství, které je finančně náročné a vyžaduje potřebné teoretické i praktické znalosti.

Z tohoto důvodu vznikla s pomocí národních dotací 9.F.m demonstrační farma. Prvotní myšlenka na její vznik vzešla ze školení v rámci opatření 1 Programu rozvoje venkova (PRV, https://1url.cz/KzLAM).Tato farma začala organizovat pravidelná setkání zemědělců z regionu.

Následně zahrnula do těchto setkání i poradensko-dodavatelské organizace, výzkumné pracovníky z univerzity a státní úředníky z ministerstva zemědělství. Tato setkání se změnila v pravidelné kulaté stoly, kde spolu diskutují zemědělci, poradci, výrobci zemědělské techniky a státní úředníci aktuální témata jako kontrolovaný pohyb souprav po pozemku a uznatelnost zkoušených půdoochranných technologií vyhovující DZES 5. Zájemci mohou sledovat diskusi online v reálném čase, pokládat dotazy a v případě zájmu navštívit demonstrační farmu. V průměru se setkání účastní 30 aktérů a videa shlédne 300-5000 uživatelů.

Tato úzká spolupráce iniciovala vznik operační skupiny (opatření PRV 16.1.1 Evropského Inovačního Partnerství, https://1url.cz/DzLAz). Tato setkání pomáhají zemědělcům v rozhodování a zavádění nových technologií a postupů do praxe.

Více informací na: http://www.agkaizen.cz/ nebo Facebooku (https://www.facebook.com/groups/2043927902563626/).

The use of auxiliary crops in the cultivation of the main crop finds a growing response in agricultural practice. The Precision Farming Center (CPZ) in the Czech Republic, in collaboration with a demonstration farm, has explored the use of auxiliary crops in poppy crops to reduce the risk of erosion, increase water infiltration, reduce weed infestation, and improve the state of vegetation in general. In 2018, within the framework of the development of new technologies, a poppy seed with an auxiliary crop of spring barley was seeded. The sowing was carried out by a Bednar Omega sowing machine, allowing an independent sowing of two crops in every other row and simultaneous fertilization of poppy seed from an additional Ferti-BOX container. The amount of sown seeds of poppy was 0.8 kg/ha and 50 kg/ha of spring barley. The processes and technologies used meet the principles of the so-called precision planting systems that eliminate competition between the main and the auxiliary crops.

In assessing the impact of the presence of the auxiliary crop on the infiltration of water into the soil the infiltration was monitored on the control surface without the presence of barley and on the barley area. Better infiltration conditions were found on barley surfaces. The blue colour solution reached nearly 0.4 m into the soil. Good erosion protection of soil with barley and poppy was also manifested in torrential rainfall where no erosion had been recorded on the evaluated plots. In comparison to that, the other neighbouring poppy parcels were seriously affected by erosion, often on the whole plot area. For more information see:

https://cpz.czu.cz/cs/r-12241-aktuality/aktualne-z-terenu-mak-s-pomocno…

Využití pomocných plodin při pěstování hlavní plodiny nachází v zemědělské praxi stále větší odezvu. Centrum precizního zemědělství (CPZ) ve spolupráci s Demonstrační farmou zkoumalo využití pomocných plodin v máku s cílem omezit riziko eroze, zvýšit infiltraci vody, .V rámci vývoje nových technologií byly v roce 2018 založeny porosty máku setého s ječmenem jarním jako pomocnou plodinou. Výsev byl proveden secím strojem Omega firmy Bednar, umožňujícím nezávislý výsev dvou plodin ob řádek a přihnojení k osivu máku z přídavného zásobníku Ferti-BOX, rozteč secích botek činila 12,5cm. Výsevek u máku setého činil 0,8 kg/ha a u ječmene jarního 50kg/ha. Použité postupy a technologie splňují principy tzv. systémů precizního zakládání pomocných plodin, které eliminují vzájemnou konkurenci mezi hlavní a pomocnou plodinou.

Při hodnocení vlivu přítomnosti pomocné plodiny na infiltraci vody do půdy byla infiltrace sledována na kontrolní ploše bez přítomnosti ječmene a na ploše s ječmenem. Na plochách s ječmenem byly zjištěny lepší podmínky pro infiltraci, roztok modré barvy pronikal téměř do hloubky 0,4 m. Důvodem byl s velkou pravděpodobností pozitivní vliv prokořenění půdy rostlinami ječmene. Dobrá protierozní ochrana půdy v porostu máku s ječmenem se projevila i při přívalových srážkách, kdy na hodnocených porostech nebyly zaznamenány erozní projevy. Okolní porosty máku založené konvenčním způsobem byly erozním smyvem výrazně poškozeny, mnohdy celoplošně.

Více na:

https://cpz.czu.cz/cs/r-12241-aktuality/aktualne-z-terenu-mak-s-pomocno…

The Czech strategy of the agricultural sector with a view to 2030 aims, among other goals, to "increase soil protection in times of climate change with a view to sustainable farming and comprehensive development and landscape creation" (https://1url.cz/rzLxA).

In line with this objective, a binding timetable for updating the long-term average annual soil loss values was prepared. The aim of the measure is to ensure a gradual enlargement of the level of protection of erosion endangered areas from the current 10.7% to the "real" area, which is about 60% of the agricultural land. The gradual enlargement of erosion endangered areas covered by Good Agricultural Environmental Condition (GAEC) measures will allow farmers to adapt their farming practices step by step (http://eagri.cz/public/web/mze/farmar/LPIS/novinky/redesing-eroze.html).

To help farmers, a web-based application was prepared under the coordination of the Research Institute for Soil and Water Conservation (www.vumop.cz/en) to provide information about erosion endangered soil in selected areas and help users with the assessment of used crop rotation soil treatment and machinery.

In this application, the farmer (or advisor) can set up his/her own crop rotation, agronomic measures and dates of main agronomic operations to check if it has sufficient soil protection effects. On average, 150 users open the application per month, more than 3 thousand farmers and advisors are registered.The application also enables to split the area into several parcels which allows the farmer to modify the shape of erosion endangered areas to be able to manage these and comply with the conditions of the GAEC standard.

More information and instructions: https://kalkulacka.vumop.cz/

Strategie resortu zemědělství s výhledem do roku 2030 má za cíl mimo jiné „Zvyšování ochrany půdy v době klimatické změny s ohledem na udržitelné hospodaření a na komplexní rozvoj a tvorbu krajiny“ (https://1url.cz/rzLxA).

V souladu s tímto cílem byl připraven závazný harmonogram aktualizace hodnot přípustné ztráty půdy erozí. Cílem je zajistit postupný nárůst úrovně ochrany erozně ohrožených ploch ze současných 10,7 % až na úroveň „reálné“ erozní ohroženosti 60 % ploch zemědělské půdy. Postupný nárůst erozně ohrožených ploch spadajících do managementu standardu Dobrého zemědělského environmentálního stavu DZES půd umožní zemědělcům postupnou adaptaci a změnu způsobů hospodaření. (http://eagri.cz/public/web/mze/farmar/LPIS/novinky/redesing-eroze.html).

Pro potřeby naplnění tohoto cíle strategie byla Výzkumným ústavem meliorací a ochrany půdy, v.v.i. připravena aplikace, která poskytuje uživatelům informace o míře erozní ohroženosti hodnocených lokalit a vyhodnocuje protierozní účinek použitých osevních postupů a agrotechniky.

Zemědělec (nebo jeho poradce) si v této aplikaci může sestavit své vlastní osevní postupy, kdy při zadání sledu plodin, termínů přípravy půdy, setí a sklizně a určení agrotechnické aplikace vyhodnotí, na kterých pozemcích/půdních blocích má osevní postup dostatečný půdoochranný efekt. Aplikace rovněž umožňuje díly půdních bloků rozdělit a zemědělec tak může upravit, ty erozně ohrožené, aby na nich mohl co nejlépe hospodařit a zároveň splňoval zpřísněné podmínky standardu DZES. V průměru navštíví aplikace 150 uživatelů za měsíc. Registrovaných je více než 3 tisíce zemědělců.

Bližší informace a návody najdete na stránkách: https://kalkulacka.vumop.cz/

DES (Distretto di Economia Solidale) “Pan e Farine dal Friûl di Mieç” is a community cooperative in Friuli Venezia Giulia region (Italy) whose aims are to manage common land, improve the use of natural resources and suggest examples of innovative and sustainable value chains. In 2016, DES launched an initiative involving not only common land managers, but also farmers, part-time farmers and hobby farmers as well as a mill, bakeries and local citizens in a wheat-flower-bread value chain. To reach the initiative's goals, a combination of several innovations had to be implemented: a) organic management of farmland; b) use of best adapted varieties of wheat and evolutionary breeding materials; c) crop diversification.

To implement the innovations, constant advisory support is needed. There are no experiences in advisory schemes for part-time and hobby farmers and which tools to use to efficiently share knowledge. DES experience highlights that best results are still constant direct one-to-one contact between a farmer and an advisor, and workshops where advisors bring information and stimulate sharing. Online tools or remote meetings, or newsletters do not allow to reach the desired impact. The constant support of advisors is still needed, and since it is not economically feasible within the value chain budget, it needs to be financially supported from Rural Development Plans or other project funds.

DES is a Living Lab within the Agrilink project: https://www.agrilink2020.eu/our-work/living-labs/ More info on DES “Medio Friuli”: www.des-mediofriuli.it

Il DES (Distretto di Economia Solidale) “Pan e Farine dal Friûl di Mieç” è una cooperativa di comunità in Friuli Venezia Giulia, i cui scopi sono la gestione delle terre comuni, il miglioramento nella gestione delle risorse naturali e lo sviluppo di filiere innovative e sostenibili. DES la lanciato nel 2016 un’iniziativa che coinvolge non solo i gestori delle terre comuni ma anche agricoltori (part-time, full-time e hobbisti), un mulino, panettieri e cittadini, nella filiera grano-farina-pane. Per raggiungere gli scopi dell’iniziativa, diverse innovazioni vanno implementate: a) il metodo biologico nella gestione delle terre; b) l’uso di varietà adatte al luogo e di materiali da selezione evolutiva; c) diversificazione colturale.

Per implementare le innovazioni un supporto tecnico costante è necessario. Non ci sono esperienze di sistemi di assistenza tecnica per agricoltori hobbisti o part-time, nè su quali mezzi siano più efficaci per la condivisione del sapere. L’esperienza del DES indica che i migliori risultati si ottengono ancora con il rapporto diretto tra tecnico e agricoltore e con incontri dove il tecnico porta delle informazioni e facilita la condivisione. Strumenti online o riunioni in remoto o bollettini non consentono di ottenere il risultato auspicato. Il supporto continuo del tecnico è ancora necessario e giacchè non economicamente sostenibile dall’ecomonia della filiera, deve essere finanziato dal Piano di Sviluppo Rurale o da altri progetti.

DES è un Living Lab di Agrilink: https://www.agrilink2020.eu/our-work/living-labs/ . Maggiori informazioni su DES “Medio Friuli”: www.des-mediofriuli.it

Design thinking is a methodology for solving complex challenges for which no solution has yet been found. In the AgriLink living labs we develop new advisory products and services with the help of design thinking - in co-creation with farmers and other stakeholders - that are commercially viable for the advisory organization and that help the farmer to innovate and maintain his/her business. Design thinking is not linear, but means working through five phases, divergent and convergent in each phase; the best solutions are often a combination of ideas.

1) Empathize: gain empathic insight into the problem that you are trying to solve, usually through user research; within AgriLink there were sessions with groups of farmers to gain insight into their needs;

2) Define: collect, analyze information and define the core problems;

3) Ideate: generate ideas, "think outside the box", identify innovative solutions to the problem; within AgriLink we used the GPS method for brainstorming which allows to think individually and in group;

4) Prototype: identify the best possible solution for each problem, produce inexpensive, reduced versions of the product;

5) Testing: test the complete product with the best solutions.

Findings in the living labs:

• the intensity of co-creation, cooperation with the farmer and other stakeholders is not the same at every stage and also depends on the specific context;

• it is not necessary to start with empathy, you can start with an existing product or prototype;

• all living labs report iteration work through the layers as a result of changes in technology or legislation;

• empathy seems simple, but if the need is unclear, problems can arise during prototyping, take the time to clarify the needs.

Design thinking is een methodiek voor het oplossen van complexe uitdagingen waarvoor nog geen oplossing is gevonden. In de AgriLink living labs ontwikkelen we nieuwe adviesproducten en - diensten met behulp van design thinking - in co-creatie met boeren en andere belanghebbenden- die commercieel levensvatbaar zijn voor de adviesorganisatie en die de boer helpen te innoveren en zijn bedrijf te onderhouden.

Design thinking is niet lineair, maar betekent werken door vijf fasen, divergerend en convergerend in elke fase; de beste oplossingen zijn vaak een combinatie van ideeën:

1) Empathize: empathisch inzicht krijgen in het probleem dat u probeert op te lossen, meestal door gebruikersonderzoek, binnen AgriLink waren dat sessies met groepen landbouwers om inzicht te krijgen in hun noden;

2) Definieer: verzamel, analyseer informatie en definieer de kernproblemen;

3) Ideate: ideeën genereren, "buiten de kaders denken", innovatieve oplossingen voor het probleem identificeren;

4) Prototype: identificeer de best mogelijke oplossing voor elk probleem, produceer goedkope, verkleinde versies van het product;

5) Testen: test het complete product met de beste oplossingen.

Bevindingen in de living labs:

• de intensiteit van co-creatie, het samenwerken met de landbouwer en andere stakeholders is niet in elke fase gelijk en ook afhankelijk van de specifieke context;

• het is niet nodig om te beginnen met empathie, u kunt beginnen met een bestaand product of prototype;

• alle living labs melden iteratie door de lagen heen werken als gevolg van veranderingen in technologie of wetgeving;

• empathie lijkt eenvoudig, maar als de behoefte onduidelijk is, kunnen er tijdens prototyping problemen optreden, neem de tijd om de noden helder te krijgen

Advisors in collaboration with researchers and experts in field trials help farmers in cooperatives to foster innovations that help solving problems in growing their crops.

The expansion of nitrate vulnerable zones in Navarra (Spain) has affected the cooperative of Funes by limiting the amount of nitrogen that farmers can use in their crops. The cooperative and its farmers were worried about the impact this measure may have and they were interested in taking part in the AgriLink project's Living lab (LL) experience to design a new service that deals with strategies allowing for a better management of fertilisation and irrigation of their crops.

The Institute for Agrifood Technology and Infrastructures of Navarra (INTIA) has some decision support tools (DST) already available that help the decision-making process of farmers and advisors regarding fertilisation and irrigation. During the 2019 season, some demonstrations in tomato and broccoli have been established on farmers' plots. On the one hand, experts in field trials have been in charge of the periodic monitoring of Nitrogen and water (these data are being used to validate the DST). On the other hand, farmers, advisors and the cooperative have taken part in the monitoring of the crop.

The LL experience has helped bringing together experts, advisors and farmers in seeking solutions to real problems in their plots. Experts in field trials use their data to validate the DST, so that they can be used by other farmers and advisors in other cooperatives in the future. Advisors have a key role as "innovation agents" to help the dissemination and implementation of innovation actions on farms.

Los asesores en conexión con investigadores y técnicos de experimentación, asisten a las cooperativas y sus agricultores y tratan de promover innovaciones que solucionen los problemas en sus cultivos.

La ampliación de las zonas vulnerables a la contaminación por nitratos afecta a la cooperativa de Funes, limitando la cantidad de Nitrógeno que los agricultores pueden utilizar en sus cultivos. La cooperativa y sus agricultores, preocupados por la repercusión que puede tener esta medida, mostraron interés por participar en un laboratorio vivo para trabajar en el diseño de un nuevo servicio que integre estrategias para un manejo más eficiente de la fertilización y el riego en sus cultivos.

INTIA dispone de herramientas para facilitar la toma de decisiones de asesores y agricultores (HAD) en riego y fertilización. A lo largo de la campaña 2019 se han establecido parcelas demostrativas de tomate y brócoli en las explotaciones de algunos agricultores. El técnico de experimentación se ha encargado de los controles de seguimiento periódico del nitrógeno y del agua (los datos recogidos están siendo utilizados además para validar la HAD). Por otra parte, la cooperativa, los agricultores y asesores han participado activamente en el seguimiento del cultivo.

El laboratorio vivo ha servido para unir a expertos, asesores y agricultores en la búsqueda de soluciones a problemas reales en sus parcelas. Los técnicos de experimentación utilizan los datos obtenidos para validar las HAD, de manera que podrán ser utilizadas en un futuro por otros agricultores y asesores en otras cooperativas. Los asesores desempeñan un rol de "agente de innovación", para ayudar a la diseminación e implementación de acciones de innovación en las explotaciones.

Interviews in Agrilink's case studies show that when implementing Integrated Pest Management (IPM) innovations in their farms, farmers in Navarra (Spain) obtain their knowledge principally from advisors and other farmers who are applying the technique. Therefore, innovative farmers have a key role in the progress of the innovation and demonstrations can be a good tool to encourage it.

Valdorba cooperative, one of the Living labs (LL) that has been launched in Navarra, is developing farmers' micro networks that together with advisors promote peer to peer learning and bring the innovation closer to the cooperative. Farmers start by identifying urgent training and experimentation/demonstration needs (e.g., new techniques, alternative crops, reduction of pesticides, varieties). Then they organise periodic meetings to learn and exchange about these topics and they organise on-farm visits in which some of the innovations are tested and farmers take part as demonstrators showing their experience and learning outcomes.

The LL process has allowed identifying the needs that farmers have with regard to their crops and joining the efforts of experts in field trials, advisors and farmers to meet those needs. Farmers acquire a relevant role in the innovation process, knowledge is exchanged, innovative IPM techniques are disseminated and adoption is promoted.

This LL experience is a pilot test and the evaluation of the process will enable transferring the methodology to other cooperatives to improve the connection between experts in field trials, advisors and farmers and to contribute to reducing environmental risks in crop protection.

Las entrevistas realizadas en los casos estudio de Agrilink muestran que, a la hora de implementar innovaciones GIP en sus explotaciones, los agricultores en Navarra obtienen su conocimiento de hablar con otros agricultores y técnicos y de verlo en otras explotaciones. Los agricultores innovadores tienen por tanto un papel fundamental en la innovación y las demostraciones pueden ser un buen instrumento para fomentarla.

La cooperativa Valdorba, uno de los laboratorios vivos que INTIA ha puesto en marcha en Navarra, está desarrollando una microred de agricultores que junto a sus técnicos, tiene por objetivo fomentar el aprendizaje entre iguales y acercar la innovación a la cooperativa. Los productores comienzan por identificar las necesidades de formación y experimentación (nuevas técnicas, cultivos alternativos, variedades…) más urgentes. Después, a lo largo de la campaña se organizan reuniones y visitas a las parcelas en las que se testan algunas de las innovaciones y los agricultores participan como demostradores presentando sus experiencias.

El laboratorio vivo ha permitido identificar las necesidades de los agricultores y establecer micro-redes que aúnen los esfuerzos de técnicos de experimentación, asesores y agricultores para resolverlas. Los agricultores adquieren así un papel relevante en la innovación, se comparte el conocimiento, se divulgan las técnicas GIP más innovadoras y se promueve su adopción.

Esta experiencia en la cooperativa de Valdorba es una prueba piloto y la evaluación de los resultados permitirá trasladar la metodología a otras cooperativas para mejorar la conexión entre diferentes actores y contribuir a avanzar en el uso de técnicas para reducir el riesgo medioambiental en la protección de cultivos.

The introduction of pulses into conventional cropping systems has multiple interests due to the agronomic and nutritional benefits of legumes. Nevertheless, pulses such as chickpeas still occupy a marginal place in cereal farms in southwestern France and the role of advice to farmers on the spread of these crops remains little known. On-farm surveys of both adopters and non-adopters, carried out in the AgriLink project, have helped to better understand the determinants of chickpea adoption. Adopting farmers favour economic (remunerative and contractually guaranteed outlet) and agronomic (longer rotation, nitrogen autonomy, adaptation to shallow soils) factors. They generally use different sources of advice to assess and implement chickpeas while not expressing high expectations of the advice. This is because they do not perceive the introduction of chickpeas as something radically new: it is an undemanding plant and does not require new equipment. These initial results challenge research, which often highlights the uncertainties related to the lack of knowledge and know-how as a barrier to adoption. Farmers are more in expectation of a broad-based advice on the implementation of cropping systems that are both agronomically and economically efficient according to the characteristics of their farm.

L'introduction de légumineuses à graines dans les systèmes de culture conventionnel présente des intérêts multiples du fait des atouts agronomiques et nutritionnels des légumineuses. Pour autant, les légumineuses à graines comme le pois chiche occupent une place encore marginale dans les exploitations céréalières du Sud-Ouest de la France et la place que le conseil joue dans la diffusion de ces cultures reste peu connue. Des enquêtes en exploitation agricole auprès d’adoptants et de non adoptants ont permis de mieux appréhender les déterminants à l’adoption du pois chiche. Les agriculteurs adoptants privilégient les facteurs économiques (débouché rémunérateur et garanti par contrat) et agronomiques (allongement de la rotation, autonomie en azote, adaptation aux sols peu profonds). Ils mobilisent généralement différentes sources de conseil pour évaluer et mettre en œuvre le pois chiche tout en n’exprimant pas de fortes attentes par rapport au conseil. Ceci s’explique par le fait qu’ils ne perçoivent pas l’introduction du pois chiche comme quelque chose de radicalement nouveau : c’est une plante peu exigeante et qui ne nécessite pas de nouveaux équipements. Ces premiers résultats interpellent la recherche qui met souvent en avant les incertitudes liées au manque de connaissances et de savoirs-faire comme frein à l’adoption. Les agriculteurs sont plus en attente d’un conseil global sur la mise en place de systèmes de culture qui soient performants à la fois agronomiquement et économiquement en fonction des caractéristiques de leur exploitation.

The introduction of stevia in Karditsa derived from the efforts of traditional arable crops’ farmers and the local society to deal with severe competitiveness problems of crops, such as tobacco, cotton and sugar beet on the basis of scientific evidence. In the framework of projects co-funded by the EU, the Tobacco Research Centre and the University of Thessaly had carried out research on alternative crops concluding, among others, that stevia is well adapted in Karditsa. Their projects’ outcomes were disseminated through the press and seminars targeting specific farmers’ groups.

In 2012 a local group of citizens in Karditsa, being aware of these outcomes, organised such a seminar and invited academic researchers to provide information on stevia cultivation and a new stevia processing method. During the seminar participants became also aware of a preliminary market research depicting a growing interest for stevia. Afterwards, 21 professional farmers established a new generation cooperative (ASYST) - membership increased over time to 64 - engaged in the cultivation, processing and trading of stevia. Under the guidance of an academic professor the cooperative ran a number of pilots, before its members established their stevia plantations.

The main challenges farmers faced are related to the supply and the treatment of planting material as well as the process of drying the plant material (leaves), which required special and expensive drying facilities. ASYST dealt with these challenges through self-organised participatory experimentation, self-financing of equipment and holding frequent meetings/training to disseminate knowledge among its members. More information at: https://www.youtube.com/watch?v=lUCHoErVJlQ .

Η εισαγωγή της στέβιας στην Καρδίτσα ήταν αποτέλεσμα προσπαθειών που κατέβαλαν γεωργοί παραδοσιακών καλλιεργειών και η τοπική κοινωνία ώστε να αντικαταστήσουν χαμηλής ανταγωνιστικότητας καλλιέργειες, όπως το βαμβάκι και τα καπνά, στηριζόμενοι σε αποτελέσματα επιστημονικών ερευνών. Ο Καπνικός Σταθμός Έρευνας Καρδίτσας και το Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας στο πλαίσιο έργων που συγχρηματοδοτήθηκαν από την ΕΕ, οδηγήθηκαν- μεταξύ άλλων- στο συμπέρασμα ότι η στέβια ευδοκιμεί στην Καρδίτσα και εν συνεχεία συνέβαλλαν στην διάδοσή της με άρθρα στον τύπο και σεμιναρία που εστίαζαν σε συγκεκριμένες ομάδες γεωργών.

Έχοντας γνώση αυτών, μια τοπική ομάδα δράσης οργάνωσε το 2012 ένα ενημερωτικό σεμινάριο, στο οποίο πανεπιστημιακοί παρείχαν πληροφορίες τόσο για την καλλιέργεια στέβιας όσο και για μια νέα μέθοδο επεξεργασίας της. Συγχρόνως, οι παρευρισκόμενοι πληροφορήθηκαν τα πρώτα συμπεράσματα μιας έρευνας αγοράς που συμπέραινε το αυξανόμενο ενδιαφέρον για προϊόντα στέβιας. Τα στοιχεία αυτά έπεισαν 21 επαγγελματίες αγρότες - ο αριθμός τους έφτασε κατόπιν τους 64 - να ιδρύσουν τον συνεταιρισμό νέας γενιάς ΑΣΥΣΤ, αποσκοπώντας στην καλλιέργεια, την επεξεργασία και την εμπορεία στέβιας. Ο ΑΣΥΣΤ με καθοδήγηση από καθηγητή πανεπιστημίου οργάνωσε πιλοτικούς αγρούς, πριν τα μέλη εγκαταστήσουν τις φυτείες τους.

Οι κύριες προκλήσεις που αντιμετώπισε ο ΑΣΥΣΤ αφορούσαν στην προμήθεια πολλαπλασιαστικού υλικού και στην ξήρανση του φυτικού υλικού, που απαιτούσε ειδικές, μεγάλου κόστους εγκαταστάσεις. Τα μέλη του ΑΣΥΣΤ αντιμετώπισαν τις προκλήσεις με αυτοχρηματοδότηση του εξοπλισμού και οργάνωση συμμετοχικών διαδικασιών πειραματισμού και διάδοσης της γνώσης. Περισσότερες πληροφορίες στο: https://www.youtube.com/watch?v=lUCHoErVJlQ .

Farmers' markets and other forms of direct marketing - selling products without mediation - are a major distribution channel for small farmers and food processors in Latvia. Direct marketing represents a continuously evolving practice, combining old and new knowledge. It involves a broad spectrum of market, organisational and technological innovations, use of e-commerce, logistics and other services. The AgriLink project's case study on direct marketing in Pieriga, a predominantly urban region near the capital city, shows that the success of this practice is contingent upon a productive application of knowledge that is obtained both formally (e.g. from advisory organisations) and informally (e.g. via peer-to-peer learning). Yet, in this domain traditional advisory organisations are considerably less significant than in ones relating to more technical aspects of agricultural production. The role of advisory organisations is more prominent in relation to general farming and management issues, while peer-to-peer and other informal learning practices such as consulting with relatives are more important in the context of assessing and implementing direct marketing. Familiarity with successful examples, appropriate material and infrastructural conditions, use of social networks, and familiarity with the practice as such are also important factors for stimulating the uptake of new trading forms in short food supply chains (incl. online sales, direct purchasing groups). The practice of direct marketing (see e.g. http://straupestirdzins.lv/en/) involves a mix of knowledge and skills that depends on local synergies between social ties and advisory resources, allowing it to evolve despite limited institutional support.

Zemnieku tirgi un citas tiešās tirdzniecības formas, kurās produktu pārdošana notiek bez starpniekiem, ir būtisks Latvijas mazo zemnieku produkcijas noieta kanāls. Tiešā tirdzniecība ir prakse, kas nepārtraukti attīstās, apvienojot pārbaudītas zināšanas ar jaunām. Tā ietver plašu tirgus, organizatorisko un tehnoloģisko inovāciju spektru, kā arī e-komercijas, loģistikas un citu pakalpojumu izmantošanu. Projekta AgriLink pētījums par tiešo tirdzniecību Pierīgā liecina, ka šīs prakses sekmīgums ir atkarīgs no zināšanām, kas iegūtas gan formāli (piemēram, no konsultāciju organizācijas), gan neformāli (piemēram, mācoties no citiem zemniekiem). Tomēr tiešajā tirdzniecībā tradicionālās konsultāciju organizācijas ir ievērojami mazāk nozīmīgas nekā jomās, kas saistītas ar lauksaimniecības tehniskajiem aspektiem. Konsultāciju organizāciju loma ir izteiktāka saistībā ar plašākiem lauksaimniecības un saimniecības vadības jautājumiem, savukārt izvērtējot un pievēršoties tiešajai tirdzniecībai, svarīgāka ir mācīšanās no citiem un citi neformāli zināšanu apguves veidi, kā, piemēram, konsultēšanās ar radiniekiem. Veiksmīgi piemēri, atbilstoši materiālie apstākļi un infrastruktūras stāvoklis, savu sociālo tīklu izmantošana un zināšanas par praksi kā tādu ir būtiski faktori, kas var stimulēt jaunu tirdzniecības formu ieviešanu īsajās pārtikas sagādes ķēdēs (t.sk. tirdzniecība tiešsaistē, tiešās pirkšanas grupas). Tiešā tirdzniecība (skatīt, piemēram, http://straupestirdzins.lv) apvieno zināšanas un prasmes, kas atkarīgas no paša zemnieka sociālo kontaktu un vietēji pieejamo konsultāciju pakalpojumu izmantojuma, ļaujot praksei attīstīties, neraugoties uz ierobežotu valsts atbalstu.

The Living Lab concept is an inquiry process that builds on the principles of design thinking, systems thinking and reflexive monitoring. Design thinking helps to frame the development process. With systems thinking in practice, the process is extended through a process of co-creation with Living Lab partners that involves understanding contexts, inter-relationships, engaging with multiple perspectives and reflecting on boundary judgements. Consequently, each Lab is unique. Each Lab must be observed, understood and ‘tailor-made’ interventions must be designed and developed in conjunction with its many participants and stakeholders. This uniqueness also requires reflexive monitoring, where the performance of the Lab is regularly reviewed by participants and stakeholders, and learnings identified and acted upon. Design thinking, systems thinking, and reflexive monitoring can all benefit from the use of diagrams or other visual representations as communicative devices as can all stages in the inquiry process. In some cases, this can be a diagram produced by one or more participants for others to comment on but more often these are diagrams produced collectively on large sheets of paper by groups of participants working together. Thus, diagrams can help frame and focus the discussion. Co-creating it in real time enables everyone to contribute, while the final version provides an unfiltered record of the discussion at that point in time which can be reviewed or referred to at a later stage in the development of the Living Lab. In that sense most of these diagrams are works in progress for co-learning about and testing out ideas and proposals rather than a finalised output, although redrawn versions might be produced for more formal documents.

The AgriLink living lab team in Latvia is developing an online information repository to improve the interaction of farmers and producers with advisors in horticultural processing. In the initial stages, the team focused on the co-creation aspect of the living lab methodology. The team discussed the current knowledge and information needs, and existing sources of knowledge and information at several specialised events. This was done to make sure that the online platform, and the way its content is structured, is fit for purpose. The process challenged the team’s assumptions about how ready people are to get involved in co-creation when the idea is still quite general, and required the team to adapt its approach to elicit responses from the target audience. Specifically, it quickly became clear that participants found it hard to offer concrete suggestions, even though the overall idea was believed to be clear. A crucial moment was the creation of a visual representation of the online tool, which was developed in collaboration with an artist. The visual material allowed people to give more specific feedback and recommend ways of structuring the information so that it is clear and transparent to the farmers and entrepreneurs who will use it. This suggests that productive co-creation may require team leaders to provide concrete representations of the intended result, without being afraid to take the lead and guide the creative process.

“AgriLink” dzīvās prakses laboratorijas komanda Latvijā izstrādā tiešsaistes informācijas platformu, kuras mērķis ir stiprināt lauksaimnieku un ražotāju sadarbību ar konsultantiem saistībā ar dārzkopības produktu pārstrādi. Sākotnējā izstrādes posmā komanda pievērsās dzīvās prakses laboratorijas metodoloģijas koprades aspektam. Vairākos tematiskos pasākumos komanda pārrunāja aktuālās zināšanu un informācijas vajadzības, kā arī esošos zināšanu un informācijas ieguves avotus. Tas tika darīts, lai nodrošinātu, ka tiešsaistes platforma un tās satura struktūra atbilst komandas izvirzītajam mērķim. Šis process lika komandai pārvērtēt savus pieņēmumus par to, cik cilvēki ir gatavi iesaistīties koprades procesā brīdī, kad galvenā ideja vēl ir diezgan vispārīga, un tā rezultātā komanda pielāgoja savu pieeju mērķauditorijas aktīvākai iesaistei. Ātri kļuva skaidrs, ka pasākumu dalībniekiem ir grūti sniegt konkrētus priekšlikumus, lai gan galvenā ideja viņiem bija skaidra. Izšķirošs brīdis bija tiešsaistes rīka vizuālā tēla radīšana, kas tika izstrādāts sadarbībā ar mākslinieci. Vizuālais materiāls ļāva cilvēkiem sniegt konkrētākas atsauksmes un ieteikt veidus, kā informāciju strukturēt, lai tā būtu skaidra un pārskatāma lauksaimniekiem un uzņēmējiem, kas to izmantos. Šāds iznākums norāda, ka veiksmīgam koprades procesam komandā var būt nepieciešami līderi, kas sniedz konkrētu vizuālu priekšstatu par iecerēto rezultātu, nebaidoties uzņemties vadību un virzīt radošo procesu.

Integrated Pest Management in Imathia, an area of highly intensive agriculture in Greece, is currently practiced by 29 peach-growers’ cooperatives in order to retain their leading position in global markets while protecting the environment and public health. In this framework, in 2004 a leading cooperative in collaboration with a private advisory company introduced an innovative method of sexual confusion of insects by installing a network of micro sprayers across the fields. In 2009 more cooperatives started funding the implementation of the method; in 2016, after a proposal initiated locally, it was included in the agrienvironmental measures of the national RDP 2014-2020 and implemented by more than 2,000 peach growers, covering 2,800 and 5,500 Ha in 2017 and 2018 respectively. However, the dissemination of the innovation has not been uncomplicated, since its effectiveness depends upon the extent of its adoption and consensus is difficult to be reached in the highly fragmented landscape of numerous smallholders in the area. Many growers, though recognizing its potentials, are reluctant to adopt the method, distrusting their neighbours in being involved to the extent necessary for its success. In parallel, the implementation at an area lesser than the appropriate intensifies mistrust as far as the effectiveness and, even, the feasibility of the method is concerned. The situation poses challenges for the leaders of the co-operatives who have to take action. Moreover, the cooperating independent advisors have to deal with challenges at a technical level and enhance trust among involved actors in order to facilitate the technological transition. More about the method at: http://www.opekepe.gr/metro10_komfousio.asp.

Η ολοκληρωμένη διαχείριση αποτελεί υπό εξέλιξη πρακτική 29 συνεταιρισμών ροδάκινο-παραγωγών στην Ημαθία, προκειμένου να διασφαλίσουν την ηγετική τους θέση στην αγορά, προστατεύοντας συγχρόνως το περιβάλλον και τη δημόσια υγεία. Στο πλαίσιο αυτό, πρωτοεφαρμόστηκε το 2004 η μέθοδος της σεξουαλικής σύγχυσης για την καταπολέμηση µικρολεπιδοπτέρων, με πρωτοβουλία ενός συνεταιρισμού με ηγετικό ρόλο στην περιοχή και μιας εταιρίας γεωργικών συμβούλων. Το 2009 περισσότεροι συνεταιρισμοί άρχισαν να επιδοτούν την υιοθέτησή της. Το 2016, κατόπιν πρότασης τοπικών φορέων, η καινοτομία ενσωματώθηκε στα αγροπεριβαλοντικά μέτρα (μέτρο 10, ΠΑΑ 2014-2020) και υπό αυτό το καθεστώς εφαρμόστηκε τις περιόδους 2017 και 2018 σε 2.800 και 5.500 Ha αντίστοιχα. Ωστόσο, η διάδοσή της δυσχεραίνεται, καθώς η αποτελεσματικότητά της προϋποθέτει την εφαρμογή της σε μεγάλη έκταση, ενώ o συντονισμός επιτυγχάνεται δύσκολα στο πολυδιασπασμένο τοπίο του μικρού γεωργικού κλήρου της περιοχής. Συνεπώς, πολλοί παραγωγοί διστάζουν να την υιοθετήσουν αμφιβάλλοντας για την εφαρμογή της από ικανό αριθμό συνάδελφων τους. Ταυτόχρονα, η εφαρμογή σε κλίμακα μικρότερη από την ενδεδειγμένη, εντείνει την δυσπιστία για την αποτελεσματικότητα και την σκοπιμότητα προώθησής της. Σε αυτό το τοπίο αναδύονται προκλήσεις για τις ηγεσίες των συνεταιρισμών που καλούνται να δράσουν υιοθετώντας στρατηγικές πειθούς. Προκλήσεις προβάλουν και για τους συνεργαζόμενους με τους συνεταιρισμούς γεωργικούς συμβούλους, που καλούνται να ανταποκριθούν σε τεχνικό επίπεδο αλλά και να καλλιεργήσουν εμπιστοσύνη μεταξύ των εμπλεκόμενων, η οποία θα καταστήσει την τεχνολογική μετάβαση δυνατή. Πληροφορίες στο: http://www.opekepe.gr/metro10_komfousio.asp.

The cultivation of avocado in Chania, Crete, initially attracted the scientific interest in 1968, when the Institute of Olive tree, Subtropical Plants and Viticulture established an experimental plantation. In 1974 the first commercial plantations were established in the area and during the decade 1985-1995 a project aiming at spreading the cultivation took place in the framework of the Integrated Mediterranean Programmes. The project did not bear fruits as only 11% of its original target was reached, since olive and citrus growers were reluctant to abandon traditional and profitable cultivations to adopt a new one whose demand was low. This situation started changing in 2008 due to the decreasing or even collapsing prices in the olive oil and oranges markets and the increasing demand for avocado globally. This triggered an explosion in demand for locally well-adapted varieties of high marketability as well as for healthy propagation material. Estimations refer to a rapid expansion of cultivated areas - especially over the last 3-4 years (80,000-100,000 new trees per year) - expecting to cover an area of more than 1,000 ha (more than double in comparison to the 450 ha in 2000). Therefore, farmers actively seek guidance and advice from public services and private sector agronomists, mainly through their personal networks. In this process, they have to overcome poor organization and coordination of actions related to the production and dissemination of reliable knowledge tailored to their needs. Nevertheless, farmers massively adopt the new cultivation even in marginal areas, thus challenging the established AKIS actors as far as their adaptability and responsiveness to such needs is concerned.

Η διάδοση της καλλιέργειας αβοκάντο στα Χανιά εκκινεί το 1968 με την έναρξη ερευνών από το Ινστιτούτο Ελιάς Υποτροπικών Φυτών και Αμπέλου. Οι πρώτες εμπορικές φυτείες εγκαταστάθηκαν το 1974, ενώ σχέδιο επέκτασης της καλλιέργειας εφαρμόστηκε τη δεκαετία 1985-1995 στο πλαίσιο των Μεσογειακών Ολοκληρωμένων Προγραμμάτων. Η προσπάθεια δεν απέδωσε, καθώς μόνο το 11% το αρχικού στόχου επιτεύχθηκε, λόγω της απροθυμίας των γεωργών να αντικαταστήσουν τις παραδοσιακές καλλιέργειες ελιάς και εσπεριδοειδών και των πολύ ικανοποιητικών εισοδημάτων που απέδιδαν, καθώς και της μικρής ζήτησης του αβοκάντο. Η κατάσταση ανατρέπεται μετά το 2008, λόγω της καθίζησής/ κατάρρευσης των τιμών ελαιολάδου και πορτοκαλιών και της αυξανόμενης ζήτησης του αβοκάντο στην αγορά, πυροδοτώντας έκρηξη της ζήτησης για ποικιλίες τοπικά προσαρμοσμένες και φυτο-υγειονομικά ελεγμένο πολλαπλασιαστικό υλικό για παραγωγή όλο το χρόνο. Εκτιμάται ότι τα τελευταία 4 χρόνια φυτεύονται 80,000-100,000 δέντρα/ έτος και η καλλιέργεια υπερκαλύπτει έκταση 1000 ha, υπερδιπλάσια των 450 ha το 2000. Η νέα κατάσταση κινητοποιεί τους γεωργούς στην αναζήτηση καθοδήγησης και συμβουλών από θεσμικούς φορείς και ιδιώτες κυρίως στη βάση των προσωπικών τους δικτυώσεων. Το ενδιαφέρον τους δεν ικανοποιείται πλήρως ούτε πάντα προς όφελός τους, λόγω έλλειψης οργάνωσης και συντονισμού δράσεων για παραγωγή και διάδοση τοπικά προσαρμοσμένης γνώσης. Ωστόσο, η καλλιέργεια υιοθετείται μαζικά από γεωργούς και επενδυτές μικρότερης και μεγαλύτερης δυναμικότητας ακόμη και σε οριακά εδάφη, καθιστώντας την περίπτωση του αβοκάντο ιδιαίτερη όσον αφορά στην ικανότητα προσαρμογής και ανταπόκρισης υποστηρικτικών δομών και φορέων στις ανάγκες των γεωργών για την αξιοποίηση νέων καλλιεργειών.

The Countryside Stewardship (CS) Facilitation Fund is an instrument that provides funding for facilitators to develop cooperation amongst a new or existing group of land managers (e.g. farmers, foresters) and agree the agri-environmental management priorities that they plan to take forward across their holdings (www.gov.uk/countrysidestewardship). The aim is to deliver the priorities from the CS scheme at the landscape scale. To qualify for funding, the group has to undertake activities that are new to them as a result of cooperating, including the alignment of management across holdings. Facilitators also have an advisory role in that they help group members to interpret CS requirements so that members submit individual but complementary applications, and they provide farmers with skills and expertise required to deliver the management activities and secure additional resources. Facilitators are expected to maintain links with local partnerships, initiatives, and government authorities to ensure the group's work complements other actions. Facilitators come from National Park Authorities, river trusts, wildlife trusts, conservation organisations and private consultancies. A group has to include at least four farmers who manage a minimum area of 2000 ha between them, with holdings (largely) adjoining. Funding is provided for 3-5 years and covers the facilitator's costs associated with organising meetings, training and expert speakers. The fund does not cover one-to-one advice but delivers on a one-to-many basis, i.e. group cooperation. In 2018, there is a total of 98 groups (>2400 members), selected for funding through 4 competitive rounds since 2015 (https://bit.ly/1G50YAH). More information: katrin.prager@abdn.ac.uk

Since the 1950s, the promotion of the conventional agricultural model has been based on the dissemination of standardised technical messages from researchers to farmers, supported by agricultural advisors. The technical knowledge disseminated is part of a category of knowledge termed ‘explicit’ because it can be easily formalised and transferred. Farmer-led innovation requires a second type of knowledge, termed ‘tacit’. Contrary to explicit knowledge, tacit knowledge is acquired through learning-by-doing, problem-solving and practical experiences. The farmer observes changes in his/her environment, identifies possible problems, searches for and experiments with solutions, corrects for errors, then chooses the most appropriate solution. By doing so, the farmer develops his/her skills and innovative capability. Exchanges with other farmers within a community of practice and beyond foster the accumulation of tacit knowledge by allowing the entry of new members with different knowledge, by developing deliberation and legitimation processes. Tacit knowledge can then be converted into explicit knowledge to facilitate its dissemination. In this process, farmers are considered as experts and agricultural advisors become facilitators of the exchanges. Acknowledging the central role of tacit knowledge can thus help the different stakeholders - farmers, advisors, policymakers - to co-construct innovative technical references and agricultural services that meet the needs of each farmer and that are adapted to an increasingly constrained and uncertain environment. For more see https://www6.inra.fr/agrilink/content/download/3637/35566/version/1/fil…

Depuis les années 1950, la promotion du modèle d’agriculture conventionnelle repose sur la diffusion de messages techniques standardisés des chercheurs aux agriculteurs, par l’intermédiaire de conseillers agricoles. Les connaissances techniques ainsi diffusées sont qualifiées "d’explicites" car elles peuvent être facilement formalisées et transférées. Un agriculteur innovant s’appuie sur un deuxième type de connaissances qualifié de "tacite". Contrairement aux premières, les connaissances tacites ne sont acquises que par la pratique. L'agriculteur observe les changements dans son environnement, identifie les problèmes, recherche et expérimente des solutions pour trouver la plus adaptée. L'agriculteur enrichit ainsi ses compétences et développe sa capacité d'innovation. Les échanges avec d'autres agriculteurs au sein d'une "communauté de pratiques" et par delà favorisent le développement de connaissances tacites en développant des processus de délibération et de légitimation avec des personnes ayant des connaissances différentes. Les connaissances tacites peuvent être converties en connaissances explicites pour faciliter leur diffusion. Dans un tel processus d'apprentissage, les agriculteurs sont des experts et les conseillers des facilitateurs des échanges. Reconnaître le rôle central des connaissances tacites peut donc aider agriculteurs, conseillers et décideurs politiques, à co-construire des référentiels techniques et des services agricoles innovants, adaptés aux besoins de chacun et à un environnement plus contraint et plus incertain.

Cf. https://www6.inra.fr/agrilink/content/download/3637/35566/version/1/fil…

Knowledge Intensive Business Services (KIBS) characterise services the main input and output of which is knowledge. A recent stream of studies on KIBS properties has a great potential to support practitioners working in the field of advisory services. First, they can help policymakers to better understand the diversity of organisations supplying advisory services to farmers. The landscape of farm advice is characterised by a growing pluralism, with new players competing or collaborating with traditional actors. These new players include SMEs and firms from upstream and downstream industries, but also from high-tech sectors. Researchers differentiate between Technological KIBS (T-KIBS), which primarily diffuse information and communication technologies (ICTs), and Professional KIBS (P-KIBS), which primarily draw on the specific competencies of advisors. Combined with a description of the status of an organisation, it enables to generate the following typology: 1) independent consultants, who sell only advice (with a distinction between P-KIBS versus T-KIBS); 2) client-owned advisory organisations; 3) embedded advisory organisations (where services come together with another activity for the farmers); 4) public or semi-public organisations; and 5) non-governmental organisations. Second, they can provide managers of advisory organisations with various tools that can support reflexivity on the distribution of resources between front- and back-office activities; on the conceptions of service performance; on the nature of service innovation. For more information see https://www6.inra.fr/agrilink/content/download/3638/35569/version/1/fil…

Les services intensifs en connaissances (KIBS) ont les connaissances comme input et output principal. Des recherches en économie et en gestion ont décrit les spécificités de ces services. Elles peuvent aider les praticiens travaillant dans le domaine des services de conseil. Premièrement, elles peuvent aider les décideurs publics à mieux comprendre la diversité des organisations fournissant des services de conseil aux agriculteurs. Le paysage du conseil est caractérisé par un pluralisme croissant, avec de nouveaux acteurs en concurrence ou en collaboration avec des acteurs traditionnels. Ces nouveaux acteurs incluent des PME et des entreprises des secteurs amont et aval, mais également des secteurs de haute technologie. Des recherches différencient les KIBS technologiques (T-KIBS), qui diffusent des technologies de l'information et de la communication (TIC), et les KIBS professionnels (P-KIBS), qui s'appuient sur les compétences spécifiques des conseillers. Elles permettent de générer une typologie originale des prestataires de conseil. Deuxièmement, ces recherches fournissent aux gestionnaires d'organisations de conseil divers outils pouvant soutenir leur réflexivité sur la répartition des ressources entre font- et back-office, sur les conceptions de la performance du service, sur la nature de l'innovation de service, etc. Plus d’information : https://www6.inra.fr/agrilink/content/download/3638/35569/version/1/fil… primers.14 .pdf

‘Social networks’ are the relationships between people. Understanding social networks is important for understanding how farmers gain access to information and pass it on to other farmers (i.e. peer to peer learning). Networks are also important for understanding how farmers are influenced – farmers are more likely to follow the advice, or adopt an innovation, if it comes from a farmer they know and respect. It is sometimes expected that all farmers would share with other farmers if they had the opportunity – this is not the case. Farmers may not want to risk losing their competitive advantage, or to share with someone who they do not see as reliable and able to reciprocate. Social research has demonstrated that farmers tend to form networks with farmers who are similar to them (e.g. produce the same commodities, have the same standards of practice), and located in the same area. This is termed ‘bonding social capital’. Innovations can develop through these relationships, but they are often very specific to the location and are limited to the local network. In contrast, ‘bridging social capital’ is the connection made to people who are different, and typically located far away. New ideas are more likely to be introduced through these types of networks, and innovations spread. When encouraging networking, it is therefore very important to enable farmers to network people from distant locations who have had different experiences. For more information see https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

An agricultural knowledge system (AKS) refers to the collection of agricultural information providers, the flows of information between them, and the institutions regulating these relations. It traditionally referred to farmers, support systems, educators, researchers and advisors, but has been broadened to include other actors (e.g. input suppliers, retailers). The term has also evolved from ‘Agricultural Knowledge and Information System’ to ‘Agricultural Knowledge and Innovation System’ (both acronyms are AKIS), to emphasise the importance of innovation. Both are frameworks for identifying the different actors and their roles in innovation and knowledge exchange within the agricultural sector, rather than theories or approaches. Academics who use the term AKIS typically integrate it with another theory (e.g. relating to governance or systems) when undertaking empirical research, to increase its explanatory power. The concept of AKIS was developed by academics specifically interested in agricultural knowledge and communication. They aimed to promote the idea that innovation processes are social: farmers, advisors and researchers exchange and produce knowledge in conjunction with a number of sources. The practical implication is that to stimulate innovation towards sustainable agriculture it is not sufficient to target farmers alone. Farmers are influenced by a diversity of actors and using the AKIS concept can help to better understand the reciprocal influences. The concept can thus be used in a reflexive way by to think about the critical relations or networks for supporting innovation in various contexts. For more see https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual.Theory-…

Farms are often thought of as part of systems (i.e. a set of parts working together as a whole).  For example, the notion of ‘agricultural knowledge and innovation systems’ (AKIS) implies that there is a defined set of actors who communicate with farmers.  However, farmers have many other interactions with different people (i.e. family and friends) and different forms of interaction (listen to the radio, watch TV etc.). All of these interactions provide knowledge and generate innovations. The concept of 'assemblage' recognises that individuals interact with different actors and their resources through constantly changing configurations. It enables each of these actors and their resources to be considered on its own (i.e. rather than solely for the knowledge they provide to farmers). Assemblage thinking also takes geography and physical resources into consideration (e.g. distance to travel to access information, differential internet access). Thus, assemblage theory enables progression beyond the 'systems thinking' of AKIS, to acknowledge the role of different actors and technologies in mediating knowledge flows. Thinking of AKIS as a system raises a question about why the system components are not working together well. Thinking about assemblage raises questions about who and what are playing a role in knowledge exchange and innovation, and how the behaviour of these elements is influenced. For more information see https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

Processes of developing and managing knowledge, knowing and learning are highly relevant to farming advisory services (FAS). This is due to increased recognition that new knowledge and innovation is required to face future challenges. What farmers, advisers and researchers need to know in complex situations is characterised by uncertainty, risk and rapidly changing circumstances. It involves a lot more than simply providing or engaging with information. Facilitation of collective knowing and learning is often also required for innovation and decision-making to take place. Assumptions about what constitutes knowledge and information and where it has come from also have to be brought to the surface as there are many vested interests associated with advice. The AgriLink project is supporting innovation in FAS through using a range of theories and practices associated with knowledge, knowing and learning to scope and structure inquiry and assessment processes. Knowledge transfer, exchange and knowledge and information flows are already referred to frequently across Europe where, for example, new legislation calls for changes in practices (e.g. in using pesticides or in managing farm waste). Ideas such as multi-level learning and experiential learning provide models that value perspectives and processes often not taken into account. As we recognise the need for more sustainable farming practices (economic, social and environmental) we need to emphasise multi-stakeholder dialogue for co-creation, co-production and assembly of knowledge. This will ensure that the necessary multiple perspectives are taken into account. See: https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

Biological pest control (BPC) is a method of controlling pests in agriculture, such as insects, weeds and diseases, through the use of natural enemies. As BPC involves reduced pesticide use, it is a tool to enhance biodiversity, improve water quality, producers’ and consumers’ safety, and mitigate climate change in agriculture. Five cases explored in the AgriLink project in Greece (sexual confusion of insects), Latvia (biological control of insect pests), Portugal (biological control of grapevine pests), Spain (sexual confusion and biological control) and the Netherlands (tagetes cultivation for nematode control) are exploring the roles of agricultural advisory organisations in the uptake of BPC in farms. These examples show that in supporting farmers in the adoption of BPC, advisors have to deal with a range of challenges. In general, (re)educating the agri-food community, including advisors, on natural processes in agriculture and benefits of BPC is needed. BPC has been practised for centuries with a considerable stock of local knowledge having been accumulated; simultaneously scientific advancements suggest innovative methods for increasing farm efficiency. Acknowledgement of the diversity of knowledge – including farmer knowledge and scientific knowledge and their assemblage is another challenge in BPC. Moreover, since many BPC methods are collaborative and participatory innovations, working within such collective arrangements demands new competencies and functions from advisors. Finally, ICT-literacy among advisors and farmers is of growing importance as ICT-based BPC tools are becoming commonplace.

Bioloģiskā kaitēkļu apkarošana (BKA) ir metode kaitēkļu (kukaiņu, nezāļu un slimību) apkarošanai lauksaimniecībā, izmantojot dabiskos ienaidniekus. Tā kā BKA ietver samazinātu pesticīdu lietošanu, tā ir instruments bioloģiskās daudzveidības veicināšanai, ūdens kvalitātes uzlabošanai, ražotāju un patērētāju drošības uzlabošanai un klimata pārmaiņu mazināšanai lauksaimniecībā. AgriLink projekta piecos piemēros tiek analizēta lauksaimniecības konsultāciju organizāciju loma, lai veicinātu BKA metožu izmantošanu saimniecībās: kukaiņu pārošanās traucēšana Grieķijā, bioloģiskā augu aizsardzība Latvijā, bioloģiskā vīnogu kaitēkļu apkarošana Portugālē, kukaiņu pārošanās traucēšana un bioloģiskā kontrole Spānijā un samteņu izmantošana nematodes apkarošanā Nīderlandē. Šie piemēri norāda uz vairākiem izaicinājumiem, ar ko saskaras konsultanti BKA jomā. Ir nepieciešams uzlabot zināšanas lauksaimniecības un pārtikas nozarē kopumā, tostarp konsultantu vidū, par BKA un tās sniegtajiem ieguvumiem. Svarīga ir dažādo zināšanu – kā gadu desmitos lauksaimnieku pieredzē balstīto atziņu, tā jaunākajos zinātniskajos pētījumos gūto secinājumu – atzīšana un kombinēšana. Tā kā daudzas BKA metodes ir līdzdalībā un sadarbībā radītas inovācijas, konsulantiem ir nepieciešamas jaunas prasmes darbam šādos kolektīvos (nevis ar individuālu klientu). Arvien izplatītāki kļūst digitāli, informācijas un komunikācijas līdzekļos balstīti BKA rīki, tādēļ būtiska ir konsultantu informācijas un komunikācijas tehnoloģiju pratība.

Biological plant protection (BPP) methods are receiving growing attention among farmers as a means for protecting crops in more sustainable ways. However, farmers' knowledge and application of these methods in Latvia remain limited. According to the survey carried out in the AgriLink project, in Vidzeme region organic, small-scale, and greenhouse farmers are the principal users of biological control of insect pests. These farmers apply various experience-based methods to strengthen plants and repel insects and diseases from their fields, like spraying slurry and plant-based infusions, using crop rotation and companion planting of pest-repelling crops. Farmers find these methods have proven their efficacy in practice, are comparatively inexpensive or/and easily applicable. Often knowledge of these methods is transferred within personal social networks, including between farming generations. In turn, commercial biological pest control products are not very popular among Latvian farmers yet. Lack of information, (scientific) evidence and advice are among the key reasons restraining farmers from the application of commercial BPP products. These preliminary results suggest that improvements in agricultural education and advisory support on BPP is needed to facilitate a wider uptake and more informed use of both non-commercial and commercial BPP methods in the farming community, also taking advantage of the valuable local knowledge of farmers already successfully applying BPP.

Bioloģiskās augu aizsardzības metodes (BAAM) gūst arvien plašāku uzmanību lauksaimnieku vidū, piedāvājot ilgtspējīgākus risinājums augu aizsardzībai. Tomēr lauksaimnieku zināšanas par šīm metodēm un to lietošana Latvijā ir samērā ierobežotas. Saskaņā ar AgriLink projektā īstentotās aptaujas rezultātiem Vidzemē BAAM lietotāji pārsvarā ir bioloģiskie, mazie un siltumnīcas apsaimniekojošie zemnieki. Viņi lieto lielākoties dažādas pašu pieredzē balstītas metodes, lai stiprinātu augus un mazinātu kaitēkļus un slimības: piemēram, pelnus, vircu, uzlējumus, augu seku un kaitēkļus atbaidošu augu stādīšanu. Zemnieki paļaujas uz šīm metodēm, jo, viņuprāt, tās apliecinājušas savu efektivitāti praksē, ir salīdzinoši lētas un viegli ieviešamas. Bieži zināšanas par šīm metodēm tiek izplatītas personisko kontaktu lokā un no paaudzes uz paaudzi. Uz zinātnisko atziņu pamata izstrādātie komerciālie bioloģiskās augu aizsardzības līdzekļi savukārt nav populāri Vidzemes lauksaimnieku vidū. Zemnieki norādīja, ka informācijas trūkums, (zinātnisku) pierādījumu trūkums par šo metožu efektivitāti un konsultantu trūkums ir starp galvenajiem iemesliem, kas viņus attur no komerciālo produktu izmantošanas. Šie sākotnējie rezultāti liecina, ka lauksaimniecības izglītības un konsultāciju jomā ir nepieciešami uzlabojumi, lai veicinātu zinātnisko atziņu un lauksaimnieku praksē balstīto atziņu sazobi un BAAM plašāku lietošanu.

Farmers daily generate and partly use a large amount of data (big data), produced when they register farming operations, manage Pest and Disease (P&D), use inputs, manage their herds and process their products. Almost all these operations are mandatorily registered, even if not always digitally. Farmers also use big data when applying a Decision Support Tool (DSS) for P&D management, irrigation or remotely checking crop maturity. Nevertheless, farm data could be used in a more systematic way, especially considering the complementarity with data produced by other agriculture actors such as control bodies, health and environment authorities, managers of subsidies etc. It is possible to measure almost anything on-farm and in few hours vast amounts of data can be collected, the challenge remains how data can become a useful tool for farmers, not only a burden. Today the state of art is data underexploitation, due to: a) low interoperability; b) infrastructural limitations (rural areas often not served by high speed connections, factor leading to a digital divide between farmers in areas differently served); c) lack of farmers' skills/information; d) inadequate support from usual advisory services and lack of different brokers. The issue of data ownership should also be taken into account, as so far only code of recommendations was developed (EU code of conduct on Agricultural Data Sharing, by COPA-COGECA). The lack of a regulation puts at risk farmers' rights. For more information see https://www6.inra.fr/agrilink/content/download/3620/35515/version/1/fil…

Gli agricoltori ogni giorno generano ed in parte usano una grande mole di dati (big data), prodotti dalla registrazioni delle operazioni aziendali, della gestione della difesa delle colture, degli allevamenti e dalle fasi di trasformazione. Quasi tutte queste operazioni debbono essere obbligatoriamente registrate, anche se non per forza in forma digitale. Gli agricoltori usano anche i big data quando fruiscono di supporti decisionali per la gestione dei patogeni, l’irrigazione o il controllo della maturazione da remoto. Tuttavia i dati degli agricoltori potrebbero essere utilizzati in modo più sistematico, specialmente se in sinergia con i dati prodotti da altri attori agricoli quali gli enti di controllo, i gestori dei pagamenti ecc. E’ possibile oggi misurare quasi tutto in agricoltura ed in poche ore raccogliere una miriade di dati, la sfida è renderli utili agli agricoltori e non solo un appesantimento. Ad oggi la realtà è il sottoutilizzo dei dati, dovuto a a) ridotta interoperabilità; b) limiti infrastrutturali, che possono creare un digital divide tra agricoltori di aree differentemente servite; c) mancanza di formazione degli agricoltori; d) supporto inadeguato da parte dei servizi di consulenza. La proprietà dei dati è altro tema cui prestare attenzione giacchè ad oggi esistono solo delle raccomandazioni al riguardo (sviluppate da COPA-COGECA) e la mancanza di regolamentazione mette a rischio i diritti degli agricoltori. https://www6.inra.fr/agrilink/content/download/3620/35515/version/1/fil…

Making agriculture more sustainable can be approached from two different angles:

• As a state of affairs: a specific agricultural technology or practice can be more or less sustainable;

• As a process of ‘sustainable development’: developing more sustainable agricultural technologies and practices.

Both are important, the first to assess where new development is needed and the second to take action to change unsustainable practices.

Three different dimensions (or pillars) of sustainability are distinguished, the triple P model: People (social sustainability), Planet (environmental sustainability) and Profit (economic sustainability). Sustainable development aims to balance the three pillars such that all can be maintained simultaneously in the long term.

The practical implication is that it is not very productive to state where something is sustainable or not. For a concrete case, one needs to identify the specific sustainability issues that are at stake for each of the three Ps and assess which of these is most problematic (i.e. least sustainable). Sustainable development should then develop new solutions for that dimension, without making things worse in the other dimensions. However, with a poor performance in one of the dimensions (e.g. large emissions of greenhouse gases), a slight decrease in one of the other dimensions (e.g. slight loss of income) may be considered acceptable if the poorly performing dimension is considerably improved. Hence, most of all, sustainable development is a balancing act towards achieving ‘integral sustainability’, i.e. sustainability on all relevant dimensions.

More information: https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

To spread an innovation to more farmers beyond the few who already adopt it, one needs to understand in which stage the innovation is. Two such stages are called ‘anchoring’ and ‘scaling’.

Anchoring: in this stage an innovation is still under development and applied by a small number of ‘innovator-farmers’. Although innovation still has uncertainties and/or drawbacks, these farmers do not see this as a barrier, but rather as a challenge to tackle. The main objective in this stage is to develop the innovation further based on learning experiences from practice.

Scaling: in this stage an innovation has been demonstrated to work in practice by a significant number of farmers. It is considered ‘ripe’ for further application by ‘follower-farmers’. Yet, there may still be significant challenges to achieve this, e.g. need to invest, need to adapt farming practices, etc.

The practical relevance of this distinction is that, when considering an innovation, a farmer should assess whether it is in the anchoring or the scaling stage and whether the farmer sees her- or himself more as an innovator or as a follower. This can help to decide whether or not to start applying the innovation. The distinction should also be taken into account by advisors when advising a farmer.

Such an assessment is also of relevance for other stakeholders, including suppliers (to identify needs for further development), investors (to realise whether they invest primarily in ‘learning and development’ or in ‘marketing'), and policy makers (as different policy instruments are needed to stimulate either anchoring or scaling).

More information: https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

A company offering advisory services for farmers is an example of an organisation. Organisations can be regarded as systems comprised of the actors involved, their social relations, and their mutual dependency. Organisational knowledge is shared by multiple individuals and is more than the sum of each individual’s knowledge. Innovation is important for advisory services, and innovation implies change. To achieve change in an organisation, the organisation must be able to develop new knowledge and learn; however, innovation is not limited to a single action but is instead a process that is concerned with how the actors influence each other. To create something new involves breaking up established routines and conventions in organisations. The legitimacy associated with established practices must be replaced with new legitimacy and practices. Organisational learning is about being able to challenge established routines, produce new knowledge, and establish new routines. Routines are the links between the process and the structure. The practical recommendation is to be aware of the often taken for granted routines and question why and what an organisation is doing to be able to change and develop new routines. The organisation of advisory services is important for development of advisory products and implementation of new knowledge into the farming community, thus organisational learning is essential. Approaches from organisational learning theory can be applied to explore and explain how organisations work with innovation, and how organisations can improve their ability to learn and innovate. For more information see: https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

En virksomhet som tilbyr rådgiving til bønder er et eksempel på en organisasjon. Organisasjoner kan betraktes som systemer som består av involverte aktører, deres sosiale relasjoner og deres gjensidige avhengighet. Organisatorisk kunnskap deles av mange personer og er mer enn summen av hver enkelt persons kunnskap. Innovasjon er viktig for utvikling av rådgiving, og innovasjon innebærer endring. For å oppnå endring i en organisasjon må organisasjonen kunne utvikle ny kunnskap og lære. Innovasjon er imidlertid ikke begrenset til en enkelt handling, men er i stedet en prosess som hvor man er opptatt av hvordan aktørene påvirker hverandre. Å skape noe nytt i en organisasjon innebærer å bryte opp etablerte rutiner og konvensjoner. Legitimiteten knyttet til etablert praksis må erstattes med ny legitimitet og praksis. Organisasjonslæring handler om å kunne utfordre etablerte rutiner, produsere ny kunnskap og etablere nye rutiner. Rutiner er koblingene mellom prosessen og strukturen i organisasjonen. Den praktiske anbefalingen er å være oppmerksom på de ofte tatt for gitte rutiner, og spørre hvorfor og hva en organisasjon gjør for å kunne endre og utvikle nye rutiner. Organisering av rådgivingstjenester er viktig for utvikling av rådgivingtjenester og implementering av ny kunnskap i landbruket. Derfor er organisasjonslæring viktig. Kunnskap og teori fra organisasjonslæring kan brukes til å utforske og forklare hvordan organisasjoner arbeider med innovasjon, og hvordan organisasjoner kan forbedre sin evne til å lære og innovere. Mer informasjon på engelsk finner du her: https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

LINSA - Learning and Innovation Network for Sustainable Agriculture - is the name for a network consisting of actors from diverse sectors of agricultural development (such as producers, customers, advisors, researchers, NGOs, SMEs, local administrations etc.) who are mutually engaged with common goals for sustainable agriculture and rural development. LINSAs are organised around a jointly developed, practiced and/or disseminated innovation. Their common rationale of network formation includes needs for knowledge, socio-economic consolidation of the innovation and collaboration for promoting the innovation. Advisors, participatory researchers and other facilitators can help LINSA to define LINSA objectives, to innovate, to find support from different sources, to build a LINSA governance structure and operation. In order to support LINSA development more effectively, they need to develop a relationship of trust with LINSA participants and care for the network’s integrity, find their own meaningful role in the network, and accept that fostering processes of innovation and learning is time-demanding. Therefore, supporting LINSA requires not only technical expertise in the field of LINSA’s innovation, but also social skills and resources, like solid facilitation skills, network and organisational development skills, and access to professional networks. For further information: www.solinsa.org and https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

Mācīšanās un inovāciju tīkli ilgtspējīgai lauksaimniecībai (MITIL) apzīmē tīklus, kurā ietilpst pārstāvji no dažādiem lauksaimniecības attīstības sektoriem (lauksaimneki, patērētāji, konsultanti, pētnieki, NVO, uzņēmumi, vietējās pašvaldības u.c.), kurus vieno kopēji mērķi par ilgtspējīgu lauksaimniecību un lauku attīstību. MITIL veidojas ap kopēji radītu, lietotu un/vai izplatītu inovāciju. Šādu tīklu veidošanas pamatā ir nepieciešamība pēc zināšanām, inovācijas sociālas un ekonomiskas nostiprināšanas un sadarbības inovācijas izplatīšanai. Konsultanti, pētnieki un citi atbalstītāji var palīdzēt MITIL definēt mērķus, radīt un ieviest inovāciju, piesaistīt atbalstu no dažādiem avotiem, izveidot tīkla pārvaldības struktūru. Lai sekmīgāk atbalstītu MITIL, šiem cilvēkiem jāspēj izveidot uzticības attiecības ar MITIL dalībniekiem, jārūpējas par tīkla vienotības saglabāšanu, jārod jēgpilna loma tīklā un jāpieņem, ka inovāciju un mācīšanās procesu veicināšana ir laikietilpīgs process. Tādējādi, MITIL atbalstīšanai nepieciešamas ne tikai zināšanas par MITIL inovāciju, bet jo īpaši sociālās prasmes un resursi, piemēram, komunikācijas un sadarbības veicināšanas prasmes, tīkla un organizācijas attīstības prasmes, saiknes ar profesionāliem tīkliem u.c. Tālākai informācijai (angliski): www.solinsa.org un https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

The concept of knowledge brokerage was developed in the context of linking research, policy and practice. It refers to a set of activities and processes aimed at exchanging and translating diverse individual knowledge stocks into collectively shared knowledge and innovations. Up until the 1990s, knowledge brokering was interpreted primarily as unidirectional transfer of scientific "ready-to-use" knowledge or technology from researchers and advisors to farmers. However, it has gradually been recognised that innovations leading towards more sustainable agriculture often emerge from, and are best advanced by, multi-actor learning networks where people from different contexts and with different backgrounds meet, interact and negotiate. Consequently, knowledge brokering is currently seen as an activity aimed at enhancing interactions, dialogue, mutual learning and direct collaboration between a range of actors, including farmers. Agricultural advisory services can take a central role in this process by facilitating connections and knowledge exchange among various stakeholders for joint learning and innovation. Research suggests that knowledge brokering works best within a participatory approach to so-called boundary objects that are issues of interest to several different communities but viewed or used differently by each of them. More information: https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

Zināšanu brokerēšanas jēdziens tika ieviests, pievēršoties pētniecības, politikas un prakses labākai sasaistei. Tas apzīmē rīcības, kas veicina dažādu individuālu zināšanu apriti, apmaiņu un sapludināšanu kopējās zināšanās un inovācijās. Līdz 1990.-iem gadiem ar zināšanu brokerēšanu tika izprasta lielākoties “lietošanai gatavu” zinātnisko zināšanu pārnese jeb nodošana no pētniecības un lauksaimniecības konsultācijām uz lauksaimniecības praksi. Pamazām ir nostiprinājusies atziņa, ka inovācijas ilgtspējīgas lauksaimniecības jomā rodas un attīstās sadarbības tīklos, kuros tiekas un viedokļiem, pieredzēm un zināšanām apmainās dažādi dalībnieki. Sekojoši ar zināšanu brokerēšanu tiek saprastas rīcības, kas veicina mijiedarbības, daudzpusēju dialogu, mācīšanos un sadarbību starp dažādiem partneriem. Lauksaimniecības konsultantiem var būt centrāla loma zināšanu brokerēšanā, veicinot saikņu veidošanos, zināšanu apmaiņu un kopēju mācīšanos šo dažādo partneru starpā. Līdzšinējie pētījumi liecina, ka zināšanu brokerēšana vissekmīgāk darbojas līdzdalības procesā, kurā iesaistītas visas ieinteresētās puses, ap tā saucamiem robežobjektiem – tēmām un jautājumiem, kas ir aktuāli dažādām sabiedrības grupām, bet kurām var būt dažādi viedokļi par tiem. Sīkāka informācija (angliski): https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

‘Systems’ and ‘complexity’ are both everyday terms but also have a more specific meaning within research and development on complex situations such as agriculture. Systems thinking in practice is a way of thinking about and acting in the world through the use of holistic representations of what we, individually and/or collectively, perceive about situations, such as relationships between farmers, advisers and research organisations. Systems thinking largely views complexity as being a mix of rational and emotional responses to messy situations. In contrast complexity science often uses quantitative models to represent large, rational, non-linear, dynamical systems that exhibit unpredictable behaviours. Agricultural policies and practices are shaped by histories and traditions. Some policies and practices are developed through trial and error and not always formally recorded, while some are based on experiments and structured scientific observations and systematically recorded in reports and journal articles. Systems thinking in practice complements the scientific approach by looking at policies and practices in their contexts in order to understand them, by recognising important connections between people, events, and ideas and by taking account of multiple perspectives. One way to do this is for stakeholders to co-develop diagrams involving words, images, symbols and lines to represent multiple perspectives on systems of interest. In the making of such joint diagrams differing viewpoints can emerge, conflicts can be discussed, and the expert knowledge of different members can be harnessed. For more see https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

"Good practices" are frequently referred to in agriculture. There are two different uses of this notion: 1) "Non-prescriptive": Interactions about “good practices” aim at sharing experience and know-how (production, advice) when observations show that for similar productions good performances can be obtained through a variety of practices. This information may help in decision making; what is a “good” practice may vary according to the objectives of the action, the context, etc. 2) "Prescriptive": Description of “good practices” is provided to stakeholders in order to set the norms of their activity. These norms can be used for various purposes (regulation, subsidies release, etc.). In this case, if a “good practice” is being legally prescribed (e.g. to specify how to use a pesticide), it will contribute to determining the liability of various stakeholders in case of an adverse effect (e.g. environmental pollution, health). This distinction between prescriptive and non-prescriptive approaches is important: what is ‘good practice’ on one farm may not lead to positive outcomes on another one, or may even have adverse effects. The normative use of the notion should be clearly identified and considered as such. It should not prevent from being curious and interact about the plurality of actual practices that coexist at the farm level, to discuss their innovative dimension, and to compare their performances. In agriculture, good outcomes are seldom achieved via a single, agreed ‘best practice’. Thus, discussing "good practices" in a non-prescriptive approach may help design new advisory services. More information can be found at https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

Les "bonnes pratiques" sont fréquemment évoquées dans l'agriculture, mais cette notion a deux utilisations différentes. 1) "Non normatives": les interactions sur les «bonnes pratiques» visent à partager expériences et savoir-faire (production, conseils) lorsqu'on observe que, pour des productions similaires, de bonnes performances peuvent être obtenues via diverses pratiques. Cette information est destinée à aider à la prise de décision. Ce qui est une «bonne» pratique peut varier en fonction des objectifs de l'action, du contexte, etc. 2) "Normatives": une description des «bonnes pratiques» est fournie aux acteurs pour définir les normes de leur activité. Ces normes peuvent être utilisées à diverses fins (réglementation, octroi de subventions, etc.). Si une «bonne pratique» est ainsi légalement prescrite (par ex. pour spécifier comment utiliser un pesticide), elle contribuera à déterminer la responsabilité des différents acteurs en cas d'impact négatif (pollution de l'environnement, santé...). Cette distinction entre approches normatives et non normatives importe: ce qu’est une «bonne pratique» dans un contexte donné peut ne pas produire de résultats positifs pour un autre, voire même y avoir des effets néfastes. L'utilisation normative de la notion doit donc être clairement identifiée et considérée comme telle. Cela ne doit pas empêcher d’être curieux et d’interagir au sujet de la pluralité des pratiques qui coexistent de fait, de discuter de leur dimension novatrice et de comparer leurs performances. Discuter des "bonnes pratiques" dans une approche non normative peut être un moyen de concevoir de nouveaux services de conseil.

Knowledge is a key resource in any domain of human activity, including agriculture. Farmers are acquiring theoretical and practical knowledge from various sources, but their status and credibility can vary. There are power relations in any production, dissemination and application of knowledge represented by various kinds of individuals and organisations, which allow or restrict them from exerting influence on these processes. This bears implications for the type of knowledge that comes to be acknowledged or rejected as valid, credible and useful by farmers, advisors, scientists, policy-makers, and other actors in the agricultural knowledge and innovation system. The sociology of knowledge, being part of a broader field of science and technology studies, aims to reveal the relations between different kinds of knowledge possessed by various stakeholder groups and the way it is being validated, communicated and applied. For instance, science-based generalisable knowledge is frequently treated as superior to individual and local practice-based knowledge of a farmer. Yet, the scientific knowledge might also turn out not to be fully applicable on a given farm due to the specific features of its location (e.g., soil characteristics, topography). In providing agricultural advisory services it is therefore important not rely only on the knowledge produced by scientists and implement one-way transfer of information to farmers, but also take into account the daily observations and insights of farmers, thus facilitating mutual knowledge exchange and helping to arrive at efficient individual solutions. For more information see: https://www6.inra.fr/agrilink/Media/Fichier/AgriLink-conceptual-framewo…

Zināšanas ir viens no būtiskākajiem resursiem jebkurā cilvēka darbības jomā, tostarp lauksaimniecībā. Zemnieki gūst teorētiskas un praktiskas zināšanas no dažādiem avotiem, tomēr šīm zināšanām piedēvētā vērtība un uzticamība var būtiski atšķirties. Jebkurā zināšanu radīšanā, izplatīšanā un pielietošanā pastāv noteiktas varas attiecības starp tajā iesaistītajiem cilvēkiem un organizācijām, kuru rezultātā kādam ir lielāka, bet kādam mazāka ietekme uz šiem procesiem, to saturu un iznākumu. Šīs attiecības ietekmē to, kāda veida zināšanas no zemnieku, konsultantu, zinātnieku un citu lauksaimnieciskajā zināšanu un inovāciju sistēmā iesaistīto puses tiek atzītas par pamatotām, ticamām, noderīgām. Zināšanu socioloģija, kas ir daļa no plašākas zinātnes un tehnoloģijas sociālās izpētes jomas, tiecas izzināt attiecības starp dažādiem atšķirīgu iesaistīto grupu pārstāvēto zināšanu veidiem un to, kā šīs zināšanas tiek iegūtas, apstiprinātas, darītas zināmas citiem un pielietotas. Piemēram, zinātniskos pētījumos balstītas vispārināmas zināšanas bieži tiek uzskatītas par pārākām pār individuāla zemnieka specifiskajām zināšanām, kas izriet no viņa uzkrātās praktiskās pieredzes konkrētā vidē. Tomēr praksē zinātniskās atziņas var arī izrādīties ne līdz galam atbilstošas šīs saimniecības vajadzībām tās atrašanās vietas (piem., augsnes īpašību, apkārtnes topogrāfijas) specifisko iezīmju dēļ. Līdz ar to lauksaimniecisko konsultāciju sniegšanā būtiski ne tikai balstīties zinātnieku radītajās zināšanās un īstenot vienpusēju to nodošanu zemniekiem, bet ņemt vērā arī zemnieku ikdienas vērojumus un atziņas, tādejādi veicinot abpusēju zināšanu apmaiņu un palīdzot rast veiksmīgākus individuālos risinājumus.

Romania has a weak and fragmented Farm Advisory System while having the biggest number of small-scale farmers in Europe. These farmers find it hard to navigate among the ever changing legislation and market conditions. The problems within the sector, like malfunctioning distribution of foodstuff, low productivity and little investment relate to a lack of proper guidance on financial and marketing issues.

The Romanian Living Lab (LL) focuses on improving the access to timely and reliable fiscal and financial information for Vărăști - Carrefour cooperative, located 30km from Bucharest, the country’s biggest consumer market. The Cooperative has over 100 members, small-scale vegetable growers, currently supplying to Carrefour supermarket, the second biggest retailer in Romania. Carrefour was instrumental in the establishment of the cooperative and currently is its only customer, reportedly supplying 37% of the supermarket’s fresh produce in 2017. Nevertheless, while membership increased by 25% within its first year of activity, the cooperative is struggling to keep up with the increased growing administrative burdens and complexity of operations.

We chose this coop due to its uniqueness: founded by a retailer (a rare situation across Europe) in a climate dominated by farmers’ lack of interest to associate given the communist “collectivization” experience but also failed recent attempts, and due to its urgent need for advisory services.

Our LL focuses on practical results by targeting the strengthening of financial and marketing capabilities within the cooperative and to draw out learnings for the development of future innovation-supporting advisory services across Europe.

România are un sistem slab și fragmentat de consultanță agricolă în paralel cu cel mai mare număr de mici fermieri din Europa. Acestora le este greu să profeseze în condițiile unei legislații și piețe care se schimbă des. Problemele sectorului agricol, precum distribuția ineficientă, productivitatea scăzută și nivelul mic al investițiilor sunt strâns legate de lipsa îndrumării adecvate în chestiuni financiare și de marketing.



Living Lab-ul dezvoltat în România se concentrează pe îmbunătățirea accesului la informații de încredere și furnizate la timp pentru Cooperativa agricolă Carrefour - Vărăști. Cu peste 100 de membri, mici cultivatori de legume, cooperativa livrează către supermarketul Carrefour, al doilea mare comerciant cu amănuntul din România. Carrefour a avut un rol esențial în înființarea cooperativei și în prezent este singurul său client, aceasta furnizându-i 37% din produsele proaspete în 2017. Totuși, în timp ce numărul membrilor a crescut cu 25% în primul an de activitate, cooperativa se luptă să țină pasul cu creșterea sarcinilor administrative și a complexității operațiunilor.



Am ales această cooperativă pentru unicitatea ei: înființată de un retailer (situație rară la nivel european) într-un climat dominat de inapetența fermierilor pentru asociere datorită experienței colectivizării comuniste dar și a unor încercări mai recente care au eșuat, și pentru nevoia ei urgentă de servicii de consultanță. Ne concentrăm pe obținerea de rezultate concrete vizând întărirea capacității financiare și de marketing a cooperativei și pe tragerea învățămintelor pentru dezvoltarea viitoarelor servicii de consultanță în domeniul inovării în Europa.

The Dutch and Belgian joint living lab aims to improve innovation support to sustainable maize and soil management. The challenge is to increase awareness of the potential benefits of improved soil management and to move from a short term focus on quantity of maize produced to a more long term focus on quality of feed production. The lab is organised as a collective experimentation and learning process between advisors, farmers, contractors and researchers. Within the living lab several experiments are undertaken to develop tools and procedures to support more sustainable maize production. The stakeholders are invited to suggest experiments. In 2018 the lab is working on the following three actions: 1) Catch crop decision tree: to support the development of a practical guide and a decision support tree for the implementation of catch crops in maize production. 2) Nitrate tour: to develop a procedure for farmers to assess the water quality on their own farm, thus providing insight in their impact on the water quality. 3) Kitchen Table Talk: to develop guiding principles for Kitchen table conversation between a farmer, a contractor and an advisor to plan and organise soil management activities in maize production. The above actions are further developed by participants of the living lab in partnership with other projects and institutions. Each action will lead to practical tools or a tested procedure to be used by one or more of the stakeholder groups of the lab. One of the challenges in setting up the lab successfully is to actively involve farmers and advisors in the development of the tools and procedures. The experiences in the lab will provide insights how to use the living lab concept when working with private parties on an endeavour of public interest.

Het gezamenlijke Nederlands Belgische living lab heeft tot doel de ondersteuning van de innovatie in bodembeheer in maisteelt te versterken. De gaat erom het bewustzijn van de potentiele voordelen van beter bodembeheer te vergroten en om te bewegen van een korte termijn kwantitatieve focus op mais productie naar een lange termijn focus op de kwaliteit van de ruwvoerproductie. Het lab is opgezet als een collectief experimenteer en leerproces tussen adviseurs, boeren, loonwerkers en onderzoekers. In het living lab vinden verschillende experimenten plaats om tools en aanpakken te ontwikkelen om meer duurzame maisproductie te stimuleren. De stakeholders worden uitgenodigd om experimenten voor te stellen. In 2018 werkt het living lab aan de volgende drie activiteiten: 1) Beslisboom vanggewassen: een praktische handreiking met beslisboom voor de inpassing van vanggewassen in de maisteelt. 2) Nitraat tour: een aanpak waarmee boeren de kwaliteit van het grondwater kunnen meten en daarmee inzicht krijgen in hun impact op de waterkwaliteit. 3) Keukentafelgesprek: richtlijnen voor het keukentafelgesprek waarin ondernemer, loonwerker en adviseur gezamenlijk het bodembeheer in de maisteelt voorbereiden. Bovenstaande activiteiten worden ontwikkelt door de deelnemers aan het lab in samenwerking met andere projecten. Iedere activiteit zal leiden tot een praktische tool of een geteste aanpak die gebruikt kan worden door een of meer stakeholdergroepen in het living lab. Een van de uitdagingen in het living lab is om ondernemers en adviseurs actief te betrekken in de ontwikkeling van de tools. De ervaringen zullen inzicht bieden in de bruikbaarheid van het living lab concept om met private partijen te werken aan een uitdaging met publiek belang.

In Agrilink, the Norwegian Living Lab aims at developing innovation support service and tools for crop rotation between farms. The lab is a part of a regional agricultural innovation program L21T (Agriculture 21 Trøndelag) and is termed “Crop rotation Trøndelag”. The L21T program is a multi-actor initiative in the region of Trøndelag. In L21T a number of stakeholders (e.g. the county governor, researchers, farmers, advisors, suppliers of feed concentrates and machinery) aim at increasing value added from agriculture and improving sustainability. The ambition is to include most of the life cycle of resources and products in the main agricultural productions in the region. The Living Lab shall develop an advisory service supporting cooperation between farmers to build a shared crop rotation and thereby increase crop rotation at the regional level. Crop rotation means rotating from year to year what kinds of crops that are grown on each plot of land, for example vegetables one year and different types of grain the following years. Crop rotation can increase soil fertility and secure the health of the plants. Because many farmers practice monoculture, a way of gaining environmental and other benefits of crop rotation is to cooperate with other farmers, who grow other kinds of monocultures than yourself. In this way, you as a farmer can rotate crops on your fields without changing your productions. Through this measure, this Living Lab aims at improving agronomic knowledge and practice, leading to increased produce per hectare, reduced costs, and more climate-friendly grain farming. The Lab is currently working on forming groups of interested farmers and planning the next year’s season.

I prosjektet AgriLink, har den norske «Living Laben» eller det «levende laboratorium» som mål å utvikle innovasjonstjenester og verktøy til støtte for vekstskifte mellom gårder. Laben er del av et regionalt innovasjonsprogram for landbruk, L21T (Landbruk 21 Trøndelag) og er kalt «Vekstskifte Trøndelag». Dette prosjektet er resultatet av et initiativ fra en rekke aktører i Trøndelag, der de (bl.a. fylkesmannen, forskere, bønder, rådgivere, og leverandører av fôr og utstyr) har utrykt en ambisjon og ønske om økt verdiskaping og forbedret bærekraft i landbruket. Ambisjonen er å forsøke å inkludere det meste av livssyklusen til ressurser og produkter i de viktigste produksjonene i regionen. Det «levende laboratoriet» skal utvikle en rådgivingstjeneste for samarbeid mellom gårdbrukere om vekstskifte og gjennom dette øke bruken av vekstskifte på regionalt nivå. Vekstskifte betyr at man roterer fra år til år hvilke typer vekster man dyrker på et felt, for eksempel grønnsaker ett år og ulike typer korn i påfølgende år. Vekstskifte kan forbedre både jordkvalitet og plantehelse. Fordi mange gårdbrukere praktiserer monokultur, er en måte å oppnå fordelene med vekstskifte på å samarbeide med andre bønder som driver med andre typer monokulturer. På denne måten kan man praktisere vekstskifte på egen jord uten å måtte endre produksjon. Gjennom dette håper det norske «laboratoriet» å forbedre agronomisk kunnskap og praksis, styrke samarbeid mellom gårdbrukere, øke produksjonsvolumet per hektar, redusere kostnader, og bidra til en mer klimavennlig kornproduksjon. Nå jobbes det med å danne grupper av interesserte gårdbrukere og planlegging av neste års sesong.

The advisory service of INTIA has more than 30 years of experience in pest management advice. Although nowadays it is mainly based on the use of pesticides, there is a clear evolution towards more sustainable strategies. Farmers and experts want to be prepared for these new strategies, so they demand a change in the advisory service, adapted to new needs in relation to IPM.

The Pest Monitoring and Warning System (PMWS) is a tool that has been used by agricultural advisors for many years to help the decision-making process of experts and farmers in the pest management of crops. In a recent European project the tool was improved, creating a platform that offers real-time information about 164 monitoring points and in which farmers and experts can contribute giving data about phenology and pests on their own crops, improving the quality of the information of the tool. Although the tool is very helpful, its use it is not much widespread among farmers and experts of the agrofood sector. It is necessary to show its functionalities and to open up the process to the end-users so that they can say which things would be useful for them and to make it easier to use. Besides the improvement in the usability of the PMWS, other points of action have been identified: training in small groups, demonstrations near their cooperatives, collective actions to improve peer to peer learning and working with new technologies such as drones, satellites and precision agriculture.

As of the next campaign, the LL strategy is going to be focused on 3 cooperatives of Navarre region. Using the LL methodology, farmers, advisors, experts on IPM and other stakeholders will be engaged in the design, test and validation of a new tailored service, which is going to consider all their practical needs.

El servicio de asesoramiento INTIA existe desde hace más de 30 años. Aunque actualmente la protección de cultivos está principalmente basada en el uso de pesticidas, existe una evolución hacia estrategias más sostenibles. Agricultores y técnicos quieren estar preparados para esta nueva situación por lo que demandan mejoras en el servicio, adaptándolo a nuevas necesidades en relación a la GIP.

Una herramienta de asesoramiento importante es la Estación de Avisos, utilizada durante muchos años para ayudar a agricultores y técnicos en la toma de decisiones para la protección integrada de sus cultivos. En un proyecto europeo reciente se ha mejorado la herramienta, creándose una plataforma que ofrece información a tiempo real sobre 164 puntos de monitoreo y a la que los usuarios pueden contribuir con datos de fenología y plagas de sus propios cultivos lo que mejora la calidad de la información ofrecida. Aunque es muy útil, su uso no está muy extendido entre agricultores y técnicos de las empresas agroalimentarias. Es necesario dar a conocer sus funcionalidades y abrir el proceso a usuarios para que concreten medidas necesarias para que sea más útil y fácil de usar. Además de la EA, agricultores y técnicos han identificado otros ejes de actuación como formación en pequeños grupos, demostraciones cerca de la cooperativa, acciones colectivas que mejoren el aprendizaje entre iguales y trabajo en nuevas tecnologías como los drones o satélites.

A partir de la campaña 2018/2019, el trabajo a desarrollar en el LL se va a concretar en tres cooperativas. En estas cooperativas y a través del laboratorio vivo, se dará espacio a agricultores, asesores y expertos GIP para que juntos diseñen, testen y validen un nuevo servicio que estará adaptado a sus necesidades.

One of AgriLink's objectives is to develop innovation services for a sustainable agriculture by making use of Living Labs. A living lab is an inquiry process. At the base is a challenge articulated by end users (e.g. farmers, advisors, consumers) involved in a problematic situation. This challenge is addressed by developing a “test product” (e.g. support services or advice products) through the design thinking process - problem analysis, generating ideas, concept development. This process is characterised by the end-users being actively involved in the development of the test product, multiple stakeholders are also involved in a process of co-creation, using different methods. Within Agrilink, two people are assigned to specific roles in each living lab. One has the role of a facilitator and is responsible for the progress of the process. The other has the role of monitor and is responsible for the quality of the process. This means that the monitor considers the process itself as an investigation and reports on it. Furthermore, the monitor is responsible for evaluating the process against agreed criteria. Living Labs face various challenges within AgriLink. One of them is limited funding, as a result of which the living labs are often linked to other, existing projects with their own objectives. Another challenge is maintaining engagement and participation of busy farmers and other stakeholders. A third challenge is to keep the needs of end users in sight.

Een van de doelstellingen van AgriLink is het ontwikkelen van innovatiediensten voor een duurzame landbouw door gebruik te maken van Living Labs. Een living lab is een onderzoeksproces. Aan de basis is een uitdaging gearticuleerd door eindgebruikers (bijvoorbeeld boeren, adviseurs, consumenten) die betrokken zijn bij een problematische situatie. Deze uitdaging wordt aangepakt door een "testproduct" (bijvoorbeeld ondersteunende diensten of adviesproducten) te ontwikkelen via het design thinking proces - probleemanalyse, het genereren van ideeën, conceptontwikkeling. Dit proces wordt gekenmerkt door de actieve betrokkenheid van de eindgebruikers bij de ontwikkeling van het testproduct, meerdere belanghebbenden zijn ook betrokken bij een proces van co-creatie, met behulp van verschillende methodieken. Binnen Agrilink worden twee personen toegewezen aan specifieke rollen in elk living lab. De een heeft de rol van facilitator en is verantwoordelijk voor de voortgang van het proces. De ander heeft de rol van monitor en is verantwoordelijk voor de kwaliteit van het proces. Dit betekent dat de monitor het proces zelf als een onderzoek beschouwt en hierover rapporteert. Bovendien is de monitor verantwoordelijk voor de evaluatie van het proces aan de hand van overeengekomen criteria. De living Labs kennen verschillende uitdagingen binnen AgriLink. Een daarvan is beperkte financiering, waardoor de living labs vaak gekoppeld zijn aan andere, bestaande projecten met hun eigen doelstellingen. Een andere uitdaging is het handhaven van betrokkenheid en participatie van drukbezette boeren en andere belanghebbenden. Een derde uitdaging is om de behoeften van eindgebruikers steeds in zicht te houden.

The Latvian living lab is developing an online platform to improve the interaction of farmers and producers with agricultural advisors in horticulture. There is presently no online repository that provides farmers and producers a comprehensive picture of the relevant organisations, advisors, materials and forms of advice provision that are available in Latvia. In view of this, an online platform is being developed to bring together all the resources currently available to users of advisory services and allow them to quickly find what they need. In addition, the platform will encourage practitioners to suggest areas where advice and assistance are currently lacking. Based on this, advisors will endeavour to meet the practical and commercial needs of the horticultural community. In the process of developing this platform, the living lab team will consult with advisors to identify areas where improvements and additional courses and materials are necessary, and discuss their experiences of employing online and other digital tools in the process of assisting farmers and producers. Users of advisory services will be approached to determine what the online platform should include. The platform will become publicly accessible towards the conclusion of the AgriLink project in 2021 and will be advertised at public events dedicated to horticulture. Recommendation: The initial experience suggests that a successful development of an online platform in support of advisory services depends on (i) building a team comprised of individuals representing different stakeholder groups and (ii) linking the platform to existing web facilities maintained by respected advisory organisations. (More info: emils.kilis@gmail.com, dalija.seglina@llu.lv)

Dzīvās prakses laboratorijas ietvaros Latvijā tiek veidota tiešsaistes platforma, lai uzlabotu zemnieku un ražotāju komunikāciju ar lauksaimniecības konsultantiem dārzkopības nozarē. Šobrīd Latvijā nav tīmekļa vietnes, kas zemniekiem un ražotājiem dotu pilnīgu priekšstatu par konsultācijas sniedzošajām organizācijām un indivīdiem, kā arī Latvijā pieejamajiem materiāliem un konsultāciju formām. Tādēļ tiek veidota tiešsaistes platforma, kas apvienotu visus resursus, kas pašreiz pieejami konsultāciju pakalpojumu lietotājiem, un ļautu tiem ātri atrast nepieciešamo. Platforma mudinās praktiķus norādīt tēmas, kurās konsultācijas un palīdzība šobrīd nav pieejama. Balstoties uz sniegto informāciju, konsultanti centīsies apmierināt dārzkopības kopienas praktiskās un komerciālās vajadzības. Šīs platformas izstrādes procesā dzīvās prakses laboratorijas komanda uzrunās konsultantus, lai identificētu jomas, kurās ir nepieciešami uzlabojumi un papildu kursi un materiāli, kā arī apspriedīs viņu pieredzi, izmantojot tiešsaistes un citus digitālos rīkus, palīdzot lauksaimniekiem un ražotājiem. Konsultāciju pakalpojumu lietotāji tiks uzrunāti, lai noteiktu, kas tiešsaistes platformā ir jāiekļauj. Platforma kļūs publiski pieejama pirms AgriLink projekta noslēguma 2021. gadā un tiks reklamēta dārzkopībai veltītos pasākumos. Rekomendācija: Sākotnējā pieredze liecina, ka veiksmīga tiešsaistes atbalsta platformas attīstība ir atkarīga no (i) komandas, kurā ietilpst cilvēki, kas pārstāv dažādas ieinteresēto personu grupas, un (ii) platformas piesaistīšanas esošai tīmekļa vietnei, kuru uztur atzītas konsultāciju organizācijas. (Papildinformācija: emils.kilis@gmail.com, dalija.seglina@llu.lv)

Among the 900 organic farms operating in the region of Friuli Venezia Giulia (Italy), there are wide differences concerning environmental, social, and market conditions faced by them. Farmers also greatly differ in their management style, education and training, and investment capacity. The regional branch of the national association providing farm advice, not only on agronomic issues but also market orientation and innovation, AIAB (Associazione Italiana per l’Agricoltura Biologica), needed to find a working methodology able to cater to the broad diversity of farmers’ skills and a way to fit the knowledge available to the different on-farm needs. The method chosen provides for an ongoing exchange between farmers, advisors and, sometimes, researchers. Rather than aiming at providing general guidelines, the method focuses on identifying concrete exemplary experiences of individual farms(ers) that highlight real-life problems and practical solutions relevant for other peers. Two main outputs have been made available since 2015: 1) a set of 4 regular thematic newsletters on "integrated management in organic farming" (vegetables, fruit crops, arable crops and olive), and 2) a diverse range of specialised training schemes for farmers. This peer-to-peer learning activity has led to deeper farmer engagement, sometimes longer training and innovation implementation phases, but it has reduced the number of cases of farmers' incomplete assessment of practices and has allowed for a continuous exchange among practitioners. The newsletters are available in Italian at http://www.aiab-aprobio.fvg.it/produttori/bollettini-lotta-guidata/, along with information on training opportunities. (More info: info@aiab-aprobio.fvg.it)

Le 900 aziende agricole biologiche operanti in Friuli Venezia Giulia regionali sono molto diverse tra loro per condizioni ambientali, sociali e di mercato. C’è una grande diversità anche tra gli agricoltori nella tipologia di gestione, nel livello formativo e nelle possibilitą di investimento. L’associazione regionale di AIAB (Associazione Italiana per l’Agricoltura Biologica), che fornisce assistenza non solo sui temi agronomici ma anche di orientamento al mercato e di innovazione, ha dovuto trovare delle modalità di lavoro che assicurassero la diversità di competenze e l’adeguatezza ai diversi contesti. Si è utilizzato lo scambio continuo tra agricoltori e tecnici, talvolta ricercatori. Esso non fornisce una guida generica di attività ma degli esempi concreti di agricoltori che hanno affrontato e ben gestito aspetti di interesse per dei colleghi. Due output sono disponibili: 1) 4 serie di bollettini di lotta guidata in agricoltura biologica (orticoltura, frutticoltura, colture seminative ed olivo); 2) opportunità di formazione specialistiche e diversificate. La metodologia ha richiesto maggiore coinvolgimento degli agricoltori, in taluni casi tempi più lunghi di formazione e di implementazione, ma ha anche ridotto i casi di incompleta valutazione delle pratiche da parte degli agricoltori ed ha consentito un miglioramento continuo grazie all’acquisita attitudine al confronto. I materiali sono disponibili qui http://www.aiab-aprobio.fvg.it/produttori/bollettini-lotta-guidata/. Per maggiori informazioni: info@aiab-aprobio.fvg.it

Since 2012, the concept of farmers working together at a landscape scale to deliver biodiversity and improve their local environment has gained momentum. The concept now known as the Farmer Cluster was devised in the UK in response to Sir John Lawton’s 2011 report ‘Making Space for Nature’ (https://bit.ly/2kcj3uL) which called for nature conservation on farmland to be bigger, better and more joined up.

The Game and Wildlife Conservation Trust (GWTC, www.gwct.org.uk) piloted the concept of farmer clusters in association with Natural England (the nature conservation authority in England). The majority of the farmer clusters have benefitted from EU funding or funding from the Countryside Stewardship Facilitation Fund (CSFF, https://bit.ly/2nIf6iV) while some have chosen to self-fund their work.

The farmer cluster is characterised as a farmer-led and outcome-orientated approach. The starting point is the question “What wildlife do you want on your farm?” Five common implementation steps can be identified: 1) Identifying a prospective Lead Farmer, who invites neighbours to join; select an advisor. 2) Mapping farms, collating information on their habitats/species. 3) Agreeing focal species and habitat management, devising education elements, creating local partnerships. 4) Monitoring through follow-up surveys, feedback, rapport and team building within the Cluster. 5) Encouraging other farmers to engage in conservation by setting an example.

In 2018, work is underway to investigate how well the approach works across England. Similar collaborative initiatives exist across the UK, including Nature Improvement Areas, Cotswold Water Park WILD Project, and the Pontbren Project. (More info: katrin.prager@abdn.ac.uk)

Micro-level agricultural knowledge and innovation systems (micro-AKIS) are the knowledge systems that farmers personally assemble. Research shows that farmers are more receptive to innovations and new ideas at particular points in time. Farms are ‘path dependent’, following a steady trajectory most of the time. Farmers accumulate information during this phase, but typically give it minimal attention. It is through a ‘trigger event’ (a major change in perception or circumstance e.g. succession, financial losses, new opportunities) that the farm decision maker(s) start to actively acquire information and seek out options for change. New innovations are actively considered and evaluated, and then implemented. The implementation phase is fragile, while the innovation is adapted for on-farm implementation and new knowledge is being consolidated. Once the new pathway is well established, the farm returns to path dependency. Advisors can play a role at any stage: general awareness-raising during the path dependency stage, active advice provision during active assessment and implementation. Advisors are particularly important during the development of innovation implementation, when farmers are actively seeking new information (see also www.agrispin.eu). Advisors may also be part of a trigger event, making farmers aware of particular activities or performance issues (e.g. accountants reporting poor financial returns may encourage farmers to make a change). Recommendation: Advisory service provision will have the highest impact during responses to key events, such as farm succession, subsidy changes, and input or commodity price fluctuations. (More info: www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0301479712001326)

Currently showing page content in native language where available

Contacts

Project coordinator

  • Project coordinator

Project partners