project - EIP-AGRI Operational Group

Optimizing breastfeeding of young goats with acidified or thermized mother's milk or acidified cow's milk
Optimisation de l’allaitement des jeunes caprins à partir du lait maternel acidifié ou thermisé ou du lait de vache acidifié

To download the project in a PDF format, please click on the print button and save the page as PDF
Ongoing | 2016 - 2019 France
Ongoing | 2016 - 2019 France
Currently showing page content in native language where available

Context

L’élevage des chevreaux permet d’assurer le renouvellement du cheptel. Leur allaitement se fait en majoritairement avec du lait reconstitué notamment dans les élevages en AB pour des raisons économiques et sanitaires. En effet, des germes comme les SLRV et mycoplasmes peuvent se transmettre par le lait maternel.
Une dérogation existe pour utiliser du lait reconstitué conventionnel dans les fermes AB mais sera prochainement supprimée. Des questions se posent sur la capacité des élevages AB à s’adapter techniquement à cette exigence réglementaire et donc sur leur maintien dans ce label.

Objectives

Faced with the obligation of goat farms engaged in organic farming to use soon mother milk rather than powdered milk, it is necessary to find alternatives for breastfeeding young. The selected options are acidified or thermised mother milk and acidified cow's milk. The project will study the possibility of using these milks from a technical, zootechnical, health, economic, energy consumption and working conditions aspect. It will also focus on the healing power of acidification on SLRV and Mycoplasma.

Objectives

Face à l'obligation des élevages caprins engagés en Agriculture Biologique à utiliser prochainement du lait maternel plutôt que du lait reconstitué, il est nécessaire de leur trouver des alternatives pour l'allaitement des jeunes. Les options sélectionnées sont les laits maternels acidifiés ou thermisés et le lait de vache acidifié. Le projet étudiera la possibilité d'utiliser ces laits d'un point de vue technique, zootechnique, sanitaire, économique, énergétique et des conditions de travail. Il s'intéressera également au pouvoir assainisant de l'acidification sur les SLRV et Mycoplasmes.

Activities

The project is broken down into 4 operational actions:
- In experimental stations: tests on acidification of milks and comparison of lots of kids according to the type of breastfeeding
- In the laboratory: validation of a method of acidification of milks allowing the inactivation of pathogenic germs
- In farms: state of the art of breastfeeding practices of Rhône-Alpes breeders and implementation and monitoring of technical itineraries in commercial farms
- communication of results to users with technical sheets, press articles and days for farmers

Activities


Le projet se décompose en 4 actions opérationnelles :
- En stations expérimentales : tests sur l'acidification des laits et comparaison de lots de chevreaux suivant le type d'allaitement
- En laboratoire : validation d'une méthode d’acidification des laits permettant l’inactivation des germes pathogènes
- En exploitation : état des lieux des pratiques d’allaitement des éleveurs de Rhône-Alpes puis mise en œuvre et suivi des itinéraires techniques dans des exploitations commerciales
- Diffusion des résultats aux éleveurs via des fiches techniques, articles de presse et journées techniques

Project details
Main funding source
Rural development 2014-2020 for Operational Groups
Rural Development Programme
2014FR06RDRP082 France - Rural Development Programme (Regional) - Rhône-Alpes
Location
Main geographical location
Ardèche
Other geographical location
Drôme, Rhône

EUR 318 669.00

Total budget

Total contributions from EAFRD, national co-financing, additional national financing and other financing.

Currently showing page content in native language where available

Contacts

Project coordinator

Project partners

  • Anne Eyme-Gundlach

    Project partner

  • Benjamin Deltour

    Project partner

  • Caroline Leroux

    Project partner

  • Dominique LE GRAND

    Project partner

  • Jennifer LASSENE

    Project partner

  • Yves Lefrileux

    Project partner