Objectives
The rural man works his peril to produce wealth, but it is the first to suffer the pangs of bad nutrition care, housing, health clothes.
problems: lack of supervision adapted to the realities of rural, poor organization for the defense of common interests, lack of rural entrepreneurship (no resources mobility), rural producers are thus exploited by traders.
Train in the rural organisants in group or cooperative so they defendents their interests.
Objectives
L’homme rural travaille à ses risques et périls pour produire de la richesse, mais il est le premier à subir les affres des mauvais soins en matière de nutrition, logements, vêtements santé.
problèmes: manque d'encadrement adapté aux réalités des ruraux, la mauvaise organisation pour la défense des intérêts communs, le manque d'entreprenariat en milieu rural(pas de mobilité des ressources), les producteurs ruraux se trouvent ainsi exploités par les commerçants.
Former les ruraux en les organisants en groupement ou coopérative afin qu'ils defendents leurs intérêts.
Activities
I-agricultural products
I.1- cereal production
I.2- vegetable production
I.3- Construction of village cereal banks
II - during low Breeding
Agricultural production side
This component includes the following activities:
• Supervise 32 farmers' organizations (POs) in cereal production and 16 0P in market gardens in the regions concerned.
• An area will house 8 Peasant Organizations in grain production and farmers' organizations in 4 market gardening.
• 4 OP will be supported by cantons in grain production and farmers' organizations 2 in gardening.
• 1magasin by canton (storage of products of Peasant Organisations and equipment)
• Agricultural Animators 2 per canton is 1animateur Agricole
• 1Organisation Paysanne in gardening.
• A Peasant Organization will consist of 9femmes and 6hommes,
• A cereal bank management committee will be constituted in each district and managers of these grain banks will be members of Peasant Organizations;
• Each Peasant Organization must set a contribution, an amount of 5000FCFA members after a General Assembly incorporated with the agricultural facilitator.
Activities
I-Production agricole
I.1- production céréalière
I.2- production maraîchère
I.3- Construction des banques céréalières villageoises
II - Elevage de basse cours
Volet production agricole
Ce volet prévoit les activités suivantes :
• Encadrer 32 organisations paysannes(OP) en production céréalière et 16 0P en maraîchages dans les régions concernées.
• Une région abritera 8 Organisations Paysannes en production céréalière et 4 Organisations Paysannes en maraîchage.
• 4 OP par cantons seront appuyées en production céréalières et 2 Organisations Paysannes en maraîchage.
• 1magasin par canton (stockage des produits des Organisations Paysannes et matériels)
• 2 Animateurs Agricoles par canton soit 1animateur Agricole
• 1Organisation Paysanne en maraîchage.
• Une Organisation Paysanne sera constituée de 9femmes et 6hommes,
• Un comité de gestion de la banque céréalière sera constituer dans chaque canton et les gestionnaires de ces banques céréalières seront les membres des Organisations Paysannes ;
• Chaque Organisation Paysanne doit fixer une cotisation, une somme de 5000FCFA aux membres après une assemblée Générale constituée avec l'animateur agricole.
Project details
- Main funding source
- Not yet funded
- Agricultural sectors
- Cereals
1 Practice Abstracts
• Food security in Chad, especially in rural areas is recessed;
• Appropriate and locally adapted seeds are available;
• Increased agricultural production through financial impact of the flow of grain products at an attractive price is guaranteed;
• cereals are made available and the price is stable in deficit rural areas through village grain banks;
• Local economies are developed and villagers living grain of their products;
• The livelihoods of farmers' organizations have diversified.
• La sécurité alimentaire au Tchad, surtout dans les zones rurales est renfoncée ;
• Les semences appropriées et adaptées aux conditions locales sont disponibles ;
• L’accroissement de la production agricole grâce aux retombées financières de l’écoulement des produits céréaliers à un prix incitatif est assuré ;
• les céréales sont rendus disponibles et le prix est stable dans les zones rurales déficitaires grâce aux banques céréalières villageoises ;
• Les économies locales sont développées et les céréaliers villageois vivent de leurs productions ;
• Les sources de revenus des Organisations Paysannes sont diversifiées
Contacts
bero julien hassane
Animateur Agricole à l'Office National de Développement Rural/Tchad
Région Moyen-Chari
Project coordinator
-
Project coordinator
Project partners
-
Antenne PNSA de Sarh
Project partner
-
UCAD, ED - ETHOS
Project partner